background image

MODÈLE

:

PST9040Q

MODÈLE

:

PST9040Q

41-Fr

40-Fr

FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID

Par gel ou température proche du gel, l'humidité
dans le tuyau d'air peut geler et nuire au
fonctionnement de l'outil. Nous recommandons
d'utiliser un lubrifiant ou un antigel permanent
(éthylèneglycol) pour outil pneumatique en
guise de lubrifiant par temps froid.

Le compresseur doit être en mesure de
maintenir une pression minimale de 414 kPa
lorsque l’outil est utilisé. Une mauvaise
alimentation en air pourrait causer une perte de
puissance et un déclenchement irrégulier.
Un réservoir d’huile peut être utilisé pour
permettre la circulation d’huile dans l’outil. Un
filtre peut être utilisé pour retirer les impuretés
liquides et solides susceptibles de corroder ou
d’encrasser les pièces internes de l’outil.
Utilisez toujours des tuyaux d’alimentation en
air avec une pression d’air minimale
équivalente ou supérieure à la pression de la
source d’alimentation afin d’éviter une
défaillance du régulateur. Ou 1034 kPa, Lequel
est plus élver. Utilisez un tuyau d’air de 9,53
mm (3/8 po) pouvant aller jusqu’à 15,24 m (50
pi), et utilisez 9,53mm (3/8 po) raccord rapide
sur le tuyau d’air.

Utilisez un régulateur de pression sur le
compresseur d'une pression de fonctionnement
de 0 kpa à 862kPa. Un régulateur de pression
est nécessaire pour contrôler la pression de
fonctionnement de l’outil entre 414 kPa et 758
kPa.

Cessez immédiatement d’utiliser l’outil si l’un des problèmes suivants survient. Cela pourrait

entraîner des blessures graves. Les réparations et les remplacements doivent être effectués

par du personnel qualifié ou un centre de service autorisé.

Fuite d'air au niveau de
la soupape de détente.

Les joints toriques du boîtier de la
soupape de détente sont endommagés.

Remplacez les joints toriques.
Vérifiez le fonctionnement de

l'élément de contact avec l'ouvrage.

Fuite d'air entre le
boîtier et l'embout.

Vis desserrées dans le boîtier
1. Joints toriques endommagés
2.Tampons endommagés

Resserrez les vis.
1.Remplacez les joints toriques.
2.Remplacez le tampon.

Fuite d'air entre le
boîtier et le couvercle.

1.Vis desserrées
2.Garniture endommagée

1.Remplacez les joints toriques.
2.Remplacez le tampon.

1.Remplacez le tampon.
2.Nettoyez le canal de la lame

d'entraînement.

3 Nettoyez le magasin.
4.Remplacez le ressort.
5.Vérifiez le raccord, le tuyau ou le

compresseur.

6.Remplacez et lubrifiez les joints

toriques.

7.Remplacez les joints toriques.
8.Resserrez les vis et les raccords.
9.Remplacez la garniture.

1.Tampon endommagé
2.Saleté dans le nez protecteur
3.De la saleté ou un bris empêche les

attaches ou le poussoir de se
déplacer librement dans le magasin

4.Ressort du poussoir endommagé
5.Alimentation en air inadéquate
6.Joint torique du piston usé ou

lubrification insuffisante

7.Joints toriques de la soupape de

détente endommagés

8.Fuites d'air
9.Fuite du capuchon d'étanchéité

L'outil saute des
attaches.

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

MESURES À PRENDRE

1.Lubrifiez la cloueuse.
2.Remplacez le ressort.
3.Remplacez les pièces internes
endommagées.

1.L'outil n'est pas suffisamment lubrifié.
2.Le ressort du couvercle du cylindre

est brisé.

3.L'orifice d'échappement du couvercle

est bloqué.

1.Remplacez le guide.
2.N'utilisez que les attaches

recommandées.

3.Remplacez par des attaches non

endommagées.

4.Resserrez les vis.
5.Remplacez la lame d'entraînement.

1.Le guide de la lame d'entraînement

est usé.

2.Les attaches ne sont pas de la bonne

taille.

3.Les attaches sont pliées.
4.Les vis du magasin ou de l'embout

sont desserrées.

5.La lame d'entraînement est

endommagée.

Le compresseur doit être en mesure

de maintenir une pression minimale

de 414 kPa lorsque l’outil est utilisé.

Une mauvaise alimentation en air

pourrait causer une perte de

puissance et un déclenchement

irrégulier.

!

ATTENTION :

L’outil fonctionne au
ralenti ou subit une
perte de puissance.

Des attaches sont
coinc es dans l’outil.

!

AVERTISSEMENT

Ne connectez pas l’outil sur un

compresseur pouvant dépasser 1379

kPa. L’outil pourrait exploser, ce qui

pourrait entraîner des blessures.

!

AVERTISSEMENT

Ne rangez pas les outils dans un

environnement froid afin d'éviter le gel

ou la formation de glace sur les valves

de commande et les mécanismes de

l'outil, ce qui pourrait entraîner une

panne.

!

AVERTISSEMENT

RACCORD RECOMMANDÉ

D PANNAGE

É

Raccord à

branchement

rapide

Dispositif

d'attache

rapide

Dispositif

d'attache

rapide

Tuyau d'air

Graisseur Filtre

Compresseur

Régulateur

Raccord à

branchement

rapide

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM

1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM

1-888-669-5672

.

.

N’utilisez que des pièces autorisées par Freeman pour la réparation. Si vous avez des questions,

composez le 1-888-669-5672 ou allez sur notre site Web au http://www.freemantools.com

!

AVERTISSEMENT:

Summary of Contents for PST9040Q

Page 1: ...8 GA 1 5 8 STAPLER MODEL PST9040Q WARNING KEEP YOUR DATED PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY PURPOSES IMF500900AV 06 14 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Failure to follow warnings could result in DEA...

Page 2: ...it someone or cause the tool to react and result in a risk of injury to persons A dust mask non skid safety shoes and a hard hat must be used for the applicable conditions Wear a full face shield if y...

Page 3: ...a fastener to be directed toward anything other than the workpiece Never use gasoline or other flammable liquids to clean the tool Do not remove tamper with or otherwise cause the trigger lock or trig...

Page 4: ...e tool If any parts are damaged or missing please call 1 888 669 5672 If any parts are missing do not operate this tool until the missing parts are replaced Failure to do so could result in possible s...

Page 5: ...ith consistent results It may be possible to achieve the desired depth with air pressure adjustments alone NON MARRING PAD The non marring pad attached the nose of the tool helps prevent marring and d...

Page 6: ...ly lubrication But lubrication is required for best performance after long periods of use Oil for pneumatic fastening tools is added through the air line connection and will lubricate internal parts D...

Page 7: ...ers Other than the postage and insurance requirement no charge will be made for repairs covered by this warranty These warranties do not apply to defects in materials or workmanship or damages resulti...

Page 8: ...IEZAS DESGASTADAS OPERACI N CARACTER STICAS Las advertencias y precauciones mencionadas en este manual no abarcan todas las condiciones y situaciones posibles Es perfectamente comprensible que no pode...

Page 9: ...t s haciendo y utiliza el sentido com n Para evitar disparos accidentales mantenga los dedos alejados del gatillo cuando no accione los sujetadores especialmente cuando conecte la herramienta al sumin...

Page 10: ...ctores da ados o desgastados de lo contrario el rendimiento o la durabilidad de la herramienta podr an verse reducidos Y Y MODELO PST9040Q MODELO PST9040Q HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 ENTR...

Page 11: ...todas las marcas gen ricas de grapas de calibre 18 de 13mm 40mm MODELO PST9040Q MODELO PST9040Q HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 13mm 1 2 5 8 16mm 3 4 19mm 1 25mm 1 1 4 32mm 1 4 5 7mm 1 1 2 3...

Page 12: ...profundidad de disparo primero ajuste la presi n de aire y dispare un sujetador de prueba Nunca supere los 8 27 bar PRECAUCI N La herramienta est dise ada especialmente para el modo secuencial simple...

Page 13: ...os y amortiguadores de la herramienta lo que resultar en el mal funcionamiento de la misma y elevar la frecuencia del mantenimiento LUBRICACI N 7 8 Lubrica la herramienta nicamente con los lubricantes...

Page 14: ...que la pistola de clavos Freeman no presenta defectos en los materiales ni en la mano de obra lo que est sujeto a las excepciones y limitaciones mencionadas en la presente Esta garant a de las hojas p...

Page 15: ...stados no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os accidentales o resultantes de modo que la exclusi n o limitaci n anterior puede no aplicarse en su caso Si alg n t rmino o limitaci n contenid...

Page 16: ...e ou des copeaux de bois vitez de porter des v tements amples ou des bijoux Attachez les cheveux longs Gardez les cheveux les v tements et les gants l cart des pi ces mobiles Les v tements amples bijo...

Page 17: ...Maintenir l outil avec votre main ou contre votre corps est instable et risque de causer la perte de contr le de l outil Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N utilisez pas de liquid...

Page 18: ...zone de travail afin d viter une activation accidentelle pouvant causer des blessures CHARGEMENT DE L OUTIL Ne chargez pas d attaches dans l outil lorsque l une des commandes est activ e Ne placez ja...

Page 19: ...isez des pinces ou un tournevis pour d gager l attache coinc e Fermez le m canisme de d blocage et le verrou Reconnectez l outil la source d alimentation en air Remettez les attaches dans l outil Tire...

Page 20: ...contact doit se d placer librement sans se coincer Le ressort de l l ment de contact doit le ramener sa position allong e N utilisez pas l outil si le m canisme de d clenchement de l l ment de contact...

Page 21: ...toyez le magasin 4 Remplacez le ressort 5 V rifiez le raccord le tuyau ou le compresseur 6 Remplacez et lubrifiez les joints toriques 7 Remplacez les joints toriques 8 Resserrez les vis et les raccord...

Page 22: ...u en r duire la port e ni offrir toute autre garantie au nom de PGP Inc Ces garanties limit es expresses contiennent AUCUNE GARANTIE AUTRE QUE LA GARANTIE CI DESSUS QU ELLE SOIT VERBALE OU CRITE EXPRE...

Reviews: