background image

IMPORTANT

Si des fils de mise à la
terre verts sont enlevés
lors de l’entretien, les
remettre à leur position
d’origine et bien les
fixer.

N

L

VR/Commande de froid

Violet

Brun

Orange

Commutateur

de couvercle

CIRCUIT ÉLECTRIQUE

Compresseur

Courant électrique

Voir schéma

Thermistance

Noir

Noir

Noir

Blanc

Blanc

Blanc

Module

életronique

Rouge

Rouge

Gris

Bleu

Bleu

Jaune

Lampe

intérieure

Interface

Utilisateur

FEC106

Condensateur

de marche

Contrôleur du

compresseur

Jaune

Blanc

FC10

Déshydrateur Sortie du

condenseur

Tube de charge

Échangeur

de chaleur

Refoulement

FSP27

SCHÉMA DU SYSTÈME

SCHÉMA DE CÂBLAGE

IMPORTANTE

Si los alambres de puesta a
tierra verdes son sacados
durante el mantenimiento,
ellos deben volver a colo-
carse en su posición
original y ser asegurados

debidamente.

N

CIRCUITO ELECTRICO

L

Ver diagrama

VR/Control del Frio

Blanco

Compresor

Rojo

Púrpura

El Usuario

Communica

Amarillo

Marrón

Anaranjado

el interruptor

de la tapa

Rojo

Negro

Corriente eléctrica

Blanco

Blanco

Negro

Negro

Luz

Interior

Módulo

Electrónico

Azul

Azul

Gris

Termister

SEC106

Condensador

de marcha

Controlador del

compresor

Amarillo

Blanco

SC10

Secadora

Salida del

Condensador

Tubo de Carga

Intercambiador

de Calor

Descarga

SSP27

ESQUEMA DEL SISTEMA

DIAGRAMA DE CABLEADO

AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT

L’information fournie n’est destinée
qu’au personnel de réparation qualifié.
Par suite du risque de décharge
électrique, les personnes non
expérimentées ne devraient pas
essayer d’entreprendre des
réparations. Débrancher le cordon

avant tout entretien.

FICHE DE DONNÉES 
TECHNIQUES CONGÉLATEUR
HORIZONTAL

INSTALLATION
Cet appareil n’est conçu que pour être installé de façon autonome. Un
dégagement de trois pouces de chaque côté du congélateur doit être prévu
pour assurer la circulation de l’air.
Le plancher ou surface sur laquelle repose le congélateur doit être de niveau
et capable de supporter le poids du congélateur plein.

CHARGE DE RÉFRIGÉRANT ET CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
Se reporter à la plaque signalétique.

COMMANDE DE TEMPÉRATURE
Enclenchement 14.0°F; déclanchement 0°F au numéro 1.

PERFORMANCE  (commande sur réglage numéro 1)
Température ambiante

70°F

90°F

Température du compartiment congélateur

5 à 12°F

5 à 12°F

Pourcentage de durée de fonctionnement

30-40%

45-55%

*Gamme du puissance (dernier 

1

3

du cycle)

100-140

110-145

Pression d’aspiration (enclenchement, 
déclenchement), en lb/po

2

au man.

15-0

15-0

Pression côté haut (dernier 

1

3

du cycle), 

en lb/po

2

au man.

105-125

155-165

Caractéristiques modifiables sans préavis.
*Pour des renseignements complets: se reporter au manuel du modèle.

FPD642

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD

La información aquí provista está destinada
a ayudar al personal calificado de
reparación solamente. Las personas no
especializadas en esta materia no
deben intentar hacer reparaciones
debido a la posibilidad de choque eléc-
trico. Desconecte el cordón eléctrico

antes del mantenimiento.

FICHA DE DATOS TECNICOS
CONGELADOR HORIZONTAL

INSTALACION
Este producto está diseñado para ”instalación autónoma solamente” y se
debe proveer tres pulgadas de holgura en todos los lados del congelador
para circulación del aire.

El suelo o la superficie donde será instalado el congelador debe ser nivelado y
capaz de soportar el peso del congelador cuando esté totalmente lleno.

PARA LAS ESPECIFICACIONES ELECTRICAS Y CARGA DEL
REFRIGERANTE
Ver la placa del número de serie.

CONTROL DE LA TEMPERATURA
Conexión 14.0°F; desconexión 0°F en el ajuste 1.

RENDIMIENTO  (Control en el ajuste 1)
Temperatura Ambiente

70°F

90°F

Temperatura del Compartimiento Congelador

5 a 12°F

5 a 12°F

Porcentaje de Tiempo de Funcionamiento

30-40%

45-55%

*Gama de Potencia (Ultimo 

1

3

de ciclo)

100-140

110-145

Presión de Aspiración (Conexión, Desconexión), 
en Lbs./pulg.

2

15-0

15-0

Presión Lado Alto (Ultimo 

1

3

de ciclo), Lbs./pulg.

2

105-125

155-165

Especificaciones sujetas a cambio sin aviso previo.
*Para información completa, consultar el manual del modelo.

SPD642

Reviews: