2
Trennschalterhaube VX25 und Nebentürverriegelung Montageanleitung/Isolator door cover VX25 and adjacent door latch assembly instructions/
Notice de montage capot de disjoncteur VX25 et verrouillage de porte secondaire
Inhaltsverzeichnis
Contents
Sommaire
Seite
1.
Hinweise zur Dokumentation
1.1
CE-Kennzeichnung 4
1.2
Aufbewahrung der Unterlagen
1.3
Mitgeltende Unterlagen
1.4
Normative Verweise
2.
Sicherheitshinweise
3.
Gerätebeschreibung
3.1
Lieferumfang Trennschalterhaube
3.2
Lieferumfang Türverriegelung
4.
Montage und Aufstellung
4.1
Anforderungen an den Aufstellort
4.2 Montage
Dichtung
4.3 Montage
Trennschalterhaube
4.4
Montage Seitenwand
Trennschalterhaube 22
4.5 Montage
Betätigungshebel
4.6
Erdung und Potenzialausgleich
4.7
Montage Montageplatten-
Zwischenstück innerhalb
der Trennschalterhaube
4.8
Montage Montageplatten-
Zwischenstück bündig mit
Montageplatte 26
4.9.1
Montage Türverriegelung
eintüriger Schrank, Türrohrrahmen
4.9.2
Montage Türverriegelung
eintüriger Schrank, Schrankprofil
4.9.3
Montage Türverriegelung
eintüriger Schrank, Schubstange
4.10
Anreihung bei eintüriger
Schrankkombination
4.11.1 Montage Türverriegelung
doppeltüriger Schrank,
Türrohrrahmen
4.11.2 Montage Türverriegelung
doppeltüriger Schrank,
Schrankprofil 33
4.11.3 Montage Türverriegelung
doppeltüriger Schrank,
Schubstange 34
4.12
Anreihung bei doppeltüriger
Schrankkombination
5. Transport
6.
7.
Erdung und
Potenzialausgleich 39
8.
9.
Inspektion und Wartung
10.
11.
Technische Daten
12.
13.
Garantie 42
14.
Kundendienstadressen 42
Page
1.
Notes on documentation
1.1
CE labelling
1.2
Storing the documents
1.3
Other applicable documents
1.4
Normative references
2.
Safety instructions
3.
Device description
3.1
Scope of delivery
for isolator door cover
3.2
Scope of delivery
for adjacent door latch
4.
Assembly and siting
4.1
Site requirements
4.2
Attaching the seal
4.3
Mounting the isolator door cover
4.4
Mounting the side panel
of the isolator door cover
4.5
Mounting the actuator levers
4.6
Earthing and potential equalisation 24
4.7
Mounting plate infill
inside isolator door cover
4.8
Mounting plate infill
flush with the mounting plate
4.9.1
Mounting the door latch, single door
enclosure, tubular door frame
4.9.2
Mounting the door latch, single door
enclosure, enclosure section
4.9.3
Mounting the door latch, single door
enclosure, interconnecting rod
4.10
Baying with single-door
enclosure combination
4.11.1 Mounting the door latch, two-door
enclosure, tubular door frame
4.11.2 Mounting the door latch, two-door
enclosure, enclosure section
4.11.3 Mounting the door latch, two-door
enclosure, interconnecting rod
4.12
Baying with two-door enclosure
combination
5. Transport
6.
7.
Earthing and potential
equalisation 39
8.
Operation 39
9.
Inspection and maintenance
10.
Storage 41
11.
Technical specifications
12.
Spare parts
13.
Guarantee 42
14.
Customer services addresses
Page
1.
Remarques relatives
à la documentation
1.1
Certification CE
1.2
Conservation des documents
1.3
Autres documents applicables
1.4
Renvois à la norme
2.
Consignes de sécurité
3.
Description de
l’équipement
3.1
Composition de la livraison
pour capot de disjoncteur
3.2
Composition de la livraison pour
verrouillage de porte secondaire
4.
Montage et implantation
4.1
Exigences concernant le lieu
d’implantation 19
4.2
Montage du joint
4.3
Montage du capot de disjoncteur
4.4
Montage du panneau latéral
du capot de disjoncteur
4.5
Montage du levier du commande
4.6
Mise à la terre et équipotentialité
4.7
Intercalaire pour plaque de montage
à l’intérieur du capot de disjoncteur 25
4.8
Intercalaire pour plaque de montage
en affleurement avec
la plaque de montage
4.9.1
Montage du verrouillage de porte
sur armoire à une porte,
cadre de porte tubulaire
4.9.2
Montage du verrouillage de porte
sur armoire à une porte,
profilé d’armoire
4.9.3
Montage du verrouillage de porte
sur armoire à une porte,
tringle coulissante
4.10
Juxtaposition avec combinaison
d’armoires à une porte
4.11.1 Montage du verrouillage de porte
sur armoire à deux portes,
cadre de porte tubulaire
4.11.2 Montage du verrouillage de porte
sur armoire à deux portes,
profilé d’armoire
4.11.3 Montage du verrouillage de porte
sur armoire à deux portes,
tringle coulissante
4.12
Juxtaposition avec combinaison
d’armoires à deux portes
5. Transport
6.
7.
Mise à la terre et
équipotentialité 39
8.
9.
Inspection et entretien
10.
11.
Caractéristiques techniques
12.
Pièces de rechange
13.
Garantie 42
14.
Coordonnées des services
après-vente 42