background image

11 

 

 

NEVER

 pull the cord itself to pull the plug from the socket. 

NEVER

 use extension cords and 

ALWAYS

 unroll the 

cord completely.  

 

NEVER

 use the cord in the proximity of sources of heat, such as ovens, stoves or heating.  

 

NEVER

 turn the cord around the appliance when in use. 

NEVER

 fold or pinch the cord. 

NEVER

 let the cord hang 

over the edge of the table or kitchen counter. 

 

NEVER

 use the appliance when the cord is damaged. In that case, immediately bring the appliance to a 

recognized repair expert. 

  The appliance is intended for household use. 

  Repairs can only be executed by a recognized expert or a recognized repair shop. 

  Persons who haven't read this instruction manual cannot use this appliance. 

 

ALWAYS

 switch off the appliance and pull out the plug 

 

* After use or when the appliance is not in use 

 

* If the food processor 

 

* When cleaning the appliance 

 

II.  GENERAL INSTRUCTIONS OF USE 

 

  First remove the knives before removing the content of the bowl. 

 

NEVER

 put your hands or any sort of cooking utensils in the bowl while the CSG2300 is in use. 

  Only use wooden, rubber or plastic cooking utensils. 

NEVER

 use force to push food down into the bowl or to 

remove food from the knives. 

  Before removing the lid from the bowl: turn off the appliance, wait till the motor has stopped completely, and pull 

the plug from the socket. 

  Precooked ingredients first need to be cooled down before adding them. If you do want to add hot ingredients, be 

careful not to burn yourself on the bowl, the damp or the spatters. If needed you can put a kitchen towel over the lid 
to protect yourself. 

 

NEVER

 use the safety lock to fix bowl on the motor block as on/off switch for the CSG2300. 

ALWAYS

 use the ON/OFF switch. 

 

III.  BEFORE FIRST USE 

 
Remove all packagings and stickers. In the packaging you will find the food processor, 1 bowl, 1 lid for the chopper 
function, 1 lid with filling shaft and pusher for the slicer-grater function, 1 stainless steel knife, 1 double-sided disk and 
the instruction manual. Before first use, we advise to clean all the parts in soapy water, except for the motor block. 
This is best to be cleaned with a moist cloth. You can only turn on the appliance when all parts/accessories are 
assembled correctly. 
 

IV. USE OF THE CSG2300 

 

a. Chopper function 

 

This is a multifunction accessory. For a really fine result you will have to let the appliance run for a longer time than for 
a coarse result. To achieve a coarse result just as you wish, you can use the "Pulse function".

 

 

1.  Put the bowl on the motor block and fix it by means of the safety lock. (Fig. A) 
2.  Put the knife on the gearbox in the mixing bowl. 
3.  Add the ingredients  
4.  Put the lid on the bowl and fix it by means of the safety lock (Fig.B). 

 
ATTENTION:  

the appliance won’t work if it hasn’t been correctly assembled.  

 

5.  Plug in the Appliance and turn the switch to the ON position. Use the "Pulse Function" for short pulses. This 

function runs as long as you keep the button pushed. 

6.  When ready, turn the switch to the OFF position. Wait to remove the lid until the motor has fully stopped turning.  
7.  To remove the lid, knife and bowl, repeat the above mentioned steps in reverse (1-4). 

 

CAUTION

: the mixing bowl is 

NOT

 suited for mixing hard ingredients, such as coffee beans, lumps of sugar...

 

 
TIPS: 

  Do not use the appliance for more than 2 min. continuously. Let the motor cool off for 5 minutes before continuing, 

in order to avoid overheating.  

  When chopping meat, do not forget to remove all bones first. 

  If you want to chop several ingredients in a row, always start with the most firm ingredient.  

Summary of Contents for CSG 2300

Page 1: ...gheid lees deze gebruiksaanwijzing vóór ingebruikname FR Pour votre sécurité lisez ce mode d emploi avant la mise en service GB For your safety first read this user manual before taking into use DE Für Ihre Sicherheit lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme ...

Page 2: ...2 6 8 4 7 3 5 2 1 3 ...

Page 3: ...ipient 500 ml 6 Bouton MARCHE ARRET avec fonction Pulse 7 Couvercle fonction hachoir 8 Lame en inox Decription appliance 1 Pusher 2 Lid with filling shaft slicer grater function 3 1 double sided disk 4 Disk holder 5 Bowl 500 ml 6 ON OFF switch with Pulse function 7 Lid chopper function 8 Stainless steel blade Beschreibung des Gerätes 1 Stamper 2 Deckel mit Füllschaft schneiden reiben Funktion 3 1 ...

Page 4: ...geestelijke capaciteiten of door personen met een gebrek aan ervaring en kennis op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of instructies ontvangen aangaande het gebruik van het toestel op een veilige manier en op voorwaarde dat zij de betreffende gevaren begrijpen Kinderen mogen NIET met het toestel spelen Reiniging en onderhoud mogen niet uitgevoerd worden door kinderen tenzij ze minimum 8 jaar ...

Page 5: ... werd 5 Steek de stekker in het stopcontact en draai de bedieningsknop naar de ON positie Gebruik de Pulse functie voor korte stoten Deze functie werkt zolang u de knop op deze positie houdt 6 Als u klaar bent draai dan de bedieningsknop naar de OFF positie Wacht met het verwijderen van het deksel tot de motor volledig gestopt is met draaien 7 Om het deksel inox mes en mengkom te verwijderen herha...

Page 6: ... vaatwasser reinigen in de bovenste mand LET OP Gebruik GEEN schuursponsjes agressieve of bijtende reinigingsmiddelen vloeistoffen zoals alcohol petroleum aceton om het toestel te reinigen TIP Sterk kleurende ingrediënten zoals rode kool of wortel kunnen verkleuring van de kunststof onderdelen veroorzaken Om dit zo veel mogelijk te vermijden reinig uw toestel onmiddellijk na gebruik TIP Reinig uw ...

Page 7: ...se électrique Cet appareil est UNIQUEMENT conçu pour hacher mixer râper N introduisez JAMAIS les doigts dans l ouverture de remplissage N utilisez JAMAIS l appareil dehors près de sources de chaleur ou dans une pièce humide Ne touchez JAMAIS le bloc moteur le cordon électrique ou la prise avec des mains mouillées Ne touchez JAMAIS le bloc moteur le cordon électrique ou la prise dans l eau ou un au...

Page 8: ...l que si tous les accessoires sont correctement assemblés IV UTILISATION DE L APPAREIL a Fonction hachoir lame en inox La lame en inox est un accessoire multiple Pour un résultat ultra fin vous devrez faire fonctionner l appareil plus longtemps que pour un plus gros résultat Afin d obtenir le résultat souhaité vous pouvez utiliser la fonction Pulse 1 Placez le récipient sur le bloc moteur et verro...

Page 9: ...ignons pelez et coupez les en petits morceaux qui entrent dans l orifice Pommes de terre pelez et coupez les en petits morceaux qui entrent dans l orifice Concombre coupez en deux Râpage Carrottes concombres pommes de terre radis pelez et coupez les en petits morceaux qui entrent dans l orifice V NETTOYAGE 1 Eteignez l appareil tirez le cordon électrique de la prise de courant et attendez que le m...

Page 10: ...efore you take the appliance into use Save these instructions carefully All persons who have not read the instruction manual are not allowed to use this appliance Pay ATTENTION to the guarantee conditions I SAFETY REGULATIONS This appliance has been built in accordance with the European CE safety standards and is compliant with the general recognized standards and prescriptions with regard to the ...

Page 11: ...AYS use the ON OFF switch III BEFORE FIRST USE Remove all packagings and stickers In the packaging you will find the food processor 1 bowl 1 lid for the chopper function 1 lid with filling shaft and pusher for the slicer grater function 1 stainless steel knife 1 double sided disk and the instruction manual Before first use we advise to clean all the parts in soapy water except for the motor block ...

Page 12: ... guidelines Slices Cabbage remove the hard centre and cut into smaller pieces that fit into the filling shaft Carrots first peel them Onion peel and cut in 2 or 4 pieces Potatoes peel and cut into smaller pieces that fit into the filling shaft Cucumbers cut in half Grating Carrots cucumbers potatoes radishes peel and cut into smaller pieces that fit into the filling shaft V CLEANING 1 Turn the app...

Page 13: ...bedingungen I SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Dieses Gerät wurde hergestellt in Übereinstimmung mit den Europäischen CE Sicherheitsnormen und beantwortet die allgemein anerkannten Normen und Vorschriften in Beziehung auf der Sicherheit von Geräten Wie für alle elektrischen Haushaltgeräte brauchen die benötigten Vorsorgen getroffen zu werden um damit Unfälle und Beschädigungen zu vermeiden Das Gerät aussch...

Page 14: ...ziehen Sie den Stecker aus die Steckdose Vorgekochte Zutaten brauchen zuerst abgekühlt zu sein bevor Sie an den Mischbecher hinzugefügt werden dürfen Falls Sie jedoch heize Zutaten gebrauchen achten Sie darauf dass Sie sich nicht verbrennen an Becher Dampf oder Spritzer Wenn nötig können Sie ein Küchenhandtuch über dem Deckel legen zur Schutz Gebrauchen Sie den Sicherheitsverschluβ zur Befestigung...

Page 15: ... Diese Funktion geht solange Sie den Knopf in dieser Position halten 6 Wenn Sie fertig sind die Taste wieder auf die OFF Position drehen Der Deckel nur entfernen wenn das Motor komplett still liegt 7 Zur Entfernung des Deckels Scheibe und Mischbechers wiederholen Sie obenstehende Schritte in umgekehrter Folge 1 4 TIPS Immer einen hohen Behälter unter den Auslauf des Deckels stellen um die Zutaten ...

Page 16: ...alls er von unserer technischen Abteilung als defekt anerkannt wird Die Garantie deckt kein Zubehör wie Mischbecher Messer und Deckel Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer Die Portokosten für den hin und Rückversand gehen zu Lasten des Käufers Die Garantie gilt nur nach Vorlage der durch den Verkäufer beim Verkauf ordnungsmäßig ausgefüllten Garantiebescheinigung oder der Verkaufsrechnung Die Ga...

Reviews: