background image

El no desconectar el suministro eléctrico 

• 

antes de la instalación apilada puede 
ocasionar lesiones personales o incluso la 
muerte.
La instalación inadecuada de la ventilación 

• 

de la secadora puede ocasionar lesiones 
personales o daños a la propiedad.

Para evitar lesiones en la espalda u otro 

• 

tipo de lesiones, procure levantar o mover 
la lavadora o secadora con la ayuda de 
más de una persona. 

137147900 A (0904)

Installation Instructions

15” Pedestal

Instructions d’installation

Socle de 38 cm (15 po)

Instrucciones de Instalación

Pedestal de 15" (38,1 cm)

KIT COMPONENTS:

1 Pedestal Installation Instructions.

• 

2 Front brackets.

2 Front bracket spacers.

2 Rear brackets.

14 #10 (16 x .500) screws.

COMPOSANTS DU 
NÉCESSAIRE:

1 instructions d’installation

• 

2 supports avant.

2 espaceurs pour supports avant.

2 supports arrières.

14 vis n° 10 (16 x .500).

COMPONENTES DEL KIT:

1 libro de instrucciones de instalación

• 

2 soportes delanteros.

2 espaciadores para soportes delanteros.

2 soportes traseros.

14 tornillos n.º 10 (16 x .500).

A

B

C

D

Adjustable wrench

Clé à molette

Llave ajustable

Carpenter’s level

Niveau de charpentier

Nivel de carpintero

Optional universal

wrench available

from dealer

Clé universelle

optionnelle (en vente

chez le détaillant)

Llave universal opcional

(disponible a través

de su distribuidor local)

Phillips screwdriver

Tournevis Phillips

Destornillador Phillips

OR

OU

O

OR

OU

O

AND

ET

Y

AND

ET

Y

9/16” or 14 mm box wrench

Clé polygonale de

9/16 po ou de 14 mm

Llave de cubo de

9/16 po o 14 mm

Tools needed:
Outils nécessaires:
Herramientas necesarias:

26.5”

(67 cm)

42.5”

(108 cm)

15”

(38 cm)

27”

(68.5 cm)

Failure to disconnect from power source 

• 

before stacking could result in personal 
injury or even death.
Improper installation of dryer venting 

• 

could result in personal injury or damage 
to property.

To avoid back or other injury, have more 

• 

than one person move or lift the washer 
or dryer. 

Ne pas débrancher l’appareil de sa source 

• 

d’alimentation en électricité avant de le 
superposer peut causer des blessures, 
voire la mort.
Une installation inappropriée du système 

• 

de ventilation de la sécheuse peut causer 
des blessures ou des dommages matériels.

Pour éviter les blessures au dos ou 

• 

d’autres types de blessure, demandez 
l’aide d’autres personnes pour déplacer 
ou soulever la laveuse ou la sécheuse.

 Le poids total DANS un tiroir fermé ou une com-

binaison du poids DANS et SUR le tiroir ouvert ne doit pas excéder 
29,5 kg (65 lb).

 Total weight IN closed drawer or combination of IN 

and ON TOP OF open drawer should not exceed 65 lb. (29.5 kg).

 El peso total DENTRO del cajón cerrado o el peso 

combinado de los artículos que estén DENTRO y ENCIMA del cajón 
abierto no debe exceder las 65 lb (29,5 kg).

English continued on page 2.

Pour la suite de la version française,

reportez-vous à la page 6.

La versión en español continúa en la página 10.

Summary of Contents for 137147900 A

Page 1: ...llips screwdriver Tournevis Phillips Destornillador Phillips OR OU O OR OU O AND ET Y AND ET Y 9 16 or 14 mm box wrench Clé polygonale de 9 16 po ou de 14 mm Llave de cubo de 9 16 po o 14 mm Tools needed Outils nécessaires Herramientas necesarias 26 5 67 cm 42 5 108 cm 15 38 cm 27 68 5 cm Failure to disconnect from power source before stacking could result in personal injury or even death Improper...

Page 2: ...washer from electrical 3 connection Turn off hot and cold water supply and disconnect hot and cold water supply hoses from water supply outlets Disconnect drain hose from drain pipe If appliance has plastic feet screw each foot flush to the base 4 If appliance has metal feet unscrew them remove the locking 5 nut and reinstall the feet flush to the base A Preparing washer or dryer for mount ing on ...

Page 3: ...2 and supplied spacer Insert A tab of each rear bracket into the middle slots on rear 3 of pedestal Orient bracket inward for washer mounting Adjust the appliance side to side to align its mounting holes with 2 the pedestal s bracket holes Install 2 screws through each rear bracket into the base of the 3 washer With the pedestal drawer open for better access install a screw 4 through each front br...

Page 4: ...g Adjust the appliance side to side to align its mounting holes with 2 the pedestal s bracket holes Install 2 screws through each rear bracket into the base of the 3 dryer With the pedestal drawer open for better access install a screw 4 through each front bracket into the base of the dryer Slide appliance pedestal into place 1 Check for levelness and rock all four 4 legs again Repeat until 2 leve...

Page 5: ...d for style 2 dryer mounting Adjust the appliance side to side to align its mounting holes with 2 the pedestal s bracket holes With the pedestal drawer open for better access install a screw 3 through each front bracket into the base of the dryer Slide appliance pedestal into place 1 Check for levelness and rock all four 4 legs again Repeat until 2 level and solid Refer to 3 Dryer Installation Ins...

Page 6: ...nstallée débranchez la laveuse de la prise 3 électrique Coupez l alimentation en eau chaude et froide puis débranchez les tuyaux d alimentation en eau chaude et froide des entrées d alimentation en eau Débranchez le tuyau de vidange de sa prise Si l appareil est muni de pieds en plastique vissez chaque pied de 4 sorte qu il soit bien de niveau avec la base Si l appareil est muni de pieds en métal ...

Page 7: ...ans les fen 3 tes du milieu situées à l arrière du socle Positionnez le support vers l intérieur pour permettre le montage de la laveuse Ajustez l électroménager d un côté à l autre afin d aligner ses 2 trous de montage avec les trous des supports du socle Insérez 2 vis dans chaque support arrière et dans la base de la 3 laveuse Avec le tiroir du socle ouvert pour faciliter l accès installez une v...

Page 8: ...ez l électroménager d un côté à l autre afin d aligner ses 2 trous de montage avec les trous des supports du socle Insérez 2 vis dans chaque support arrière et dans la base de la 3 sécheuse Avec le tiroir du socle ouvert pour faciliter l accès installez une vis 4 dans chacun des supports avant et dans la base de la sécheuse Glissez l électroménager le socle en place 1 Vérifiez le niveau en faisant...

Page 9: ...Ajustez l électroménager d un côté à l autre afin d aligner ses 2 trous de montage avec les trous des supports du socle Avec le tiroir du socle ouvert pour faciliter l accès installez une vis 3 dans chacun des supports avant et dans la base de la sécheuse Glissez l électroménager le socle en place 1 Vérifiez le niveau en faisant bouger l appareil d avant en arrière 2 et de gauche à droite Répétez ...

Page 10: ...a se encuentra instalada desconéctela del su 3 ministro eléctrico Cierre el suministro de agua fría y caliente y desconecte las mangueras de admisión de agua de las tuberías de agua Desconecte la manguera de drenaje de la tubería de desagüe Si el electrodoméstico tiene patas de plástico ajuste cada pata 4 para que quede al ras de la base Si el electrodoméstico tiene patas de metal aflójelas retire...

Page 11: ...de cada soporte trasero en las ranu 3 ras centrales de la parte trasera del pedestal Oriente el soporte hacia la parte interior para instalar la lavadora Ajuste el electrodoméstico de lado a lado para alinear sus aguje 2 ros de instalación con los agujeros de los soportes del pedestal Instale 2 tornillos en cada soporte trasero para fijarlo a la base de 3 la lavadora Con el cajón del pedestal abie...

Page 12: ... tipo 1 Ajuste el electrodoméstico de lado a lado para alinear sus aguje 2 ros de instalación con los agujeros de los soportes del pedestal Instale 2 tornillos en cada soporte trasero para fijarlo a la base de 3 la secadora Con el cajón del pedestal abierto para tener mejor acceso instale 4 un tornillo en cada soporte delantero para fijarlo a la base de la secadora Deslice el electrodoméstico y pe...

Page 13: ...para alinear sus aguje 2 ros de instalación con los agujeros de los soportes del pedestal Con el cajón del pedestal abierto para tener mejor acceso instale 3 un tornillo en cada soporte delantero para fijarlo a la base de la secadora Deslice el electrodoméstico y pedestal a su ubicación final 1 Verifique que esté nivelado y agite las cuatro 4 patas nue 2 vamente Repita este paso hasta que la unida...

Page 14: ...NOTES REMARQUES NOTAS 14 ...

Page 15: ...NOTES REMARQUES NOTAS 15 ...

Page 16: ...h the listed washer or dryer see owners manual for specific model and operated according to the information in the Use and Care Guide Operating Instructions and Installation Instructions the supplier will repair or replace any of its mechanical parts if they are defective in workmanship or material Keep your bill of sale The date of the bill establishes the warranty period should parts be required...

Reviews: