background image

26

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Gire el selector de ciclos en cualquier dirección para 
seleccionar el ciclo deseado. Se iluminará el indicador del 
ciclo seleccionado.

Para cambiar el ciclo una vez que haya comenzado, 
oprima el botón cancel antes de seleccionar un nuevo 
ciclo. No es suficiente girar la perilla de selección de 
ciclos hacia otra selección de ciclo para cambiarlo. Si se 
cambia el ciclo después de haber iniciado, los indicadores 
se encenderán intermitentemente, se escuchará una 
señal de error y se mostrará una leyenda “

Err

”. Para 

cambiar el tipo de ciclo después de haber iniciado, 
presione Cancel antes de tomar cualquier decisión. Con 
solo girar la perilla a otra selección no cambiará el ciclo. 
La señal se escuchará y las luces de estatus destellarán, 
pero el ciclo originalmente seleccionado continuará.

Ciclos de Secado Automático

Los ciclos Auto Dry adivinan la selección del tiempo de 
secado correcto para cada carga. Las barras sensibles a 
la humedad ubicadas en la parte trasera del tambor de 
la secadora perciben el nivel de humedad de la carga a 
medida que esta gira por el aire caliente. Con los ciclos Auto 
Dry, la carga se secará automáticamente en la temperatura 
seleccionada al nivel de secado deseado. Los ciclos Auto 
Dry ahorran tiempo y energía, y protegen las telas.
El tiempo estimado de secado será mostrado 
aproximadamente por 5 minutos. Entonces el aro 
exterior del indicador digital encendera circularmente, 
para indicar que el tiempo de secado se esta calculando 

Selección de ciclos

automaticamente por los sensores. Cuando la carga 
de ropa ha alcanzado el nivel de secado seleccionado, 
continuará el proceso de enfriamiento. Esto ayudará a no 
arrugarse o contraerse las prendas y facilitar su manejo 
cuando se retiren de la secadora.
El tiempo de secado varía de acuerdo con el tamaño 
y la humedad de la carga, y el tipo de tela. Si la carga 
es demasiado pequeña o está casi seca, es posible 
que las barras sensibles a la humedad no detecten 
suficiente humedad para continuar el ciclo y este puede 
terminar después de unos pocos minutos. Si esto ocurre, 
seleccione el ciclo Timed Dry (secado programado) para 
secar dichas cargas.
La temperatura ambiente y la humedad, el tipo de 
instalación y el voltaje eléctrico, o la presión de gas, 
también pueden afectar el tiempo de secado.

Towels/Bedding (Toallas)

Seleccione este ciclo de secado automático para cargas 
de toallas.

Heavy (Fuerte)

Seleccione este ciclo de secado automático para 
prendas pesadas o de trabajo pesado.

Normal (Normal)

Selecciones este ciclo de secado para prendas de algodón.

Casual (Planchado Permanente)

Seleccione este ciclo de secado automático para prendas de 
algodón y mezclas con acabado de planchado permanente.

Delicates (Delicado)

Seleccione este ciclo automático de secado para 
prendas delicadas.

Ciclos de Secado Programado

Siga las instrucciones de cuidado de las 
telas que aparecen en las etiquetas de 
las prendas que desee secar.

Para obtener los mejores resultados

ADVERTENCIA

PELIGRO DE INCENDIO

Para evitar peligro de incendio, no utilice calor para 
secar prendas que contengan plumas o plumones, 
goma espuma, plástico o materiales similares a la 
goma o con textura gomosa. Utilice el ciclo Secado 
programado y el ajuste air (aire, sin calor).

Este manual incluye muchos modelos y no todos los ciclos, opciones o características que se muestran están disponibles 
en todos los modelos. La consola que se muestra arriba es sólo para referencia. Su modelo puede ser diferente.

Summary of Contents for FAQE7011KW - 7 cu. Ft. Cycle Electric Dryer Drum

Page 1: ...265 8352 Todo acerca del uso y cuidado de su Secadora Instrucciones importantes de seguridad 20 22 Características 23 Instrucciones de funcionamiento 24 29 Tabla de ajustes de secado 30 Cuidado y limpieza 31 Soluciones de problemas comunes 32 33 Garantía 34 Notas 35 ÍNDICE ...

Page 2: ...sar lesiones personales graves o la muerte IMPORTANTE IMPORTANTE indica información de instalación funcionamiento o mantenimiento que es importante pero que no está relacionada con la seguridad PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita podría causar lesiones graves o la muerte Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad Se usa para alertar sobre peligro...

Page 3: ...nar la estática a menos que lo recomiende el fabricante del suavizante o del producto Descontinúe el uso de la secadora si escucha chilli dos rechinos ruidos de fricción o cualquier otro ruido inusual Esto podría indicar una falla mecánica que podría causar un incendio o lesiones graves Póngase en contacto con un técnico de servicio calificado inme diatamente Si no se siguen estas advertencias podr...

Page 4: ...para hacer la conexión a tierra No utilice un cable de extensión ni un enchufe adaptador SIEMPRE desconecte la secadora del suministro de electri cidad antes de intentar cualquier reparación o limpieza De lo contrario esto podría provocar una descarga eléctrica o lesiones No utilice ningún tipo de producto de limpieza en aerosol para limpiar el interior de la secadora Podrían producirse humos peli...

Page 5: ...esorios Bloqueo de los controles Pantalla Luz del tambor Salida del canal de escape Rejilla de secado plegable Puerta reversible Gancho de la puerta Selector de ciclo Pestillo de la puerta Filtro de pelusas Sensor de humedad de superficie grande Patas niveladoras ajustables Kit de instalación vertical para instalar la secadora sobre la lavadora correspondiente ...

Page 6: ... de control de alto volumen de aire En ciertas instalaciones es posible que escuche algunos sonidos asociados con el movimiento de aire a través de la secadora incluyendo el conducto de aire el ventilador y el sistema de escape Esto es normal y puede variar según el tipo de ropa y el tamaño de la carga C VÁLVULA DE GAS modelos a gas solamente El flujo de gas es controlado por solenoides eléctricos ...

Page 7: ... los botones Temperature temperatura y Dryness secado para seleccionar los ajustes deseados Para seleccionar o eliminar una opción presione Options Opciones luego mientras el indicador se muestra de manera intermitente presione la opción de Seleccionar Select Se recordarán ajustes para el ciclo cada vez que el ciclo sea seleccionado en el futuro Para regresar a las indicaciones de la fábrica presi...

Page 8: ...el proceso de enfriamiento Esto ayudará a no arrugarse o contraerse las prendas y facilitar su manejo cuando se retiren de la secadora El tiempo de secado varía de acuerdo con el tamaño y la humedad de la carga y el tipo de tela Si la carga es demasiado pequeña o está casi seca es posible que las barras sensibles a la humedad no detecten suficiente humedad para continuar el ciclo y este puede termi...

Page 9: ...una indicación después de haber iniciado el ciclo presione Inicio Pausa Start Pause cambie la indicación y presione Inicio Pausa Start Pause para reiniciar el ciclo Vea la gráfica de indicaciones de secado para más detalles Quick Secado Rápido Utilice este ciclo para secar rápidamente cargas pequeñas en menos de 20 minutos Timed Dry Secado Sincronizado Para seleccionar manualmente el tiempo de seca...

Page 10: ...de colgar o planchar NOTA Para cambiar las opciones una vez que el ciclo ha comenzado oprima el botón pause haga la nueva selección y oprima start nuevamente Este manual incluye muchos modelos y no todos los ciclos opciones o características que se muestran están disponibles en todos los modelos La consola que se muestra arriba es sólo para referencia Su modelo puede ser diferente Options Opciones...

Page 11: ...alación proporcionadas con esta secadora NOTA Si el modelo que adquirió no incluye una rejilla de secado o desea una rejilla adicional puede pedir una Control de Cerradura Para evitar que alguien inicie o pare la secadora acci dentalmente presione Options y Select al mismo tiempo y sostenga por 10 segundos La leyenda LOC será mostrada Para quitar este control de cerradura presione Options y Select...

Page 12: ...e Temperatura Maximum máximo High alta Medium media Low baja Air Fluff No Heat aire Dryness Secado More Dry mas secado Normal normal Less Dry menos secado Damp Dry húmedo secado Options Shrink Guard Protector del Encoger Extended Tumble Acción Giratoria Adicional Signal Volume Volumen de la señal de sonora Ajustes de fábrica Selecciones disponibles La duración estimada del ciclo se basa en el nive...

Page 13: ...o se forme un depósito ceroso en el filtro de pelusas y o en las barras de de tección de humedad debido al agregado de láminas de suavizante en la secadora Para quitar este depósito lave estos elementos con agua tibia jabonosa Seque bien el filtro y vuelva a colocarlo No haga funcionar la secadora si el filtro de pelusas no está en su lugar Si el tambor de la secadora se mancha a causa de alguna tela...

Page 14: ...eque sin calor Utilice un cepillo o rodillo para quitar las pelusas No sobrecargue la secadora Utilice suavizante en el lavarropas o en la secadora para reducir la estática Retire las prendas cuando estén ligeramente húmedas para evitar secarlas demasiado Compruebe que el filtro de pelusas esté limpio y en su lugar Formación de bolitas Las fibras se rompen forman bolitas y se adhieren a la tela Seca...

Page 15: ...ente El filtro de pelusas está completamente tapado con pelusa Asegúrese de haber quitado toda la pelusa del filtro antes de iniciar cada ciclo No se han cumplido los requisitos del tubo de escape El tubo de escape debe ser de metal rígido o semirrígido y tener un diámetro mínimo de 10 2 cm 4 pulgadas El conducto ya instalado no debe tener más de dos codos de 90 y no debe exceder la longitud que se ...

Page 16: ...utorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos or desastres naturales RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA LOS RECLAMOS BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUY...

Page 17: ...35 NOTAS ...

Page 18: ......

Reviews: