background image

 

UTILISATION

Lire les instructions avant d’utiliser l’élément et stockez-le dans un endroit sûr 
pour référence.

 

VERWENDUNG

Lesen Sie die Anweisungen vor der Verwendung des Elements, und speichern Sie es an 
einem sicheren Ort zu Referenzzwecken.

Ouvrez le couvercle avant. Retirez le couvercle  avant en tirant fermement d’un côté de la 
partie supérieure .
Retirez le fi ltre de l’intérieur en tirant sur la poignée. Retirez ensuite les plastiques de protec-
tion du fi ltre.
Remettez soigneusement le fi ltre dans la fente après avoir retiré les plastiques.
Installez soigneusement le couvercle avant de bas en haut. Assurez-vous qu’il est correctement 
installé.
Une fois connecté. Vous pouvez utiliser le panneau de commande ou la télécommande pour 
confi gurer l’équipement.

L’équipement dispose de quatre boutons sur le panneau de commande:
 

- On  / Off : Marche et arrêt

 

- Speed: règle la vitesse de l’air: faible, moyenne et forte.

 

- Timer: avec ce bouton, vous pouvez sélectionner la durée de fonctionnement de 1 à 8  

 

heures. L’équipement s’éteint lorsque le temps défi ni s’écoule.

 

- Mode: Vous avez le choix entre trois modes: veille, automatique ou normal

La télécommande a les commandes suivantes:
 

- Reset: restaure la confi guration précédente.

 

- On / Off : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.

 

- Timer: avec ce bouton, vous pouvez selectionner la durée de fonctionnement de 1 à 8  

 

heures. L’équipement s’éteint lorsque le temps défi ni s’écoule.

 

- Speed: règle la vitesse de l’air: faible, moyenne et forte.

 

- Spleep: passe en mode veille.

 

- Sterilize: Allumez ou éteignez la lampe UVC.

 

- Anion: active ou désactive le générateur d’ions

 

MAINTENANCE

Débranchez le cable d’alimentation avant de nettoyer l’appareil.
Nettoyez délicatement l’équipement avec un chiff on doux et sec.
Utilisez une brosse douce pour éliminer la poussière qui s’accumule dans l’entrée et la sortie d’air

Öff nen Sie die vordere Abdeckung. Entfernen Sie die vordere Abdeckung, indem Sie eine Seite 
des Deckels fest anziehen, bis sie sich löst.
Entfernen Sie den Filter von der Innenseite, indem Sie am Griff  ziehen. Entfernen Sie dann die 
Schutzfolie vom Filter.
Setzen Sie den Filter im Schlitz vorsichtig wieder ein, nachdem Sie den Kunststoff  entfernt 
haben.
Bringen Sie die vordere Abdeckung vorsichtig von unten nach oben an. Stellen Sie sicher, dass 
sie korrekt installiert ist.
Wenn es angeschlossen ist. Sie können das Bedienfeld oder die Fernbedienung verwenden, um 
das Gerät einzurichten.
Das Gerät verfügt über vier Tasten auf dem Bedienfeld:
 

- On/off : Ein- und Ausschalten

 

- Speed: Legt die Luftgeschwindigkeit fest: schwach, mittel und stark.

 

- Timer: Mit dieser Schaltfl äche können Sie die Betriebszeit von 1 bis 8 Stunden   

 

wählen. Das Gerät wird ausgeschaltet, wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist.

 

- Mode: Sie haben drei Modi zur Auswahl: Schlafmodus, automatischer oder normaler  

 

Modus

Die Fernbedienung verfügt über die folgenden Bedienelemente:
 

- Reset: Setzt auf vorherige Einstellungen zurück.

 

- On/off : Schalten Sie das Gerät ein oder aus.

 

- Timer: Mit dieser Schaltfl äche können Sie die Betriebszeit von 1 bis 8 Stunden   

 

wählen. Das Gerät wird ausgeschaltet, wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist.

 

- Speed: Luftgeschwindigkeit fest: schwach, mittel und stark.

 

 - Sleep: In den Schlafmodus springen.

 

- Sterilize. Schalten Sie die UVC-Lampe ein oder aus.

 

- Anion: Schaltet den Ionengenerator ein oder aus

 

WARTUNG

Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen.
Reinigen Sie das Gerät vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch. 
Verwenden Sie eine weiche Bürste, um Staub zu entfernen, der sich am Lufteinlass und -auslass 
ansammelt.

Summary of Contents for 448540

Page 1: ...ficateur d air avec filtre HEPA et lampe UV Luftreiniger mit HEPA Filter und UV Lampe Fricosmos S A Polígono industrial nº 1 C C 16 18 28938 Móstoles Madrid España Tel 34 902 304 420 Fax 34 902 636 683 www fricosmos com info fricosmos com Skype user fricosmos Ref 448540 Ed 1 28 10 2020 ...

Page 2: ...leep Salta al modo de suspensión Sterilize Enciende o apaga la lámpara UVC Anion Enciende o apaga el generador de iones MANTENIMIENTO Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el dispositivo Límpie el equipo suavemente con un paño seco y suave Utilice un cepillo suave para eliminar el polvo que se acumule en la entrada y salida de aire Open the front lid Remove the front cover by pullin...

Page 3: ...toyez délicatement l équipement avec un chiffon doux et sec Utilisez une brosse douce pour éliminer la poussière qui s accumule dans l entrée et la sortie d air Öffnen Sie die vordere Abdeckung Entfernen Sie die vordere Abdeckung indem Sie eine Seite des Deckels fest anziehen bis sie sich löst Entfernen Sie den Filter von der Innenseite indem Sie am Griff ziehen Entfernen Sie dann die Schutzfolie vom...

Page 4: ... con mayor rendimiento que la luz solar Incluye los siguientes filtros Prefiltro HEPA 11 Carbono activo Iones negativos Esterilización UV Speed adjustment Digital control panel Remote control Programmable timer from 1 to 8 hours Ultraviolet lamp to eliminate mites bacteria and microorganisms with a greater performance than sunlight The following filters are included Prefilter HEPA 11 Active carbon Neg...

Page 5: ...tateur d alimentation externe sans l approbation des autorités locales N utilisez pas ce produit si vous constatez des dommages ou une détérioration L équipement doit être réparé par le fabricant Débranchez l équipement de l alimentation lorsqu il ne sera pas utilisé pendant une longue pério de N utilisez pas l équipement avec une différence de température extrême Si l équipement sonne anormalement...

Reviews: