background image

8

Installation

Installation

Installation

Installation

Installation

Branchement au réseau d’alimentation électrique

Branchement au réseau d’alimentation électrique

Branchement au réseau d’alimentation électrique

Branchement au réseau d’alimentation électrique

Branchement au réseau d’alimentation électrique

AVERTISSEMENTS!

AVERTISSEMENTS!

AVERTISSEMENTS!

AVERTISSEMENTS!

AVERTISSEMENTS!

INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE TERRE

INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE TERRE

INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE TERRE

INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE TERRE

INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DE TERRE

LE PRÉSENT APPAREIL EST ÉQUIPÉ D’UNE BOÎTE DE CONNEXION

ÉLECTRIQUE ÉQUIPÉE DE 3 FILS, DONT UN (VERT/JAUNE) EST DESTINÉ À

LA CONNEXION DE TERRE DE L’APPAREIL.

POUR LA PROTECTION CONTRE LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, LE

FIL VERT ET JAUNE DOIT ÊTRE CONNECTÉ AU FIL DE TERRE DE

L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE DOMESTIQUE ET IL NE DOIT PAS – POUR

QUELQUE RAISON QUE CE SOIT – ÊTRE COUPÉ OU ENLEVÉ.

Avertissement: Avant de préparer les connexions électriques, interrompre le

circuit d’alimentation du panneau de commande. Alimentation requise: 120

V C.A., 15 ou 20 Amp.

16.

16.

16.

16.

16

.Retirer la partie prédécoupée et installer le connecteur de la conduite (1/

2") dans la boîte de connexion.

17.

17.

17.

17.

17

.Installer les 3 fils noir, blanc et vert (#16AWG) dans la conduite de 1/2"

entre le panneau de commandes et la boîte de connexion.

18.

18.

18.

18.

18

.Connecter le fil noir du panneau de commandes au fil noir ou rouge de

la boîte de connexion, le fil blanc au fil blanc et le fil vert au fil vert/jaune

(Figure 6).

19.

19.

19.

19.

19

.Fermer le couvercle de la boîte de connexion. Contrôler toutes les lampes

pour vérifier qu’elles soient correctement fixées aux douilles

correspondantes. Activer l’alimentation du panneau de commandes.

Contrôler les lampes et le fonctionnement du rotor de ventilation, en

suivant les instructions fournies dans la section Emploi et Entretien du

présent manuel. Installer les filtres.

Montage final

Montage final

Montage final

Montage final

Montage final

20.

20.

20.

20.

20

.Installer la couverture de la conduite, comme décrit dans la Figure 3. Ne

pas oublier de laisser le présent manuel à disposition du propriétaire.

21.

21.

21.

21.

21

.Ne pas oublier de laisser le présent manuel à disposition du propriétaire.

Installation alternative avec hauteur réduite par rapport au

Installation alternative avec hauteur réduite par rapport au

Installation alternative avec hauteur réduite par rapport au

Installation alternative avec hauteur réduite par rapport au

Installation alternative avec hauteur réduite par rapport au

plafond:

plafond:

plafond:

plafond:

plafond:

Il est également possible d’installer la hotte uniquement avec la partie

inférieure de la couverture de la conduite, de façon à réduire la hauteur

totale de l’installation. Pour faire en sorte que la couverture de la conduite

descende pour s’insérer sur la partie la plus haute de la hotte, il faut monter

la bride à une distance de 1/4" par rapport au plafond.

L’espace obtenu sur la partie la plus haute de la cheminée peut être remplie

avec un élément en contre-plaqué ayant une épaisseur de 1/4”, qui sera

coupé en fonction de la section interne de la couverture de la cheminée avec

finition parfaitement alignée avec le plafond.

Couper le ruban adhésif fourni avec la hotte en 4 parties ayant la même

longueur. Fixer deux bandes de ruban adhésif de chaque côté de la bride au

plafond (Figure 7).

Encliqueter la couverture de la conduite sur la bride.

Évacuation arrière:

Évacuation arrière:

Évacuation arrière:

Évacuation arrière:

Évacuation arrière:

Il est possible d’installer un coude à 90° immédiatement au-dessus de la

hotte. Afin de garantir l’efficacité du fonctionnement, nous conseillons

d’effectuer un montage analogue pour l’évacuation verticale illustrée

dans la Figure 4.

Figure 6

Figure 6

Figure 6

Figure 6

Figure 6

Figure 7

Figure 7

Figure 7

Figure 7

Figure 7

Summary of Contents for PLHV36W6KC

Page 1: ...PLHV36W6KC READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Contents Product Registration 2 Important Safety Instructions 3 Installation 4 7 Use and Care 8 Hood Cleaning 8 Lights Replacement 9 Warranty 12 Range Hood P N 316 137 202 ...

Page 2: ...instruct you on how to properly operate and care for your range hood Please read through the information contained in your literature pack to learn more about your new appliance Record Your Model and Serial Numbers Record in the space provided below the model and serial numbers found on the serial plate located on the right hand side of the range hood Model Number Model Number Model Number Model N...

Page 3: ...quently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING a SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAR...

Page 4: ...s Dimensions Dimensions Considerations before installing Hood Considerations before installing Hood Considerations before installing Hood Considerations before installing Hood Considerations before installing Hood 1 For the most efficient air flow exhaust use a straight run or as few elbows as possible CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION Vent unit to outside of building only 2 If allowed in yo...

Page 5: ...the right and left of the marked fastener location Note Note Note Note Note 2 x 6 s must span at least 2 studs side to side 7 Cutout drywall along marked lines Install 2 x 6 s between studs firmly flush with stud front Make sure all mounting screws will anchor to added lumber Replace drywall and refinish 8 Remark center line and hood bottom on same location as before and tape template on wall as i...

Page 6: ...2 screws on bottom See Figure 5 15 Connect ducting Figure 4 Note for blower serviceability leave a gap of 1 minimum between top of transition and sheet metal duct and cover gap with a starting collar wrapped around duct and transition Locate collar screws so they fit into corner of duct cover Secure collar to transition and duct with three sheet metal screws each Seal with duct tape Do not use duc...

Page 7: ...el Check lights and blower operation per Care Use section of this manual Install filters Final Assembly Final Assembly Final Assembly Final Assembly Final Assembly 20 20 20 20 20 Install duct cover per Figure 3 Make sure to leave this manual for the home owner 21 21 21 21 21 Make sure to leave this manual for the home owner Alternate reduced ceiling height Installation Alternate reduced ceiling he...

Page 8: ...m It is recommended that the filters be washed at least once a month they can be washed by hand or in the dishwasher Drain water through edge holes and let each filter dry thoroughly before replacing it To Remove The Metal Grease Filters To Remove The Metal Grease Filters To Remove The Metal Grease Filters To Remove The Metal Grease Filters To Remove The Metal Grease Filters Turn blower and lights...

Page 9: ...ights are inserted correctly before calling service Using a flat head screwdriver or equivalent tool carefully pry loose the light cover Remove the damaged light and replace with a new 12 Volt 20 Watt maximum halogen light made for a G 4 base Follow package directions and do not touch new light with bare hands Reinstall the light cover Lights replacement Lights replacement Lights replacement Light...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ... not apply to you 2 Service calls which do not involve malfunction or defects in workmanship or material or for appliances not in ordinary household use The consumer shall pay for such service calls 3 Damages caused by services performed by servicers other than Electrolux Home Products North America or its authorized servicers use of parts other than genuine Electrolux Home Products parts obtained...

Page 13: ...CTS PARMI LESQUELS LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ ET LES FRAIS INDIRECTS DÉRIVANT DE LA VIOLATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE REMARQUE REMARQUE REMARQUE REMARQUE REMARQUE Certains Pays n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages déclarés ou indirects par rapport à la garantie Pour ce motif ladite exclusion ou limitation peut ne pas concerner l ap...

Page 14: ...11 ...

Page 15: ...ient insérées correctement avant de contacter le Service après vente En utilisant un tournevis à tête plate ou un outil équivalent retirer le plafonnier en faisant très attention Retirer la lampe endommagée puis remplacer celle ci par une lampe halogène 12 Volts 20 Watt maximum pour un socle G 4 Suivre les instructions reportées sur l emballage Ne pas toucher la lampe neuve des mains nues Remonter...

Page 16: ...yage des filtres Nettoyage des filtres Nettoyage des filtres Nettoyage des filtres Nettoyage des filtres Les filtres métalliques anti graisse sont réalisés en aluminium anodisé et leur durée de vie est illimitée Nous recommandons de nettoyer les filtres au moins une fois pas mois Les filtres peuvent être lavés à la main ou au lave vaisselle Évacuer l eau à travers les trous sur le bord puis laisse...

Page 17: ...ctionnement du rotor de ventilation en suivant les instructions fournies dans la section Emploi et Entretien du présent manuel Installer les filtres Montage final Montage final Montage final Montage final Montage final 20 20 20 20 20 Installer la couverture de la conduite comme décrit dans la Figure 3 Ne pas oublier de laisser le présent manuel à disposition du propriétaire 21 21 21 21 21 Ne pas o...

Page 18: ...r le fond Figure 5 15 Connecter les canalisations Figure 4 Remarque afin de garantir un fonctionnement correct du rotor de ventilation il faut laisser un espace minimum de 1 entre la partie la plus haute du raccord et la conduite en tôle métallique puis recouvrir l espace avec un collier de connexion qu il faudra insérer sur la conduite et le raccord Positionner les vis du collier de façon à ce qu...

Page 19: ...n marquée Remarque Remarque Remarque Remarque Remarque Deux des six positions marquées doivent recouvrir au moins 2 couples du châssis d un côté à l autre 7 Percer le placoplâtre le long des lignes marquées Installer 2 des 6 positions marquées entre les couples du châssis en les maintenant parfaitement alignées avec le côté avant du couple Veiller à ce que toutes les vis de montage soient ancrées ...

Page 20: ...tte Avant d effectuer l installation de la hotte Avant d effectuer l installation de la hotte Avant d effectuer l installation de la hotte Avant d effectuer l installation de la hotte 1 Afin d obtenir une efficacité maximum d évacuation de l air utiliser une conduite linéaire ou réduire au maximum le nombre des coudes présents ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION Évacuer l air de l un...

Page 21: ...rantir une combustion appropriée et une correcte évacuation des gaz à travers le carneau montant cheminée de façon à éviter le retour des fumées Suivre les directives fournies par le constructeur de l appareil de chauffage ainsi que les normes de sécurité émises par des associations telles que la National Fire Protection Association NFPA la American Society for Heating la Refrigeration and Air Con...

Page 22: ...mandes puis bloquer le dispositif de déconnexion du courant électrique afin d éviter tout risque d actionnement involontaire S il devait se révéler impossible de bloquer le dispositif de déconnexion appliquer un signal d avertissement approprié par exemple un panneau bien visible et en position stable sur le panneau de commandes AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT...

Page 23: ...e de l utilisateur guide de l utilisateur guide de l utilisateur expliquent comment utiliser et entretenir la hotte Lire les documents qui accompagnent l appareil pour en savoir davantage sur cette hotte Noter le numéro de modèle et le numéro de série Noter ci dessous le numéro de modèle et le numéro de série inscrits sur la plaque signalétique située sur le côté droit du cadre avant dans le tiroi...

Page 24: ...ES INSTRUCTIONS Table des matières Enregistrement de l appareil 2 Informations importantes relatives à la sécurité 3 Installation 5 8 Emploi et entretien 9 Nettoyage de la hotte 9 Remplacement des lampes 10 Garantie 12 Hotte de cuisine Pièce n 316 137 202 ...

Reviews: