background image

Do not use the appliance in case of a malfunction of when the power cord is damaged. Please address to your 
sales point or contact NV van RATINGEN. (contact details at the back) 
 

THE APPLIANCE HAS BEEN DESIGNED FOR DOMESTIC USE. THE GUARANTEE CONDITIONS 

EXPIRE UPON PROFESSIONAL USE. 

DEFECTS AND/OF DAMAGES FOLLOWING TO THE NON OBSERVANCE OF THE USER 

MANUAL ARE NOT COVERED BY THE GUARANTEE. 

 
ENVIRONMENT 

Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an 
official collection point for recycling. By doing this you will help to preserve the environment. 

LIABILITIES 

All liabilities, towards both consumer(s) and third parties, that could result from not observing all the safety 
regulations prescribed in this user manual, can under no  circumstances be charged to the manufacturer. In case 
of non-observation of these safety regulations, the user of the deep fryer, or any other person not having 
observed these safety regulations, protects the manufacturer from all responsibilities that he could be charged 
with.  

 

DE                                           GEBRAUCHSANWEISUNG 

 
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 
 

 

Der Mixer-Blender  ausschließlich mit 230 Volt Wechselstrom benutzen. 

 

Den Mixer-Blender mit Rührbesen und Knethaken höchstens 10 Minuten und mit dem 
Mixstab/Blenderaufsatz höchstens 3 Minuten im Dauerbetrieb benutzen. Danach den Motor mindestens 20 
Minuten abkühlen lassen.  

 

Setzen Sie den Mixer-Blender niemals Temperaturen von mehr als 60°C aus. 

 

NIEMALS

 bewegliche Teile des Mixer-Blender anfassen, wenn der Mixer-Blender eingeschaltet wird. Erst 

der Mixer-Blender ausschalten und der Stecker ziehen. Berühren Sie auch niemals die Messer des Mixstab 
mit der Hand.  

 

NIEMALS 

Nahrungsmittel aus dem Blender entnehmen wenn dieser noch eingeschaltet ist.  Erst das Gerät 

ausschalten und nur dann den Blenderaufsatz abnehmen.  

 

Motorteil, Elektrokabel und Stecker 

NIEMALS

 ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen. Reinigung 

ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch. 

 

NIEMALS

 die Zubehöre waschen wann sie befestigt sind an die Mixer-Blender 

 

Dieses Gerät darf gebraucht werden von Kinder ab 8 Jahre, von physich, motorisch oder geistig behinderten 
Personen oder von Personen ohne die nötige Erfahrung oder Sachkunde, unter der Bedingung, da

β

 sie unter 

Aufsicht stehen oder Anweisungen bekommen damit sie das Gerät risikofrei gebrauchen können, und unter 
der Bedingung, da

β

 sie die betreffende Gefahr verstehen. Kinder sollen NICHT mit dem Gerät spielen. 

Reinigung und Wartung sollen nicht von Kinder gemacht werden es wäre denn, sie sind minimum 8 Jahre alt 
und stehen unter Aufsicht. Das Gerät und der Schnur au

β

erhalb der Reichweite von Kinder halten. 

 

Der Mixer-Blender

 IMMER

 ausschalten und der Netzstecker aus der Steckdose ziehen z.B. : 

o

 

nach erfolgter Benutzung oder falls das Gerät nicht mehr benutzt wird 

o

 

oder bei mangelhafter Funktion 

o

 

und während der Reinigung

 

 

 

NIEMALS

 Zubehöre oder Bestandteile von anderen Marken gebrauchen.  

 

NIEMALS

 an die Schnur ziehen um der Stecker aus die Steckdose zu ziehen. 

IMMER

 das Gerät in die 

nächster Nähe einer Steckdose aufstellen zum einfachen Anschluss. 

NIEMALS

 Verlängerungskabel oder 

Tischsteckdose verwenden und immer den Netzkabel völlig entrollen. Schließen Sie den Entsafter immer nur 
mit dem Netzkabel direkt an eine Wandsteckdose an.  

 

Arbeiten Sie niemals mit dem Entsafter wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist. In diesem Fall, 
das Gerät gleich an einen anerkannten Reparaturstelle retournieren.  

 

Reparaturen dürfen ausschließlich von anerkannten Fachleuten oder Reparaturstellen durchgeführt werden 

 

Personen, die diese Gebrauchsanweisung nicht gelesen haben, dürfen diesen Mixer-Blender nicht benutzen. 

 

Summary of Contents for CM 2410

Page 1: ...le mode d emploi avant d utiliser le Mixer blender et conservez le soigneusement Congratulations you have just bought a fantastic Mixer blender a high quality and reliable product from our FRITEL Quality range Read this instruction manual attentively before you put the Mixer blender into use and save it carefully Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses hochwertigen Mixer blender ein zuverlässiges un...

Page 2: ...el en is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik Ce mixer blender satisfait à toutes les normes de sécurité européennes et dispose du label CE Il est uniquement conçu pour usage domestique This electrical mixer blender meets all the European safety prescriptions carries the CE label and is only suited for domestic use Dieser Mixer Blender entspricht allen Europäischen Sicherheitsvorschriften ve...

Page 3: ...jke aansluiting Gebruik NOOIT verlengsnoeren en rol het elektrisch snoer steeds volledig uit Gebruik het elektrisch snoer en het toestel NOOIT in de nabijheid van warmtebronnen zoals fornuizen ovens of verwarming Gebruik het toestel NOOIT indien het elektrisch snoer beschadigd is In dat geval het toestel onmiddellijk binnenbrengen bij een erkende reparatiedienst Reparaties mogen alleen door een er...

Page 4: ...r uit het stopcontact en wacht tot de motor volledig gestopt is met draaien 2 Verwijder de accessoires 3 Het motorgedeelte NOOIT in water of andere vloeistoffen dompelen Reinig dit gedeelte enkel met een vochtige doek en droog zorgvuldig af Draag er steeds zorg voor dat er nooit water in het toestel loopt 4 De accessoires kan u in een lauwwarm sopje met een detergent afwassen Goed afspoelen onder ...

Page 5: ...elà des 60 C Ne touchez JAMAIS les parties mobiles du mixer blender quand celui ci est en fonctionnement Eteignez d abord l appareil et retirez la fiche Ne touchez JAMAIS les lames du mixer plongeur avec les mains Ne retirez JAMAIS les aliment de l embout blender quand celui ci est encore en marche Débranchez d abord l appareil et retirez alors l embout blender Ne JAMAIS immerger le cordon électri...

Page 6: ...bout blender peut endommager l appareil Ne mettez l appareil en marche que quand les accessoires sont bien plongés dans les aliments Placez le disque pour purée sur le bout du fouet marqué d une étoile TOUJOURS placer d abord le disque pour purée sur le fouet et ensuite le fouet dans l ouverture prévue APPLICATIONS Les fouets vous permettent de battre des œufs de la crème fraîche des jaunes d œufs...

Page 7: ...l utilisateur initial Les frais de port sont tant à l aller qu au retour à charge de l acheteur Les cas suivants font échoir automatiquement la garantie Un raccordement incorrect p e d une tension électrique excessive Utilisations ou manipulations anormales ou abusives Entretien insuffisant ou incorrect Toute réparation ou modification par des personnes non mandatées en tant que fabricant Appareil...

Page 8: ...n properly oBefore cleaning the appliance NEVER use accessories or parts from other brands NEVER pull the cord to get the plug out of the socket NEVER use extension cords or sockets Place the appliance near a power point and connect it directly NEVER place the power supply cord near heating sources such as cookers heatings or ovens DO NOT use the appliance if the power supply cord or plug is damag...

Page 9: ...ntirely 2 Dismount the accessories 3 NEVER immerse the motor block in water or under any other liquid Clean the motor block with a damp cloth Make sure no water ever runs into the motor housing 4 All removable parts except for the motor block can be cleaned in warm water with some detergent and then rinsed off under running water You can also put them in the dish washer Do not use scourers cleanin...

Page 10: ...noch eingeschaltet ist Erst das Gerät ausschalten und nur dann den Blenderaufsatz abnehmen Motorteil Elektrokabel und Stecker NIEMALS ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen Reinigung ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch NIEMALS die Zubehöre waschen wann sie befestigt sind an die Mixer Blender Dieses Gerät darf gebraucht werden von Kinder ab 8 Jahre von physich motorisch oder geis...

Page 11: ...ken und dann der Rührbesen verriegeln siehe oben ANWENDUNGSMÖGLICHKEITEN Mit den Rührbesen können Sie Eiweiß Schlagsahne Eigelb und Zucker Omelette oder Pfannkuchen Teig schlagen Mit dem Knethaken können Sie Teig kneten Die Pürierscheibe wird benutzt um gekochtes Gemüse wie z B Karotten Kartoffeln Tomaten Äpfel für Apfelmus Babynahrung usw zu pürieren Der Mixerstab wird hauptsächlich zum Mixen von...

Page 12: ...en Nicht normaler oder zweckwidriger Nutzung oder Behandlung Fehlende oder missbräuchliche Pflege Geräte die von nicht autorisierten Personen verändert oder repariert wurden Geräte deren Kennnummern beseitigt oder verändert wurden PRAKTISCHE HINWEISE BEI STÖRUNGEN Bei einer Störung des Gerätes oder bei Beschädigung des Schnur das Gerät nicht mehr gebrauchen Wenden Sie sich dann direkt an Ihrem Ver...

Reviews: