background image

18

Instrucciones importantes de seguridad 

  ADVERTENCIA

Para  evitar  el  riesgo  de  incendios,  utilice 

exclusivamente  conductos  de  metal.  Instale 

esta  campana  cumpliendo  con  todos  los 

requisitos especificados.

  ADVERTENCIA

Para  reducir  el  riesgo  de  incendio  o  choque 

eléctrico,  no  utilice  esta  campana  con 

dispositivo externo de control de la velocidad 

a estado sólido.

  ADVERTENCIA

Para  reducir  el  riesgo  de  que  se  incendie  la 

grasa o el aceite al cocinar:

•  No  deje  nunca  unidades  de  superficie 

desatendidas  en  una  posición  de  alta 

temperatura.  Si  hierve  algo  demasiado  y  se 

sale,  se  produce  humo  y  se  derrama  grasa 

que puede arder. Caliente el aceite despacio 

en una posición de temperatura baja o media.

•  ENCIENDA  siempre  la  campana  cuando 

cocine  a  una  temperatura  alta  o  cuando 

flambee  comida  (como  Crepes  Suzette, 

Cerezas  Jubilee,  Ternera  flambeada  con 

granos de pimienta).

  ADVERTENCIA

•  Limpie  con  frecuencia  los  ventiladores. 

No debería dejar que se acumule la grasa 

en ventiladores ni en filtros.

•  No  utilice  la  campana  extractora  sin  los 

filtros de grasa o si los filtros están muy 

llenos de ella.

•  Utilice  un  tamaño  de  sartén  adecuado. 

Utilice  siempre  utensilios  de  cocina 

apropiados para el tamaño de la superficie.

  ADVERTENCIA

NUNCA AGARRE UNA SARTÉN EN LLAMAS – 
puede quemarse.

  ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de lesiones a personas, 

en caso de que arda aceite o grasa al cocinar, 

tenga en cuenta lo siguiente:

•  Rebaje las llamas con una tapa que cierre 

bien,  una  bandeja  de  horno  o  cualquier 

otro  tipo  de  bandeja  metálica,  luego 

apague  el  quemador  de  gas  o  la  placa 

eléctrica.  Tenga  cuidado  para  evitar 

quemaduras. Si las llamas no se extinguen 

inmediatamente, evacue el lugar y llame al 

departamento de bomberos.

  ADVERTENCIA

•  Nunca agarre una sartén en llamas, puede 

quemarse.

•  No utilice agua, ni siquiera trapos de cocina 

o  toallas  mojadas,  puede  producirse  una 
violenta explosión de vapor.

•  Utilice un extintor sólo en caso de:

-  Saber  que  tiene  un  extintor  de  clase 

ABC y conocer cómo utilizarlo.

-  Que  el  fuego  sea  pequeño  y  esté 

contenido  en  el  espacio  donde  se 
prendió.

-  Esté  llamando  al  departamento  de 

bomberos.

-  Pueda  enfrentarse  al  fuego  teniendo 

una salida detrás de la espalda.

  PRECAUCIÓN

Deje  siempre  las  rejillas  y  los  filtros  de 
seguridad en su sitio. Sin estos componentes, 
los dispositivos que producen la corriente de 
aire  pueden  pillar  el  pelo,  los  dedos  o  ropa 
suelta.

 

Requisitos eléctricos 

           

  IMPORTANTE

Siga  todas  las  ordenanzas  y  los  códigos 
reguladores.

Es responsabilidad del cliente:
•  Ponerse en contacto con un profesional de las 

instalaciones eléctricas.

•  Asegurarse  de  que  la  instalación  eléctrica  es 

correcta  y  está  en  conformidad  con  el  Código 
Eléctrico  Nacional,  ANSI/NFPA  70  –  última 
edición*,  o  las  normas  CSA  C22.1-94,  Códico 
Eléctrico  Canadiense,  Parte  1  y  C22.2  No.0-
M91-última  edición**  y  todos  los  códigos  y 
ordenanzas locales.

Si  los  códigos  lo  permiten  y  se  utiliza  un  cable  de 
tierra  aparte,  es  recomendable  que  un  electricista 
cualificado determine que el trayecto de conexión a 
tierra es adecuado.
•  No derive la conexión a tierra hacia una tubería 

de gas.

•  Compruébelo  con  un  electricista  cualificado  si 

no está seguro de si la campana extractora está 
bien puesta a tierra.

•  No  tenga  un  fusible  en  el  circuito  neutro  o  de 

tierra.

Instrucciones importantes de seguridad

Summary of Contents for FHPC3660LS

Page 1: ...Use care guide Guia de uso y cuidado Guide d utilisation et d entretien 36 and 42 Island Range Hood 316902444 Rev A February 2012 FHPC3660LSA FHPC4260LSA ...

Page 2: ...rse online en www frigidaire com o enviando por correo su Tarjeta de Registro del Producto Preguntas Para asistencia en los EE UU por medio de un número de teléfono gratuito 1 800 944 9044 o en Canadá 1 800 265 8352 Para asistencia online e información de la producción en Internet visite http www frigidaire com Instruccionesimportantesdeseguridad No intente instalar ni poner en funcionamiento este...

Page 3: ...ción y el cableado eléctrico deben hacerlo una o varias personas cualificadas siguiendo todos los códigos y normas aplicables incluidas las de construcción contra incendios Es necesario que haya suficiente aire para la combustión adecuada y para la extracción de gases a través del tiro chimenea del equipo que quema el combustible y evitar así una explosión de gases de humo con efecto reverso Siga ...

Page 4: ...dor de gas o la placa eléctrica Tenga cuidado para evitar quemaduras Si las llamas no se extinguen inmediatamente evacue el lugar y llame al departamento de bomberos ADVERTENCIA Nunca agarre una sartén en llamas puede quemarse No utilice agua ni siquiera trapos de cocina o toallas mojadas puede producirse una violenta explosión de vapor Utilice un extintor sólo en caso de Saber que tiene un extint...

Page 5: ...isitos eléctricos Circuito derivado de 15 o 20 A 120 V 60 Hz Uso para el que ha sido diseñada Su campana extractora ha sido exclusivamente diseñada para la expulsión de gases No se recomienda utilizar esta campana extractora sobre parrillas en espacios interiores No la utilice para extraer materiales o vapores peligrosos o explosivos Componentes suministrados Nº Componente Cant 1 Campana extractor...

Page 6: ...el recorrido de los conductos no debe exceder 100 pies de longitud equivalente sea cual sea la configuración del conducto Acuda al cuadro Guía de instalación de los conductos para calcular la longitud máxima permitida para el recorrido de los conductos al exterior fig Altura de instalación De 8 a 9 ft Directrices de instalación de los conductos Por razones de seguridad los conductos han de tener s...

Page 7: ...era simétrica sobre la línea central del conducto superfici e para cocinar 16 de espacio entre vigas 16 de espacio entre vigas Alinee el conducto con el centro de la superficie para cocinar Contorno de la superficie para cocinar Frontal de la campana Vista superior las vigas del techo paralelas a la parte frontal de la campana Vista superior las vigas del techo van perpendiculares a la parte front...

Page 8: ...madera capaz de soportar 150lbs NOTA Tenga preparada una escalera para llegar al techo con facilidad Distancia deseada de la campana extractora sobre una superficie para cocinar de 36 Altura del techo 8 pies 9 pies 10 pies 1 A 2 A 2 A 2 24 6 25 32 25 5 25 32 26 3 4 25 32 27 3 3 25 32 28 3 2 25 32 29 3 1 25 32 13 25 32 13 25 32 30 3 25 32 12 25 32 12 25 32 31 3 11 25 32 11 25 32 32 3 10 25 32 10 25...

Page 9: ...3 pies 4 3 pies 3 3 pies Cable Paso 3 Monte la cubierta de cristal 2 sobre la campana extractora 1 Utilice la llave Allen 16 para asegurarla con 4 juegos de pernos arandelas de goma y arandelas 9 fig Paso 4 Coloque el collar 6 en el acampana extractora 1 Asegúrelo con 2 tornillos cortos 19 fig Paso 5 Coloque el conducto de extracción en el collar 6 y asegúrelo con cinta adhesiva no incluida fig In...

Page 10: ... limpieza y mantenimiento Recomendamos que quite los fusibles o que apague el disyuntor en el cuadro de distribución cuando se esté trabajando Paso 7 Afloje los 2 tornillos cortos de la caja de conexiones y extraiga la cubierta fig Coloque la campana extractora sobre la superficie para cocinar Conecte los cables de entrada positivo neutro y de tierra a las terminales respectivas El cable de tierra...

Page 11: ...ses de la combustión se dirijan de nuevo al cuarto Cuando sean evaluadas las medidas que son necesarias tenga en cuenta siempre todo el sistema de ventilación de la casa Nunca fije la campana extractora a un conducto de ventilación o a un cuarto o a una chimenea de extracción de gas No deje que el aire extraído del cuarto sea dirigido a un conducto donde circule aire caliente El aire extraído sólo...

Page 12: ...a la necesidad de limpiar con frecuencia Encienda la campana extractora antes de empezar a cocinar Limpie los filtros con frecuencia consulte la sección de debajo Limpieza y mantenimiento Utilice la velocidad baja cuando haga un uso normal y una velocidad más alta para olores y gases o humos más fuertes Limpieza y mantenimiento Limpieza PELIGRO Corte siempre el suministro eléctrico en la red duran...

Page 13: ...a consejo sobre cómo reciclar a su minorista o a la autoridad local Cada 4 6 meses Filtros de carbón Si el modelo no tiene salida exterior el aire será recirculado a través de los filtros de carbón desechables que contribuyen a la eliminación de humos y olores Los filtros de carbón no se pueden limpiar hay que reemplazarlos con regularidad según el uso de que se haga de la campana extractora NOTA ...

Page 14: ...rizadas o causas externas como abuso uso incorrecto suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios o eventos naturales de fuerza mayor Información de la garantía USA 1 800 944 9044 Electrolux Major Appliances North America 10200 David Taylor Drive Charlotte NC 28262 Canada 1 800 265 8352 Electrolux Canada Corp 5855 Terry Fox Way Mississauga Ontario Canada L5V 3E4 SO LEGAL DE GARANTÍAS IMPLÍC...

Page 15: ......

Reviews: