background image

2

into an appropriate, copper wired receptacle that is

properly installed and grounded in accordance with
all local codes and ordinances or in the absence of
local codes, with the National Electrical Codes, ANSI/
NFPA 70 (latest edition). If in doubt, call a licensed
electrician. 

DO NOT

 cut off or alter the grounding

prong on the power supply cord. In situations where
a two-slot receptacle is present, it is the owner’s
responsibility to have a licensed electrician replace
it with a 

properly grounded

 three prong grounding

type receptacle.

WATER SUPPLY REQUIREMENTS

Hot and cold water faucets 

MUST

 be installed within

42 inches (107 cm) of your washer’s water inlet. The
faucets 

MUST

 be 3/4 inch (1.9 cm) garden hose type

so inlet hoses can be connected. Water pressure 

MUST

be between 10 and 120 pounds per square inch
(maximum unbalance pressure, hot vs. cold, 10 psi.)
Your water department can advise you of your water
pressure. The hot water temperature should be about
140 degrees F (60 degrees C).

DRAIN REQUIREMENTS

1.

Drain capable of eliminating 17 gals (64.3 L) per
minute.

2.

A standpipe diameter of 1-1/4 in. (3.18 cm)
minimum.

3.

The standpipe height above the floor should be:

Minimum height:

24 in. (61 cm)

Maximum height:

96 in. (244 cm)

NOTE:

Drain hose attached to the washer can reach a 58
in. (147 cm) high standpipe. For higher standpipe
use hose P/N 131461201, available from an
authorized parts distributor.  If drain is less than
24 in. (61 cm), install a siphon break kit, available
at your local hardware store.

Max.

Max.

Max.

Max.

Max.

OUTLET RECEPTACLE

 - Properly grounded 3-prong

receptacle to be located so the power supply cord is
accessible when the washer is in an installed position.
NOTE: GFI (Ground Fault Interrupter) receptacle is not
required.

GROUNDING REQUIREMENTS

Improper connection of the equipment

grounding conductor can result in a risk of electrical shock.
Check with a licensed electrician if you are in doubt as
to whether the appliance is properly grounded.
1.

The washer 

MUST

 be grounded. In the event of

malfunction or breakdown, grounding will reduce
the risk of electrical shock by a path of least resistance
for electrical current.

2.

Since your washer is equipped with a power supply
cord having an equipment-grounding conductor and
a grounding plug, the plug 

MUST

 be plugged

PRE-INSTALLATION REQUIREMENTS

Tools Required for Installation:

1. 1/4 in. nut driver
2. 3/8 in. socket with ratchet.
3. 3/8 in. open end wrench.
4. 7/16 in. socket with ratchet.
5. 9/16 in. open end wrench.
6. Channel-lock adjustable pliers.
7. Carpenter’s level.

ELECTRICAL REQUIREMENTS

CIRCUIT

 - Individual, properly polarized and grounded

15 amp. branch circuit fused with 15 amp. time delay
fuse or circuit breaker.

POWER SUPPLY

 - 2 wire, with ground, 120 volt, single

phase, 60 Hz, Alternating Current. NOTE: The use of
this washer with power created by gas powered
generators, solar powered generators, wind powered
generators or any other generator other than the local
utility company is not recommended.

Contents

SUBJECT                          PAGE

Pre-Installation Requirements         2
Electrical Requirements                 2
Grounding Requirements               2
Water Supply Requirements           2
Drain Requirements                      2
Rough-In Dimensions                    3
Location Of Your Washer              3
Unpacking                                  3
Installation                                  4
Replacement Parts                        4

Summary of Contents for FTF530FS0

Page 1: ... las cercanías de este ni cualquier otro electrodoméstico QUE HACER SI NOTA UN OLOR A GAS No trate de encender ningún electrodoméstico No toque ningún interruptor eléctrico no use ningún teléfono de su edificio Haga que todo el mundo salga del cuarto edificio o área Llame inmediatamente al proveedor del gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor del gas Si no puede pon...

Page 2: ...Max Max Max OUTLET RECEPTACLE Properly grounded 3 prong receptacle to be located so the power supply cord is accessible when the washer is in an installed position NOTE GFI Ground Fault Interrupter receptacle is not required GROUNDING REQUIREMENTS Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a licensed electrician if you are in doubt ...

Page 3: ...cessary IMPORTANT MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES When installed in alcove or closet Sides Rear 0 in 0 cm Top 0 in 0 cm Front Console Model Top 15 in 38 1 cm Rear Console Model When installed in closet Front 1 in 2 54 cm Closet door ventilation required 2 louvered openings each 60 in2 387 cm2 3 in 7 6 cm from top and bottom of door UNPACKING 1 Cut the shipping carton along the dotted line along th...

Page 4: ...s located inside the washer on the service panel INSTALLATION 1 Run some water from the hot and cold faucets to flush the water lines and remove particles that might clog up the water valve screens 2 Remove the inlet hoses and rubber washers from the plastic bag and install the rubber washers in each end of the inlet hoses 3 Carefully connect the inlet hose 90 elbow end marked HOT to the outside H...

Page 5: ...n à ce que le cordon d alimentation électrique soit accessible une fois la laveuse en place NOTE Prise à GFI Ground FaultInterrupter n estpasrequise MISE À LA TERRE Le branchement inadéquat du conducteurdemiseàlaterrepourraitprésenterunrisque d électrocution En cas de doute quant à la mise à la terre adéquate de l appareil contacter un électricien agréé 1 LalaveuseDOITêtremiseàlaterre Encasdemauva...

Page 6: ...e est disponible chez un distributeur de pièces autorisé Un dessus de comptoir sur mesure est nécessaire DIMENSIONS DE L EMPLACEMENT po cm po cm po cm po cm po cm Côté Piedsdenivellement Cordon d alimentation Arrière Sous un comptior Robinets d arrivée d eau Piedsdenivellement po cm po cm po cm po cm po cm Côté Cordon d alimentation Arrière Robinets d arrivée d eau Sous un comptior ...

Page 7: ... LAVEUSE NE PAS INSTALLER LA LAVEUSE 1 Dans un endroit exposé à un écoulement d eau ou aux conditions atmosphériques La température ambiante ne doit jamais descendre en dessous de 15 6 C 60 F pour que la laveuse fonctionne correctement 2 Dans un endroit où elle serait en contact avec des rideaux ou des tentures 3 Dans un endroit garage ou structure semblable où de l essence ou d autres produits in...

Page 8: ... de pièces authentiques Frigidaire le plus proche Détruire le carton et les sacs en plastique après avoir déballé la laveuse Des enfants risqueraient de s en servir comme jouet Les cartons recouverts d un tapis d un couvre lit ou d une feuille de plastique peuvent former une chambre étanche et faire suffoquer un enfant Placer le matériel d emballage dans une poubelle ou le mettre hors de portée de...

Page 9: ...INA Requisitos antes de la instalación 9 Requisitos eléctricos 9 Requisitos para la toma de tierra 9 Requisitos para el suministro de agua 9 Requisitos para el drenaje 9 Dimensiones para la instalación 10 Ubicación de su lavadora 11 Desempaque 11 Instalación 12 Piezas de repuesto 12 TOMACORRIENTES El tomacorrientes con 3 orificios y toma de tierra correcta debe estar ubicado de manera que el cable...

Page 10: ...r ES IMPRESCINDIBLE instalar un conjunto de hoja superior en la lavadora número de parte 131445600 Este conjunto es disponible de un distribuidor de partes autorizado Se requiere un mostrador hecho a medida DIMENSIONES PARA LA INSTALACION Bajo el mostrador Entradas deagua PARTE POSTERIOR ...

Page 11: ...de espuma 4 Con cuidado vuelva a colocar la lavadora en posición vertical y saque la caja 5 Con cuidado mueva la lavadora a unos 4 pies 122cm de su ubicación definitiva 6 Saque lo siguiente de la parte posterior de la lavadora 3 pernos 3 separadores amarillos de plástico 2 o 3 abrazaderas metálicas en forma de P 7 Saque el panel de servicio de la parte delantera de la lavadora 8 Saque las 4 tuerca...

Page 12: ...estico 5 Cuidadosamente coloque la lavadora en su ubicación permanente NOTA No levante la lavadora por la puerta ni por el cajón dispensador 6 Con la lavadora en su ubicación permanente ponga un nivel encima de la lavadora La lavadora no debe mecer Ajuste las piernas niveladoras frontales para arriba o para abajo para asegurar que la lavadora se quede firmamente en el suelo En las instalaciones de...

Reviews: