background image

 

FROST ITALY s.r.l.

 -Via Trasimeno 46-int.1 – Z.I. – 36015 Schio – Vicenza – Italy 

Tel. +39/+445/576772 – Fax +39/+445/576775 – e-mail info@frostitaly.it

 

13

 

COLLEGAMENTO  

CANALIZZAZIONI ARIA 

AIR DUCTS  

CONNECTION 

 
Eseguire il collegamento dei canali aria alla bocca di 
mandata e di ripresa, ancorandosi sul bordo interno 
o esterno dei profili in alluminio. 
Verificare  le  perdite  di  carico  calcolate  nelle 
canalizzazioni  con  la  prevalenza  statica  utile  del 
ventilatore: 
 

PRESSIONE STATICA VENTILATORE (Pa) 

 

PERDITA DI CARICO CANALIZZAZIONI (Pa)

 

 

Achieve  the  air  ducts  connection  to  discharge  and 
renewal  air  section  of  the  unit,  anchorage  to  the 
internal or external boundary of aluminium profiles. 
Verify  the  air  pressure  drop  in  the  ducts  and  the 
head static pressure of the fan: 
 
 

HEAD STATIC FAN PRESSURE (Pa) ≥ 
AIR DUCTS PRESSURE DROP (Pa) 

 

CONTROLLO DELL'UNITA' 

TO CHECK OF THE UNIT

 

 

ATTENZIONE

 

Prima  di  avviare  l'unità,  eseguire  il  controllo 
indicato in questo paragrafo. 

 

Controllo circuito elettrico 

-

 

La  tensione  di  alimentazione  dovrà  essere 

compresa  entro  una  tolleranza  del  ±  10%  della 
tensione  nominale  di  alimentazione  dell'unità, 
indicata sul pannello del quadro elettrico. 

230V /  ± 10% 

-

 

Verificare 

le 

connessioni 

dei 

conduttori 

d'alimentazione ed il loro stato. 

-

 

Verificare il collegamento a terra. 

-

 

Verificare il collegamento remoto (se installato) o 

la presenza dei ponti sui morsetti. 

 

ATTENTION

 

Before  start  the  unit,  perform  the  check 
pointed out in this paragraph

 

Check electrical circuit 

-

 

The  voltage  of  supply  will  be  included  inside  a 

tolerance  of  the  ±  10%  of  the  nominal  tension  of 
power  supply  of  the  unit,  indicated  on  the  panel  of 
the electrical board. 

230V / ±10% 

-

 

To  verify  the  connections  of  the  conductors  of 

power supply and their state. 

-

 

To verify it connected to ground. 

-

 

To verify the remote connection (if installed) or 

the presence of the bridges on the clamps. 

 

Controllo circuito aeraulico 

Verificare che siano presenti le canalizzazioni. 

Check aeraulic circuit 

To verify there are the ductable. 

 

 ATTENZIONE 

IN ASSENZA DI CANALIZZAZIONI LA 

CORRENTE ASSORBITA DAI VENTILATORI 

POTREBBE SUPERARE QUELLA DI TARGA 

CON PERICOLO DI BRUCIATURA DEI 

MOTORI 

 ATTENTION 

IF THERE AREN’T THE DUCTABLES, THE 

FANS’S ADSORBED CURRENT CAN 

EXCEED THE MAXIMUN CURRENT 

ACCETABLE WITH MOTORS BURNING 

RISK.

 

ATTENZIONE 

Controllare  il  serraggio  dei  morsetti  presenti 
nel  quadro  elettrico  e  ripetere  l’operazione 
dopo una settimana dalla messa in funzione. 

ATTENTION 

Check  the  clamping  state  of  the  connection 
clamps  of  the  electrical  board  after  a  week 
from the starting of the unit. 

 

 
 
 
 
 

Summary of Contents for ULYSSE 1000

Page 1: ...y Tel 39 445 576772 Fax 39 445 576775 e mail info frostitaly it 1 Recuperatori di calore Heat recovery units ULYSSE MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENENCE MANUAL LEGGI E...

Page 2: ...0 600 1000 1500 2000 2500 3000 3600 Are complying at Machine Directive 98 37 CEE Directive PED 97 23 CE Module D1 Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 CEE CONFORMITA DICHIARAZIONE DI CONFORM...

Page 3: ...ALE SONO UTILIZZATI SIMBOLI DAL SEGUENTE SIGNIFICATO IN THIS MANUAL WILL BE USED SOME SYMBOLS LIKE THE FOLLOWING ATTENZIONE per azioni che richiedono particolare cautela ed adeguata preparazione ATTEN...

Page 4: ...bale d avviamento La documentazione fornita con l unit deve essere consegnata al proprietario affinch la conservi con cura per eventuali manutenzioni o assistenze GENERAL INSTRUCTIONS Before proceed t...

Page 5: ...tected room from the bad weather with temperatures included between the 20 C and the 55 C MOVIMENTAZIONE DELL UNITA HANDLING OF THE UNIT Le unit FROST ITALY possono essere movimentate sia con carrelli...

Page 6: ...eguito Raising with crane To use a balance or a forked bars Suitably sturdy rope or straps avoid the use of chains Protections to install among strap and machine to avoid that the structure ruins itse...

Page 7: ...n the unit and the other equipment or adjacent structures must be observed In this way the air will be free to circulate and will allow a correct operation from side of the unit and it will be possibl...

Page 8: ...36015 Schio Vicenza Italy Tel 39 445 576772 Fax 39 445 576775 e mail info frostitaly it 8 SCHEMA INSTALLAZIONE A SOFFITTO ROOF INSTALLATION SCHEME 1 0 N 4 SCREW LOCKNUT ISOLATOR SCHEMA INSTALLAZIONE A...

Page 9: ...re negli appositi fori ricavati nei piedini d appoggio dei supporti antivibranti seguendo lo schema indicato di seguito Rubber anti vibrating dampers At the end to avoid the transmission of vibrations...

Page 10: ...HP DIMENTIONAL DRAWING ULYSSE HP RIPRESA ARIA INTERNA A1 SUCTION INDOOR AIR ESPULSIONE ARIA INTERNA A2 INDOOR AIR EXPULSION INGRESSO ARIA RINNOVO B1 INLET RENEWAL AIR MANDATA ARIA RINNOVO B2 DELIVERY...

Page 11: ...prevenire l entrata di odori ed insetti The drainage system should features and adequately sized siphon to ensure free condensate drainage prevent the inadvertent entry of air into the circuit under...

Page 12: ...ione portare il cavo di alimentazione al quadro elettrico all interno dell unit Collegarsi all interruttore rispettando la fasi L il neutro N la terra PE nel caso di alimentazione monofase con neutro...

Page 13: ...connessioni dei conduttori d alimentazione ed il loro stato Verificare il collegamento a terra Verificare il collegamento remoto se installato o la presenza dei ponti sui morsetti ATTENTION Before st...

Page 14: ...lamping state of the connection clamps of the electric power cables and of signal Supervised by the authorized assistance centre To verify that the values of voltage re enter in the described values t...

Page 15: ...0 95 0 82 0 82 Corrente assorbita 1 Input current A 2 9 4 5 4 4 Potenza frigorifera recuperata 1 Recovery cooling capacity kW 0 5 0 7 1 2 1 8 Efficienza recuperatore 1 Recovery efficiency 46 7 44 8 4...

Page 16: ...ecuperata 2 Recovery heating capacity kW 8 0 9 7 11 7 14 0 Efficienza recuperatore 2 Recovery efficiency 47 7 46 3 46 6 46 6 Temperatura di uscita dell aria 2 Outlet air temperature C 6 9 6 6 6 6 6 7...

Page 17: ...se contact the energy supplying agency Check the clamping state of the connection clamps of the electrical board in particular the connection clamps for the compressor automatic switch and control swi...

Page 18: ...FROST ITALY s r l Via Trasimeno 46 int 1 Z I 36015 Schio Vicenza Italy Tel 39 445 576772 Fax 39 445 576775 e mail info frostitaly it 18...

Reviews: