background image

9

ATTENTION ! 

Risque de dommages sur l'onduleur en raison d'une surcharge.

-

Raccorder au maximum 20 A à une même borne de raccordement DC.

-

Raccorder les câbles DC+ et DC- aux bornes de raccordement DC+ et DC- de l'onduleur en re

-

spectant la polarité.

REMARQUE ! 

Si les modules solaires sont mis à la terre via un fusible installé dans l'onduleur, la 

mise à la terre des modules solaires n'existe plus lorsque l'interrupteur principal DC est déconnecté !

REMARQUE ! 

L'indice de protection IP 65 est valable uniquement : 

-

lorsque l'onduleur est accroché et fermement vissé au support mural ;

-

lorsque le cache de la zone de communication des données est monté et fermement vissé sur 

l'onduleur.

Pour un support mural sans onduleur, l'indice de protection est IP 20 !

REMARQUE ! 

Lors du raccordement de câbles en aluminium :

-

Respecter les directives nationales et internationales pour le raccordement de câbles en alumi

-

nium.

-

Respecter les indications du fabricant de câbles.

-

Vérifier une fois par an que les câbles sont bien serrés au couple de serrage indiqué. 

REMARQUE ! 

Lors du raccordement de câbles DC, respecter la polarité.

REMARQUE ! 

Pour la mise à la terre des cadres ou des bâtis des modules solaires, respecter les 

prescriptions du fabricant des modules solaires ainsi que les directives nationales.

REMARQUE ! 

Lors de l'utilisation de cartes d'option, respecter les normes ESD (base de données 

européenne relative à la normalisation).

REMARQUE ! 

Si l'onduleur est installé en Australie ou en Nouvelle-Zélande (norme requise : 

AS4777.2:2015) :

-

aucune

 mise à la terre fonctionnelle ne doit être effectuée ;

-

l'onduleur 

ne doit pas

 être utilisé avec une combinaison de 3 phases, car il n'y a pas de couplage 

communicant entre les onduleurs.

ATTENTION ! 

Risque de détérioration des onduleurs et autres composants sous tension d'une instal

-

lation photovoltaïque en raison de montages défectueux ou incorrects.

Des montages défectueux ou incorrects peuvent entraîner une surchauffe des câbles et des connexi

-

ons et également provoquer des arcs électriques. Les dégâts thermiques qui en résultent peuvent pro

-

voquer des incendies.

Lors du raccordement de câbles AC et DC, respecter ce qui suit :

-

serrer toutes les bornes de raccordement en respectant le couple de serrage figurant dans les ins

-

tructions de service ;

-

serrer toutes les bornes de mise à la terre (PE / GND) en respectant le couple de serrage figurant 

dans les instructions de service, y compris les bornes de mise à la terre libres ;

-

ne pas surcharger les câbles ;

-

vérifier les éventuels dommages sur les câbles ainsi que la correction du montage ;

-

respecter les consignes de sécurité, les instructions de service ainsi que les directives de raccor

-

dement locales.

Toujours visser l'onduleur au support de fixation à l'aide des vis de fixation en respectant le couple de 

serrage figurant dans les instructions de service.

Mettre l'onduleur en service uniquement après avoir serré les vis de fixation !

Il est impératif de respecter les indications du constructeur relatives au raccordement, à l'installation et au fonc

-

tionnement. Afin de réduire à un minimum le potentiel de risques, exécutez toutes les installations et connexi

-

ons avec soin et en respectant les consignes et directives. Les couples de serrage des différentes connexions 

figurent dans les instructions de service/instructions d'installation des appareils.

Summary of Contents for Galvo

Page 1: ...sourced from certified sustainable forests FSC Perfect Charging Perfect Welding Solar Energy 42 0410 1980 017 30062021 Fronius Galvo Installation Installation instruction Grid connected inverter www f...

Page 2: ...2...

Page 3: ...sschlie lich zum stromlos Schalten des Leistungsteils Bei ausge schaltetem DC Hauptschalter steht der Anschlussbereich nach wie vor unter Spannung S mtliche Wartungs und Service T tigkeiten d rfen nur...

Page 4: ...rdung erfolgen der Wechselrichter nicht in einer 3 Phasen Kombination verwendet werden da es keine kom munikative Kopplung zwischen den Wechselrichtern gibt VORSICHT Besch digungsgefahr von Wechselric...

Page 5: ...zifische Garantiebedingungen sind im Internet erh ltlich www fronius com solar garantie Um die volle Garantielaufzeit f r Ihren neu installierten Fronius Wechselrichter oder Spei cher zu erhalten regi...

Page 6: ...ut any maintenance or service tasks The power stage set which is enclosed in a separate housing must only be disconnected from the connection area when in a de energized state Maintenance and servicin...

Page 7: ...al grounding is not permitted The inverter must not be used as part of a three phase combination as there is no communica tion link between the inverters CAUTION Risk of damage to inverters and other...

Page 8: ...rs courant de l tage de puissance Lorsque l interrupteur principal DC est d connect la zone de raccordement reste sous tension Les op rations de maintenance et de service doivent tre ex cut es uniquem...

Page 9: ...u e l onduleur ne doit pas tre utilis avec une combinaison de 3 phases car il n y a pas de couplage communicant entre les onduleurs ATTENTION Risque de d t rioration des onduleurs et autres composants...

Page 10: ...arantie d taill es sp cifiques au pays sont disponibles sur Internet www fronius com solar warranty Afin de b n ficier pleinement de la dur e de garantie de votre nouvel onduleur ou accu mulateur Fron...

Page 11: ...d onder spanning Alle onderhouds en reparatiewerkzaamheden mogen alleen dan worden uitgevoerd wanneer de vermogensfasedeel en het aansluitpaneel van elkaar zijn gescheiden Het afzonderlijke deel van h...

Page 12: ...geen functionele aarding plaatsvinden de inverter niet in een 3 fasencombinatie worden gebruikt aangezien er geen communicatieve koppeling tussen de inverters bestaat VOORZICHTIG Gevaar voor beschadi...

Page 13: ...att ll Valamennyi karbantart si s szervizel si munk t csak akkor szabad elv gezni ha a teljes tm ny tviteli egys g s a csatlakoz r sz egym st l le van v lasztva A teljes tm ny tviteli egys g k l n ll...

Page 14: ...s ges szabv ny AS4777 2 2015 akkor nem szabad funkcion lis f ldel st alkalmazni az invertert nem szabad 3 f zis kombin ci ban alkalmazni mert nincs kommunik ci s ssze k ttet s az inverterek k z tt VIG...

Page 15: ...res El interruptor principal CC sirve exclusivamente para conmutar la etapa de potencia sin corriente Si el interruptor principal CC est desconectado la zona de conexi n sigue estando bajo tensi n Las...

Page 16: ...OBSERVACI N Para el manejo de tarjetas opcionales se deben tener en cuenta las disposiciones ESD ge nerales OBSERVACI N Si el inversor se va a instalar en Australia o Nueva Zelanda est ndar requerido...

Page 17: ...to la scatola dei collegamenti continua a essere sotto tensione Tutte le operazioni di manutenzione e assistenza devono essere eseguite soltanto quando fonte d energia e scatola dei collegamenti sono...

Page 18: ...anda norma richiesta AS4777 2 2015 occorre non eseguire alcuna messa a terra funzionale non utilizzare l inverter in una combinazione trifase poich non presente alcun collegamento comunicativo tra gli...

Page 19: ...CC desligado a rea de conex o ainda permanece sob tens o Todas as atividades de manuten o e de servi o somente devem ser executadas quando o m dulo de pot ncia e a rea de conex o estiverem separados...

Page 20: ...r lia ou na Nova Zel ndia norma exigida AS4777 2 2015 n o pode ser realizado nenhum aterramento funcional o inversor n o pode ser usado em uma combina o trif sica porque n o existe nenhum acopla mento...

Page 21: ...d kun udf res n r effektenheden og forbindelsesom r det er afbrudt fra hinanden Effektenhedens separate omr de m kun afbrydes n r forbindelsesomr det er sp ndingsfrit Vedligeholdelses og servicearbejd...

Page 22: ...er ikke foretages funktionel jording inverteren ikke anvendes i en 3 fase kombination da der ikke er kommunikativ kobling mellem inverterne FORSIGTIG Fare for skader p inverteren og andre str mf rende...

Page 23: ...arbeten f r utf ras endast om effektdelen och anslutningsomr det r skilda fr n varandra Effektdelens separata omr de f r isoleras fr n anslutningsomr det endast i sp nningsfritt tillst nd Endast av Fr...

Page 24: ...g ske och v xelriktaren f r inte anv ndas i en 3 faskombination eftersom det inte finns n gon kommuni kativ koppling mellan v xelriktarna SE UPP Det finns risk f r skador p v xelriktarna och andra str...

Page 25: ...25 EL DC AC DC IEC 62109 2 2011 DC II DC DC DC Fronius 3 IP o...

Page 26: ...26 AC DC 20 A DC DC DC DC DC DC IP 65 IP 20 DC ESD AS4777 2 2015 AC DC PE GND...

Page 27: ...27 Fronius Internet www fronius com solar warranty Fronius www solarweb com...

Page 28: ...lt nda bulunur T m bak m ve servis i lemleri ancak g nitesi ve ba lant alan birbirinden ayr ld nda ger ekle tirilmelidir G nitesinin bulundu u ba ms z b l m yaln zca gerilim olmayan durumda ba lant al...

Page 29: ...inverterler aras nda ileti imsel bir ba lant olmad ndan dolay inverter 3 fazl bir kombinasyon da kullan lamaz D KKAT nverterlerde ve fotovoltaik tesisin ak m ta yan di er i par alar nda eksik veya yan...

Page 30: ...ieciowe i napi cie pr du sta ego z modu w solarnych Wy cznik g wny pr du sta ego s u y wy cznie do od czenia pr du od modu u mocy Po u yciu wy cznika g wnego pr du sta ego sekcja przy czy jest nadal p...

Page 31: ...szerze nale y przestrzega og lnych zasad dotycz cych wy adowa elektrostatycznych WSKAZ WKA W przypadku instalacji falownika w Australii lub Nowej Zelandii wymagana zgodno z norm AS4777 2 2015 nie stos...

Page 32: ...us prosimy o rejestracj na stronie www solarweb com Nale y bezwzgl dnie przestrzega instrukcji producenta dotycz cych pod czenia instalacji i eksploatacji Wszystkie prace instalacyjne i po czenia nale...

Page 33: ...c st st le pod nap t m Ve ker dr b sk a servisn pr ce se sm j prov d t pouze tehdy kdy jsou v konov d l a p ipojovac st od sebe odd len Samostatnou st v konov ho d lu lze od p ipojovac sti odpojit pou...

Page 34: ...4777 2 2015 nesm se prov d t funk n uzemn n st da se nesm pou vat ve 3f zov kombinaci proto e mezi st da i neexistuje komunikativn spojen POZOR Nebezpe po kozen st da a dal ch vodiv ch sou st fotovolt...

Page 35: ...nap t m V etky dr bov a servisn innosti sa sm vykon va iba vtedy ak s v konov diel a pripojovac diel od seba oddelen Oddelen as v konov ho dielu sa m e odpoji od pripojovacieho dielu iba v stave bez...

Page 36: ...uzemnenie strieda sa nesmie pou i v 3 f zovej kombin cii preto e medzi strieda mi nie je k dispoz cii iadne komunika n spojenie POZOR Nebezpe enstvo po kodenia strieda ov a in ch vodiv ch kon truk n...

Page 37: ...dare se afl n continuare sub tensiune Toate activit ile de ntre inere i service trebuie efectuate numai atunci c nd partea de putere i zona de racordare sunt separate Zona separat a p r ii de putere p...

Page 38: ...l este instalat n Australia sau Noua Zeeland norma cerut AS4777 2 2015 este interzis s se realizeze mp m ntarea func ional invertorul nu are voie s fie utilizat ntr o combina ie trifazic ntruc t nu ex...

Page 39: ...nossapitot it saa tehd vain silloin kun teho osa ja liit nt alue on erotettu toisis taan Teho osan erillisen alueen saa irrottaa liit nt alueesta vain j nnitteett m n Vain Fronius koulutetut huoltotek...

Page 40: ...aadoitusta ei saa tehd invertteri ei saa k ytt kolmivaiheisessa yhdistelm ss sill invertterien v lill ei ole tietolii kennekytkent VARO Invertterien ja aurinkos hk j rjestelm n muiden virrallisten osi...

Page 41: ...u s Brasil Magyar Dansk Svensk T rk Portugu s Brasil www fronius com QR link 4204260171PB Magyar www fronius com QR link 4204260171HU Dansk www fronius com QR link 4204260171DA Svensk www fronius com...

Page 42: ...42 Fronius Galvo Installation NH3...

Page 43: ...43 1 1 1 1 1 2 3 110 mm 4...

Page 44: ...44 1 1 1 1 1 2 2 2 IP 20 min 3x 1 1 2 3 min 3x 2 1 2 3 5 6 Al St 6 8 mm 3...

Page 45: ...45 1 1 Fronius Galvo Installation Help 1 1...

Page 46: ...46 Australia Conduits Tightly sealing the protection ho ses Ensure that the cable protection hoses are tightly sealed...

Page 47: ...47 AC 1 1 1 1 AC 1 2 3 4...

Page 48: ...48 max C 25 A AC RCD National Standards Type A YES I N 100 mA...

Page 49: ...49 DC 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5...

Page 50: ...50 1 1 1 1 6 7 8 9...

Page 51: ...51 1 1 1 10 11 12...

Page 52: ...52 1 1 DC DC N PE L 1 2 BASIC Menu Grounding Settings Grounding Mode Negative Enter...

Page 53: ...53 DATCOM 1 1 1 1 1 1 2 TX20 1 2 Nm 1 2 3 1 2...

Page 54: ...54 1 1 1 1 1 3 1 4 5 2 5 2 5 Nm 4 x TX25 3 4 5 6 7...

Page 55: ...55 Operation 1 1 1 1 1 110 mm 1 2x TX25 2 5 Nm 2 3 2x TX25 2 5 Nm 4 5...

Page 56: ...Territorios espa oles en el extranjero Spanish Over sea Islands FR France FROS Territoire d Outre Mer French Oversea Islands GB Great Britain GR HR Hrvatska HU Magyarorsz g IE ire Ireland Malta IL Is...

Page 57: ...57 Firmware Update 5 4 4 USB 3 1 2 2...

Page 58: ...Menu MPP Tracker 1 USB Eventlog Input Signal SMS Relay Insulation Settings TOTAL Reset 6x 6 1 5x 1 2 5x 2 1 3 M P P T r a c k e r 1 U S B E v e n t l o g I n p u t s i g n a l S M S R e l a y G r o u...

Page 59: ...12V IO0 D Fronius Inverter Operating Instructions Serial Number Sticker for Customer Use 57 x 20 mm DRMs for Australia for Customer Use 67 x 20 mm Application example DRM s for Australia I9 4 8 I7 2 6...

Page 60: ...AL GMBH Froniusstra e 1 A 4643 Pettenbach AUSTRIA contact fronius com www fronius com Under www fronius com contact you will find the addresses of all Fronius Sales Service Partners and locations spar...

Reviews: