background image

12

TOMACORRIENTE

(COBRE)

INSTALACIÓN SUJETA A LOS
REGLAMENTOS LOCALES

NEMA 10-30R (COBRE)

CAJA PRINCIPAL DE FUSIBLES CON CONDUCTOR NEUTRO
PUESTO A TIERRA, TRIFILAR, 120-240 VOLTIOS 60
CICLOS

FUSIBLES DE ACCIÓN RETARDADA
DE 30 AMP O DISYUNTOR

CONDUCTOR NEUTRO

ALIMENTACIÓN

 ELÉCTRICA

NOTA: No saque
por ningún
motivo la espiga
de puesta a tierra
del enchufe.

ESPIGA DE PUESTA
A TIERRA

Secadoras a GAS

CIRCUITO

 - Circuito individual derivado de 15 amp, con fusibles de

15 amp. de retardo máximo o disyuntor.

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

 - Corriente

alterna, monofásica, 60 Hz,
120 voltios, trifilar.

CORDÓN ELÉCTRICO

 - La secadora

está equipada con
un cordón eléctrico
trifilarpara
120 voltios.

REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS

Secadoras ELÉCTRICAS

CIRCUITO

: circuito independiente individual de 30 A con fusibles

de acción retardada o disyuntores.
Use circuitos con fusibles separados para las lavadoras y secadoras

NO

 haga funcionar una lavadora y una secadora en el mismo

circuito.

SUMINISTRO ELÉCTRICO

: trifilar o tetrafilar, 240 V, 1 fase, 60

Hz, corriente alterna.

CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

Trifilar

: la secadora 

DEBE

emplear un cable de alimentación eléctrica de 3 conductores tipo
NEMA 10-30, SRDT calificado para CA mínima de 240 voltios, 30
A., con 3 conectores de terminal horquilla con extremos doblados
hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso en secadoras
de ropa.  Vea CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA
TRIFILAR.

Tetrafilar

: la secadora 

DEBE

 emplear un cable de alimentación

eléctrica de 4 conductores tipo NEMA 14-30, SRDT o ST (según se
especifique) calificado para CA mínima de 240 voltios, 30 amp.,
con 4 conectores de terminal horquilla con extremos doblados
hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso en secadoras
de ropa. Vea CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA
TETRAFILAR.
(Canadá - cable de alimentación eléctrica de 4 cables instalado
en la secadora.)

ADVERTENCIA: riesgo de choque eléctrico

  Electrodoméstico

puesto a tierra a través de un enlace al conductor neutro.  La
puesta a tierra a través del neutro está prohibida para (1)
instalaciones de circuitos de bifurcación nuevos (2) casas rodantes;
(3) vehículos recreativos; y (4) áreas cuyas leyes locales no permiten
la puesta a tierra a través del neutro; (1) desconecte el enlace al
neutro; (2) use un terminal o cable de puesta a tierra para realizar
la conexión según las leyes locales; y (3) conecte el terminal o
cable del neutro al neutro del circuito de bifurcación como se
hace normalmente (si el electrodoméstico se va a conectar a través
de un kit de cordón eléctrico, use un cable tetrafilar).  SÓLO USE
CABLES DE COBRE.

RECEPTÁCULO DEL TOMACORRIENTE

: receptáculo NEMA 10-

30 R que debe estar ubicado en un lugar al que el cable de
alimentación eléctrica pueda acceder cuando la secadora esté
instalada. (Canadá: receptáculo NEMA 14-30R.)

REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA DE ESCAPE

Utilice solamente ductos metálicos, rígidos o flexibles  de 4"
(10,2 cm) de diámetro (mínimo) y una caperuza de salida de uso
aprobado, con registros que giren hacia afuera que se abren cuando
la secadora se encuentra en funcionamiento. Cuando la secadora
se detiene, los registros se cierran automáticamente para evitar las
corrientes de aire y la entrada de insectos y roedores. Para evitar
obstruir la salida, mantenga una altura libre mínima de 12"(30,5 cm)
entre la caperuza de salida y el piso o entre cualquier otra obstrucción.

 Los siguientes requerimientos son

específicos para el funcionamiento correcto y seguro de su
secadora. El incumplimiento de estas instrucciones puede
causar prolongación excesiva del tiempo de secado y riesgos
de incendio.

 No instale la Secadora con materiales de ventilación plásticos

flexibles.   En Canadá y los Estados Unidos si el conducto es de metal
(tipo hoja de aluminio), éste debe ser de un tipo específico identificado
por el fabricante, recomendado para el uso con Secadoras; y en los
Estados Unidos debe además cumplir con la norma UL 2158A. Los
materiales de ventilación flexibles se pueden colapsar o apachurrar
fácilmente y atrapar pelusa. Estas condiciones obstruirán la circulación
de aire de la Secadora de ropa y aumentarán el 

riesgo de incendio

.

Si su sistema de escape actual tiene ductos de plástico o de láminas
metálicas delgadas, reemplácelo con un ducto metálico rígido o
flexible. 

Asegúrese de que los ductos existentes no tengan

pelusas antes de instalar el ducto de la secadora.

   Riesgo de incendio

 - La secadora debe ser ventilada al exterior

de la vivienda. No ventile la secadora a una chimenea, pared, techo,
ático, pasajes entre pisos o cualquier espacio oculto de la vivienda.
Las secadoras de ropa producen pelusa combustible.  Si no se ventila
la secadora al exterior, algunas pelusas finas se acumularán en el
área de lavandería. La acumulación de pelusa en cualquier área de
la vivienda puede constituir un peligro sanitario y un riesgo de incendio.

La secadora debe estar conectada a un sistema de escape que
termine en el exterior de la vivienda.

 Inspeccione la abertura de

escape al exterior con frecuencia y elimine cualquier acumulación
de pelusa en tal abertura y en el área que la rodea.

   No permita que los materiales combustibles (por ejemplo: la

ropa, cortinas/cortinajes, papel) tengan contacto con los ductos.

   Exceder la longitud del conducto rigido o los números de codos

permitidos en los diagramas  "

LARGO MÁXIMO

" puede disminuir

la capacidad de exhaustación del sistema.  Obstruir el conducto puede
provocar peligro de incendio, así como aumentar el tiempo de secado.

  No obstruya los extremos del tubo de ventilacion, ni utilice

tornillos, remaches u otros medios de fijación que puedan obstruir el
conducto y atrapar pelusa.  Las pelusas podrían quedar atrapadas en
los filtros, en los tornillos o en los remaches, lo cual obstruiría el sistema
de escape  y crearía un riesgo de incendio, así como también
prolongaría el tiempo de secado. Use una caperuza de salida
adecuada para el extremo del ducto que salga al exterior de la vivienda
y selle todas las juntas con cinta adhesiva para ductos. Todos los
accesorios de tubería machos, 

DEBEN

 ser instalados aguas abajo del

flujo de aire.

SI

CORRECTO

INCORRECTO

NO

Summary of Contents for FER311F

Page 1: ...Installation Instructions Gas Electric Dryer Instrucciones para la instalación Secadora a gas y eléctrica P N 134897300A 0804 Printed in U S A ...

Page 2: ...followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or loss of life SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquid in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Clear the room ...

Page 3: ...located so the power supply cord is accessible when the dryer is in the installed position Canada NEMA 14 30R receptacle NOTE Do not under any circumstances remove grounding prong from plug GROUNDING PRONG EXHAUST SYSTEM REQUIREMENTS Use only 4 inch 10 2 cm diameter minimum rigid or flexible metal duct and approved vent hood which has a swing out damper s that open when the dryer is in operation W...

Page 4: ...e floor Failure to do so can result in death explosion fire or burns 1 Connect an inclined or digital manometer between the dryer and the point the exhaust connects to the dryer 2 Set the dryer timer and temperature to air fluff cool down and start the dryer 3 Read the measurement on the manometer 4 The system back pressure MUST NOT be higher than 0 75 inches of water column If the system back pre...

Page 5: ...ance dimensions for proper operation in a recess or closet installation 5 A 1 8 inch 0 32 cm N P T plugged tapping accessible for test gauge connection MUST be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer 6 The dryer MUST be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures in excess of 1 2 psig ...

Page 6: ...5 cm 91 5 cm 91 5 cm ROUGH IN DIMENSIONS UNDER COUNTER STACK MODELS 2 54 cm 2 54 cm 2 54 cm 2 54 cm 2 54 cm REAR VIEW 36 36 36 36 36 91 5 cm 91 5 cm 91 5 cm 91 5 cm 91 5 cm 6 5 cm 6 5 cm 6 5 cm 6 5 cm 6 5 cm 9 5 cm 9 5 cm 9 5 cm 9 5 cm 9 5 cm ELECTRIC CONNECTION ELECTRIC CONNECTION ELECTRIC CONNECTION ELECTRIC CONNECTION ELECTRIC CONNECTION 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 34 4 cm 34 4 cm 34 4 c...

Page 7: ...ay be removed for installation 2 Return the dryer to an upright position PACKING FOAM SHIPPING REMOVE 4 SCREWS ONE FROM EACH HINGE FIRST MOBILE HOME INSTALLATION 1 Dryer MUST be exhausted outside outdoors not beneath the mobile home using metal ducting that will not support combustion Metal ducting must be 4 inches 10 16 cm in diameter with no obstructions Rigid metal duct is preferred 2 If dryer ...

Page 8: ...ly grounded For a grounded cord connected dryer 1 The dryer MUST be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electrical shock by a path of least resistance for electrical current 2 If your dryer is equipped with a power supply cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug the plug MUST be plugged into an appropriate copper wired rece...

Page 9: ... 30 TYPE SRDT OR 30 AMP NEMA 14 30 TYPE SRDT OR 30 AMP NEMA 14 30 TYPE SRDT OR TYPICAL 4 CONDUCTOR STRAIN RELIEF MOUNTING BRACKET NUT TIGHTEN NUT TO THESE THREADS POWER CORD RED WHITE BLACK TERMINAL BLOCK SILVER TERMINAL GREEN GROUND SCREW GREEN POWERCORD GROUND WIRE NEUTRAL GROUND WIRE POWER CORD TIGHTEN NUT TO THESE THREADS NUT SILVER TERMINAL NEUTRAL GROUND WIRE GREEN GROUND SCREW STRAIN RELIEF...

Page 10: ... ventilation air 6 Run the dryer through a cycle check for proper operation NOTE On gas dryers before the burner will light it is necessary for the gas line to be bled of air If the burner does not light within 45 seconds the first time the dryer is turned on the safety switch will shut the burner off If this happens turn the timer to OFF and wait 5 minutes before making another attempt to light 7...

Page 11: ... ESTAS INSTRUCCIONES Noalmaceneniutilicegasolinauotrosvaporesylíquidosinflamablesenlaproximidaddeésteodecualquierotroartefactoeléctrico QUEDEBEHACERSIPERCIBEOLORAGAS No trate de encender ningún artefacto eléctrico Notoqueningúninterruptoreléctrico nouseningúnteléfonoensuedificio Haga salir a todos los ocupantes de la habitación del edificio y del lugar Llame a su proveedor de gas desde el teléfono...

Page 12: ...os metálicos rígidos o flexibles de 4 10 2 cm de diámetro mínimo y una caperuza de salida de uso aprobado conregistrosquegirenhaciaafueraqueseabrencuando la secadora se encuentra en funcionamiento Cuando la secadora se detiene los registros se cierran automáticamente para evitar las corrientes de aire y la entrada de insectos y roedores Para evitar obstruirlasalida mantengaunaalturalibremínimade12...

Page 13: ...nectar su secadora a la línea de suministro de gas La tubería DEBE ser fabricada de acero inoxidable o cobre recubiertodeplástico 4 LatuberíadealimentacióndegasDEBEtenerunallavedecierre individual 5 Una toma de 1 8 de pulgada 0 32 cm N P T accesible para conexión del manómetro de prueba DEBE ser instalada inmediatamente aguas arriba de la conexión de la tubería de alimentación de gas a la secadora...

Page 14: ...persianada con aberturas para el aire en todo el largo de la puerta es aceptable DESPEJES MÍNIMOS DE INSTALACIÓN Pulgadas PARTE PARTE PARTE DELANTERA LADOS TRASERA SUPERIOR Alcoba o encastradas 0 0 cm 0 0 cm 0 0 cm 15 38 1 cm Armario 1 2 54 cm 0 0 cm 0 0 cm 15 38 1 cm Ventilación requirida en la puerta del armario dos aberturas rejilladas cada 60 pulg 2 387 cm2 3 7 6 cm desde la parte inferior y s...

Page 15: ...PARA VENTILACIÓN 68 6 cm 3 3 4 9 5 cm MODELOS DE DEBAJO DE MOSTRADOR Y APILADORES DIMENSIONES PARA LA INSTALACIÓN 68 6 cm 3 3 4 9 5 cm 4 3 8 11 1 cm 47 1 2 120 7 cm VISTA LATERAL PUERTA ABIERTA A 90 DISCO OPCIÓNAL REMOVIBLE PARA VENTILACIÓN MODELOS AUTÓNOMOS CON CONSOLA SUPERIOR DIMENSIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN ELÉCTRICA 1 2 54 cm CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE GAS DE 3 8 0 96 cm 2 9 16 6 5 cm ...

Page 16: ...l superior puede ser removido para la instalación 2 Vuelva la secadora a su posición vertical PLACA DE ESPUMA DE EMBARQUE EMPAQUE Correct Incorrect Incorrect NO Incorrect NO Correct Correct SI INSTALACIÓN EN CASAS MÓVILES 1 EltubodeescapedelasecadoraDEBEserinstaladohaciaelexterior Elescapedebecolocarseenlaparteexteriorynodebajodelacasa móvil Debeusarseductodemetalquenoseacombustible Elducto de met...

Page 17: ...el artefacto Para una secadora puesta a tierra con cordón eléctrico 1 La secadora DEBE ser puesta a tierra En caso de malfuncionamientoofalla lapuestaatierrareduciráelriesgo de choque eléctrico proporcionando un trayecto de menor resistencia a la corriente eléctrica 2 Sisusecadoraestáequipadaconuncordóneléctricoqueposee un conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe de puesta a tierra dic...

Page 18: ...RICO SOPORTE DE MONTAJEDEL ANCLAJEDE CABLE CORDÓNELÉCTRICO TUERCA ATORNILLE LA TUERCA EN ESTASROSCAS TORNILLO VERDEDE PUESTAA TIERRA CABLEDE PUESTA ATIERRA NEUTRAL BORNEPLATEADO CONEXIÓNES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA TRIFILAR SecadorasELÉCTRICASNocanadienses 1 Saquelostornillosquesujetanlacubiertadeaccesodeltablero de bornes y el soporte de montaje del anclaje del cordón situadoenlaesquinasuperiord...

Page 19: ...entilación 6 Haga funcionar la secadora durante un ciclo completo para comprobarsubuenfuncionamiento NOTA En las secadoras a gas antes de encender el quemador es necesario purgar el aire de la tubería del gas Sielquemadornoenciendedentrode45 segundos cuando la secadora se enciende por primera vez el interruptor de seguridad apagará el quemador Si ésto sucede gire el contador de tiempo a la posició...

Page 20: ...__________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ___________...

Reviews: