background image

8

9

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Automatyczny  kosz  na  śmieci  przeznaczony  jest  do 

tymczasowego  składowania  odpadów  z  gospodarstwa 

domowego. Klapa kosza otwiera się i zamyka automatycznie 

ale istnieje możliwość sterowania ręcznego. 

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

3.1. OPIS URZĄDZENIA

PL

1. 

Komora baterii

2. 

Przycisk OPEN

3. 

Przełącznik ON/OFF

4. Pokrywa

5. 

Przycisk CLOSE

6.  Kontrolka, czujnik automatycznego otwierania 

pokrywy

7. Korpus 

8. 

Nóżki

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Urządzenie  przeznaczone  jest  tylko  do  użytku  wewnątrz 

pomiesz

czeń.  Zabrania  się  używania  urządzenia 

w wilgotnym otoczeniu lub/oraz wysokiej temperaturze 

(powyżej 45°C). Należy chronić urządzenie przed deszczem, 

polewaniem wodą oraz bezpośrednim działaniem promieni 

słonecznych.  Urządzenie  ustawić  na  suchej,  równej 

i  stabilnej  powierzchni,  która  wytrzyma  jego  ciężar  oraz 

ciężar jego zawartości.

Montaż baterii:

a) 

Zdjąć ramę pokrywy

b) 

Zdjąć pokrywkę pojemnika na baterie

c) 

Włożyć baterie zgodnie z kierunkiem polaryzacji

d) 

Zamontować pokrywę baterii

e) 

Ramę pokrywy zamontować na korpusie pojemnika 

na śmieci

Gdy  urządzenie  pracuje  wolniej  niż  normalnie  może  to 

oznaczać, że należy wymienić lub naładować baterie.

3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM 

Włączenie urządzenia

Aby  włączyć  urządzenie,  należy  ustawić  przełącznik 

zasilania  na  ON  (I).  Przełącznik  znajduje  się  na  spodzie 

urządzenia.  Po  uruchomieniu  urządzenia,  kontrolka 

zaświeci się na czerwono na ok. 3 sekundy

Otwieranie klapy

Pokrywę kosza można otworzyć/zamknąć na dwa sposoby:

a) 

Otwieranie  za  pomocą  przycisków.  Aby  otworzyć 

pokrywę,  należy  wcisnąć  przycisk  OPEN.  Pokrywa 

pozostanie otwarta tak długo, aż użytkownik wciśnie 

przycisk zamykający pokrywę CLOSE.

b) 

Otwieranie  automatyczne.  Skierować  rękę  nad 

pokrywę na odległość ok. 15 cm. Pokrywa sama się 

otworzy, a następnie zamknie po pięciu sekundach 

bezczynności.  Pokrywa  pozostanie  otwarta,  jeżeli 

dłoń lub przedmiot będzie w obszarze czujnika.

• 

W trybie czuwania, gdy pokrywa kosza jest 

zamknięta, kontrolka miga na czerwono.

• 

Gdy pokrywa kosza jest otwarta, kontrolka miga na 

zielono.

• 

Jeśli kosz na śmieci jest otwierany i zamykany ponad 

20 razy dziennie, baterie powinny wystarczyć na ok. 

3 miesiące pracy.

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Do  czyszczenia  należy  używać  miękkiej,  wilgotnej 

ściereczki.  Woda  lub  środki  czyszczące  mogą 

uszkodzić elektroniczne elementy urządzenia.

b) 

Do czyszczenia powierzchni oraz wnętrza pojemnika 

urządzenia  należy  stosować  wyłącznie  środki 

niezawierające substancji żrących.

c) 

Należy  regularnie  czyścić  przeźroczystą  osłonę 

czujnika oraz powierzchni dotykowej.

d) 

Po  każdym  czyszczeniu  wszystkie  elementy  należy 

dobrze  wysuszyć,  zanim  urządzenie  zostanie 

ponownie użyte.

e) 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym 

i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią 

i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

INST

RUKCJA BEZPIECZNEGO USUNIĘCIA AKUMULATORÓW 

I BATERII

W urządzeniach zamontowane są baterie AA 1,5V. Zużyte 

baterie  należy  zdemontować  z  urządzenia  postępując 

analogicznie  do  ich  montażu.  Baterie  przekazać  komórce 

odpowiedzialnej za utylizację tych materiałów.

USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ.

Po  zakończeniu  okresu  użytkowania  nie  wolno  usuwać 

niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, 

lecz  należy  go  oddać  do  punktu  zbiórki  i  recyklingu 

urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym 

symbol, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub 

opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają 

się  do  powtórnego  użycia  zgodnie  z  ich  oznaczeniem. 

Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub 

innym  formom  wykorzystania  zużytych  urządzeń  wnoszą 

Państwo  istotny  wkład  w  ochronę  naszego  środowiska. 

Informacji  o  właściwym  punkcie  usuwania  zużytych 

urządzeń udzieli Państwu lokalna administracja.

TECHNICKÉ ÚDAJE

N Á V O D   K   P O U Ž I T Í

CZ

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na BEZDOTYKOVÝ 

ODPADKOVÝ KOŠ NA NOŽIČKÁCH. Zařízení nepoužívejte v 

prostředí s velmi vysokou vlhkostí / v přímé blízkosti nádrží 

s vodou! Zařízení nenořte do vody. 

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Automatický odpadkový koš je určen pro dočasné skladování 

domácího odpadu. Víko koše se otevírá a zavírá automaticky, 

ale lze jej ovládat i ručně.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně 

podle technických údajů za použití nejnovějších technologií 

a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A SNAŽTE SE JEJ POCHOPIT.

Pro  zajištění  dlouhého  a  spolehlivého  fungování  zařízení 

provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny 

uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace 

uvedené  v  návodu  k  obsluze  jsou  aktuální.  Výrobce  si 

vyhrazuje právo provádět změny pro zvýšení kvality. 
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

Výrobek splňuje požadavky příslušných 

bezpečnostních norem.
Před použitím výrobku se seznamte s 

návodem.

Recyklovatelný výrobek.
POZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo 

PAMATUJTE! popisující danou situaci 

(všeobecná výstražná značka).
Pouze k použití ve vnitřních prostorech.

POZOR!

 Ilustrace v tomto návodu mají náhledovou 

povahu, a v některých detailech se od skutečného 

vzhledu stroje mohou lišit.

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.

2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZNÁMKA!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, 

požáru a/nebo těžkému úrazu nebo smrti.

POZNÁMKA! 

I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

2

1

3

4

5

6
7

8

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

BEZDOTYKOVÝ ODPADKOVÝ 

KOŠ NA NOŽIČKÁCH

Model

STAR_BIN_44

STAR_BIN_45

STAR_BIN_46

Rozměry [mm]

420x310x775

Hmotnost [kg]

5,1

Baterie

6xAA 1,5 V

a) 

Budete-li  mít  pochybnosti,  zda  výrobek  funguje 

správně,  nebo  zjistíte  poškození,  kontaktujte  servis 

výrobce.

b) 

Výrobek  může  opravovat  pouze  servis  výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

c) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím  osobám  musí  být  spolu  se  zařízením  předán 

rovněž návod k obsluze.

d) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

e) 

Zařízení  nepoužívejte,  pokud  spínač  pro  zapnutí  a 

vypnutí  zařízení  nefunguje  správně.  Zařízení,  které 

nelze  ovládat  spínačem,  je  nebezpečné  a  musí  být 

opraveno.

f) 

Před každým seřízením, čištěním a údržbou odpojte 

zařízení  od  napájení.  Toto  bezpečnostní  opatření 

snižuje nebezpečí náhodného zapnutí.

g) 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

Kontrolujte  před  každou  prací  jeho  celkový  stav  i 

jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém stavu, 

a  uživateli  tak  při  práci  se  zařízením  nehrozí  žádné 

nebezpečí.  V  případě,  že  zjistíte  poškození,  nechte 

zařízení opravit.

h) 

Pro zachování navržené mechanické integrity zařízení 

neodstraňujte  předem  namontované  kryty  nebo 

neuvolňujte šrouby.

i) 

Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo 

používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti 

a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v 

zemi, ve které se zařízení používá.

j) 

Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět 

děti bez dohledu dospělé osoby.

k) 

Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho parametry 

nebo konstrukci.

l) 

Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.

m)  Na  víko  koše  a  také  mezi  okraj  koše  a  rám  víka 

nic  nepokládejte.  Může  to  způsobit  poškození 

mechanismu  pohybujícího  víko  při  otevírání  nebo 

zavírání.

n) 

Víko  nepřitlačujte  nebo  netáhněte  za  něj  při  jeho 

otevírání nebo zavírání.

o) 

Baterie by se měly pravidelně vyměňovat. 

p) 

Nemíchejte  různé  typy  baterií  ani  staré  baterie  s 

novými!  

q) 

Používejte pouze nové baterie požadované velikosti a 

napětí!  

07.03.2022

Summary of Contents for STAR BIN 44

Page 1: ...N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C...

Page 2: ...CTURER PRODUCENT V ROBCE FABRICANT PRODUTTORE FABRICANTE TERMEL PRODUCENT ANSCHRIFT DES HERSTELLERS UL NOWY KISIELIN INNOWACYJNA 7 66 002 ZIELONA G RA POLAND EU MANUFACTURER ADDRESS ADRES PRODUCENTA A...

Page 3: ...not attempt to make repairs yourself c Please keep this manual available for future reference If this device is passed on to a third party the manual must be passed on with it d Keep packaging elemen...

Page 4: ...zegawczy Do u ytku tylko wewn trz pomieszcze Termin urz dzenie lub produkt w ostrze eniach i w opisie instrukcji odnosi si do AUTOMATYCZNY KOSZ NA N KACH Nienale yu ywa urz dzeniawpomieszczeniach o ba...

Page 5: ...bek v bezpe nostn ch pokynech a n vodu se vztahuje na BEZDOTYKOV ODPADKOV KO NA NO I K CH Za zen nepou vejte v prost ed s velmi vysokou vlhkost v p m bl zkosti n dr s vodou Za zen neno te do vody 3 Z...

Page 6: ...s enfants e N utilisez pas l appareil si l interrupteur MARCHE ARR T ne fonctionne pas correctement Les appareils qui ne peuvent pas tre contr l s l aide d un interrupteur sont dangereux et doivent tr...

Page 7: ...e queste istruzioni d Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini e Non utilizzare il dispositivo se l interruttore ON OFF non funziona corret...

Page 8: ...piezas de montaje deben mantenerse alejados del alcance de los ni os e No utilice la unidad si el interruptor ON OFF no funcionara correctamente no enciende o apaga Los aparatos que no pueden ser con...

Page 9: ...ABFALLEIMER A L BAKON jelenti Magyar zat Param terek rt k Param terek Term k neve SZENZOROS ABFALLEIMER A L BAKON Modell STAR_BIN_44 STAR_BIN_45 STAR_BIN_46 M retek Sz less g M lys g Magass g mm 420x3...

Page 10: ...420x310x775 V gt kg 5 1 Batteri 6xAA 1 5 V 1 GENEREL BESKRIVELSE Denne betjeningsvejledning er beregnet til at hj lpe med sikker og p lidelig brug Dette produkt er designet og produceret strengt i hen...

Page 11: ...l get ca 15 cm L get bner af sig selv og lukker derefter efter fem sekunders inaktivitet L get forbliver bent hvis din h nd eller genstand er i sensoromr det Kontrollampen blinker r dt i standby tilst...

Page 12: ...22 23 NOTES NOTIZEN 07 03 2022 NOTES NOTIZEN...

Page 13: ...mieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Reviews: