background image

Instalación Típica para una Estufa de Gas encima de

un Horno de Pared Instalado debajo del Mostrador

ESTUFA DE GAS

Conector Flexible para Artefactos

Lados del gabinete

o un panel llenador

Gabinete del Horno

de Pared

18” Max.

5” Max

6 1/2” Min.

Adaptor

de gas

4”

Tomacorriente
puesto a tierra

de 120

voltios/60Hz

Lado

derecho del

gabinete

(Para tener
acceso a la

Válvula

Manual de

Cierre)

Regulador de

Presión

Válvula

Manual

de Cierre

Adaptor
de gas

NOTA:

espacio mínimo de 3” desde el lado izquierdo,

3” desde el lado derecho y un espacio mínimo de 3 3/4” desde

la parte posterior de la cocina  a las superficies adyacentes

de almacenamiento de combustible

Armario

Armario

36”

min.

Pared

trasera

30”

min.

13”

max.

Pared

lateral

3”
min.

24”

Pared

lateral

3 3/4” min.

18”

3”

min.

DISEÑO DE UN ARMARIO PARA COCINAS DE 36”

NOTA: 13” de profundidad máximo para los armarios instalados

encima de la cocina.

ESPAÑOL

 – 11

Summary of Contents for FGC6X7XESD

Page 1: ...must conform with local codes or in the absence of local codes with the United States National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 latest edition or with the Canadian Fuel Gas Code CAN CGA B149 and CAN CGA B149 2 This cooktop has been design certified by the American Gas Association As with any appliance using gas and generating heat there are certain safety precautions you should follow You ll find them in...

Page 2: ... to the counter Do not remove this foam tape This tape prevents entry of air for normal gas combustion and prevents liquids from leaking under the cooktop After inserting the cooktop into the countertop opening make sure the unit is sitting on the metal flange around the top of the burner box Cooktop must not sit on the glass top Avoid cutting an oversized hole in the countertop to prevent glass t...

Page 3: ...tlet Right Side of Cabinet To be acces sible for shut off valve operation Pressure Regulator Manual Shutoff Valve Flare Union NOTE 3 minimum clearance from left side 3 from right side and 3 3 4 minimum clearance from rear of cooktop to adjacent combustible surfaces NOTE 13 maximum depth for cabinets installed above cooktop Cabinet Cabinet 36 min Back Wall 30 min 13 max Side Wall 3 min 24 Side Wall...

Page 4: ...unction box 4 1 2 Max If no cooktop is installed directly over the oven unit 5 maximum is allowed Anti tip brackets must be used to secure the built in oven to the cabinets CUTOUT DIMENSIONS inches BUILT IN OVEN SIZE E F G 30 28 1 4 28 7 8 28 1 2 29 24 27 28 1 8 28 7 8 24 7 8 25 1 4 23 1 2 Side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets Panel height should allow for in...

Page 5: ... series with the manifold on the cooktop and must remain in series with the supply line FOR PROPER OPERATION THE MAXIMUM INLET PRESSURE TO THE REGULATOR MUST BE NO MORE THAN 14 OF WATER COLUMN W C PRESSURE For checking the regulator the inlet pressure must be at least 1 or 25 kPa greater than the regulator manifold pressure setting The regulator is set for 4 of manifold pressure the inlet pressure...

Page 6: ...ng plug which mates with a standard three prong grounding wall receptacle Fig 1 to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance The customer should have the wall receptacle and circuit checked by a qualified electrician to make sure the receptacle is properly grounded Where a standard two prong wall receptacle is encountered it is the personal responsibility and obligation...

Page 7: ...R SETTING Push in and turn each control knob to the LO or SIMMER setting The LO setting of each burner has been factory set to the lowest setting available to provide reliable reignition of the burner If it does not stay lit on the LO setting check LO setting as follows a Allow cooktop to cool down to room temperature b Light up all burners by turning each control knob to LITE until burners ignite...

Page 8: ...NOTE ENGLISH 8 ...

Page 9: ...ina debe realizarse en conformidad con los códigos locales o si éstos no existen con el United States National Fuel Gas Code Código Nacional de Petróleo Combustible de E U ANSI Z223 1 última edición o con el Canadian Fuel Gas Code Código Canadiense de Petróleo Combustible CAN CGA B149 y CAN CGA B 149 2 El diseño de esta cocina cuenta con la aprobación de la Ameri can Gas Association Sociedad Norte...

Page 10: ...rficie de abajo de la cocina al mostrador No retire esta cinta adhesiva de esponja Dicha cinta adhesiva evita la entrada de aire de la combustión normal de gas y evita el derrame de liquidos debajo de la cocina Después de haber introdúcir la plancha para cocinar en la abertura del mostrador asegurese que el aparato está soportado por el marco metálico de encima de la caja del quemador La plancha p...

Page 11: ...ner acceso a la Válvula Manual de Cierre Regulador de Presión Válvula Manual de Cierre Adaptor de gas NOTA espacio mínimo de 3 desde el lado izquierdo 3 desde el lado derecho y un espacio mínimo de 3 3 4 desde la parte posterior de la cocina a las superficies adyacentes de almacenamiento de combustible Armario Armario 36 min Pared trasera 30 min 13 max Pared lateral 3 min 24 Pared lateral 3 3 4 mi...

Page 12: ...ble a la caja de empalme 4 1 2 Max Si no hay una estufa instalada encima del horno de pared se permite un máximo de 5 Use ménsulas de anti inclinar para fijar el horno a los gabinetes Es importante instalar paneles llenadores para los lados para isolar el horno de pared de los gabinetes Deje bastante espacio para permitir instalación de una estufa aprobada Consulte la sección Instalación Típica pa...

Page 13: ...ple de la cocina que debe permanecer en serie con la línea de suministro de gas PARA UN MANEJO CORRECTO LA PRESIÓN DE ENTRADA MÁXIMA HACIA EL REGULADOR NO DEBE EXCEDER 14 DE PRESIÓN DE LA COLUMNA DE AGUA C A Para controlar el regulador la presión de entrada debe ser de al menos 1 ó 25 kPa mayor que el ajuste de presión del múltiple del regulador El regulador se ajusta a 4 de la presión del múltipl...

Page 14: ...O DEBE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTAR O RETIRAR LA TERCERA PATA TIERRA DEL CABLE DE ENCENDIDO 4 Asegurar que exista adecuada conexion a tierra antes de usar MËTODO PREFERIDO FIGURA 1 INSTALACIÓN DE LAS TAPAS DE LOS QUEMADORES 1 desembalar las tapas de los quema dores y las arandelas 2 colocar las arandelas alrededor de cada quemador 3 asegurar que el quemador está correctamente alineado y nivel...

Page 15: ...ma deberá ser lo más baja posible y estable sin apagarse e Si se desea ajustar otro quemador repetir los pasos de a a d descritos hasta que los quemadores funcionen correctamente 7 ESPAÑOL 15 NOTA Consultar la guía del usuario para las instrucciones de funcionamiento y limpieza CUANDO SE HAN REALIZADO TODOS LOS SISTEMAS DE CONEXIÓN DE RED DE CIRCUITOS ASEGURAR QUE TODOS LOS CONTROLES ESTÁN EN LA P...

Page 16: ...ESPAÑOL 16 NOTA ...

Page 17: ...d entretien qualifié Cette plaque de cuisson doit être mise à la terre en conformité avec les codes locaux ou en leur absence avec le Code national des États Unis United States National Electrical Code ANSI NFPA No 70 dernière édition ou avec le Code canadien d électricité ACNOR C22 1 Partie 1 Voir les Instructions de mise à la terre à la page 3 Dans l éventualité d une panne de courant il est pos...

Page 18: ...uisson au comptoir N enlevez pas ce ruban en caoutchouc mousse Ce ruban prévient l entrée d air pour une combustion de gaz normale et empêche la pénétration de liquides sous la plaque de cuisson Après l insertion de la plaque de cuisson dans le découpage du comptoir assurez vous que l unité repose sur la bride de métal autour du périmètre de la boîte de brûleur La plaque de cuisson ne doit pas rep...

Page 19: ...t de l armoire Doit permettre l accès du robinet manuel Régulateur de pression Robinet manuel Raccord conique NOTE 3 de dégagement minimum du côté gauche 3 du côté droit et 3 3 4 de dégagement minimum de l arrière de la plaque de cuisson aux surfaces combustibles adjacentes NOTE 13 maximum de profondeur pour les armoires installée au dessus de la plaque de cuisson Armoire Armoire 36 min Mur arrièr...

Page 20: ...onction 4 1 2 Max Si aucune plaque de cuisson est installée directement au dessus du four un maximum de 5 est permis Il faut utiliser les crochets anti bascules pour fixer le four encastré aux armoires DIMENSION DU DÉCOUPAGE en pouces Dimension Four encastré E F G 30 28 1 4 28 7 8 28 1 2 29 24 27 28 1 8 28 7 8 24 7 8 25 1 4 23 1 2 Des panneaux latéraux doivent être installés pour isoler l appareil...

Page 21: ...isinière et doit rester connecté en série avec le tuyau d alimentation POUR UN BON FONCTIONNEMENT LA PRESSION D ADMISSION MAXIMUM AU RÉGULATEUR NE DOIT PAS ÊTRE SUPÉRIEURE À UNE PRESSION ÉQUIVALENTE À 14 3 5 KPA DE PRESSION DE COLONNE D EAU Pour vérifier le régulateur la pression d admission doit excéder d au moins 1 ou 25 kpa le réglage de pres sion d admission du régulateur Le régulateur est rég...

Page 22: ...Le cordon d alimentation de cet appareil est munis d une fiche à trois bornes mise à la terre pouvant être branchée dans une prise murale standard à trois bornes Fig 1 pour minimiser les risques de choc électrique avec cet appareil Le client doit faire vérifier le circuit et la prise murale par un électricien qualifié pour s assurer que la prise est correctement mise à la terre Si seul une prise à...

Page 23: ...ible et stable sans s éteindre e Si vous avez besoin d ajuster un autre brûleur répétez les étapes de a à d ci dessus jusqu à ce que tous les brûleurs fonctionnent correctement 7 AXE CREUX DE ROBINET FRANÇAIS 23 NOTE Reportez vous au Guide de l utilisateur pour les instructions de nettoyage et de fonctionnement LORSQUE TOUTES LES CONNEXIONS SONT TERMINÉES ASSUREZ VOUS DE LAISSER TOUTES LES COMMAND...

Page 24: ...NOTE FRANÇAIS 24 ...

Reviews: