background image

 

FROST ITALY s.r.l.

 -Via Trasimeno 46-int.1 – Z.I. – 36015 Schio – Vicenza – Italy 

Tel. +39/+445/576772 – Fax +39/+445/576775 – e-mail info@frostitaly.it

 

12 

 

COLLEGAMENTI ELETTRICI 

ELECTRICAL CONNECTIONS

 

 

ATTENZIONE

 

L'unità  va  alimentata  solamente  a  lavori 
d'installazione  ultimati  (canalizzazioni  aria  ed 
elettrici).  Tutte  le  operazioni  devono  essere 
eseguite da personale qualificato. 
Tutti  i  collegamenti  elettrici  devono  essere 
eseguiti come previsto dalle normative vigenti 
in materia nei diversi paesi; 
Rispettare  le  indicazioni  di  collegamento  dei 
conduttori fase, neutro e terra; 
La linea d’alimentazione dovrà avere a monte 
un'apposita  protezione  contro  i  cortocircuiti 
che sezioni l'impianto rispetto le altre utenze. 
La tensione dovrà essere compresa entro  una 
tolleranza del ± 10% della tensione nominale 
d’alimentazione della macchina. 
Qualora 

questi 

parametri 

non 

fossero 

rispettati, 

contattare 

l'ente 

erogatore 

dell'energia. 
Accesso al quadro elettrico 
ed ai componenti elettronici 

Il  quadro  elettrico  è  situato  all'interno  del  vano 
compressore  e  vi  si  accede  rimovendo  il  pannello 
frontale  dell'unità,  svitando  le  viti  di  fissaggio.  Per 
accedere  ai  componenti  elettrici  e  alla  morsettiera, 
togliere  tensione  e  sbloccare  il  pannello  con 
l’apposita chiave. 

Collegamento elettrico di potenza 

Per  il  collegamento  elettrico,  alla  rete  di 
alimentazione,  portare  il  cavo  di  alimentazione  al 
quadro  elettrico  all'interno  dell'unità.  Collegarsi 
all'interruttore rispettando la fasi (L), il neutro (N), la 
terra  (PE)  nel  caso  di  alimentazione  monofase  con 
neutro (230V-50Hz-1+N+PE). 

Collegamenti elettrici opzionali 
1.

 

On-Off remoto (morsetti 10-11) 

2.

 

Estate-Inverno remoto (morsetti 68-69) 

(solo per le unità in pompa di calore) 
3.

 

Contatto allarme (morsetti 30-31) 

4.

 

Terminale remoto (morsetti 88-89) 

 

Tutte le unità FROST ITALY sono predisposte per il 
controllo e il monitoraggio remoto della macchina. 
Per  ricavarsi  il  numero  dei  morsetti,  per  il 
collegamento  remoto,  fare  riferimento  allo  schema 
elettrico fornito assieme all'unità. 

 

ATTENTION

 

The  unit  must  be  switch  on  when  the 
installation  works  are  completed  (air  ducts 
and  electric).  All  the  operations  must  be 
achieved by qualified personal. 
All 

the 

electric 

connections 

must 

be 

performed according to the previsions force in 
subject in the different countries; 
To  observe  the  indications  of  connection  of 
the conductors phase, neutral and ground; 
The  line  of  feeding  will  have  a  provided 
protection  against  the  short-circuits  section 
the plant awry I respect the other uses; 
The  voltage  will  be  included  within  a 
tolerance  of  the  ±  10%  of  the  nominal 
voltage of feeding of the unit. 
If  these  parameters  have  not  observed,  to 
contact the body that supply the energy. 
 
Access to the electrical box 
and to the electronic components 

The  electrical  board  is  situated  to  the  inside  of  the 
compressor  vain  and  we  enter  moving  the  frontal 
panel  of  the  unit,  unscrewing  the  screws  fixing.  To 
access  the  electric  components  and  to  the  terminal 
board,  switch  off  voltage  and  decontrol  the  panel 
with the key. 

Connection of electrical power 

For the electric connection, to the net of feeding, to 
bring the  cable of  feeding  to the electrical board to 
the inside of the unit. To connect to the switch the 3 
phases  (L),  the  neuter  (N),  the  ground  (PE)  in  the 
case  of  feeding  three  phase  with  neuter 
(230V-50Hz-1+N+PE). 

Wirings optional connections 
1.

 

Remote On-Off (clamps 10-11) 

2.

 

Remote  Summer-Winter  (clamps  68-69) 

(only for heat pump units) 
3.

 

Contact alarm (clamps 30-31) 

4.

 

Remote control (clamps 88-89) 

 

All the FROST ITALY units have gotten ready for the 
control and the remote monitoring of the machine. 
For  extract  the  number  of  the  clamps,  for  the 
remote  connection,  make  reference  to  the  wiring 
furnished diagram together to the unit. 

 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for ULYSSE HP 1000

Page 1: ...5 576775 e mail info frostitaly it 1 Recuperatori di calore con pompa di calore integrata Heat recovery units with integrated heat pump ULYSSE HP MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION A...

Page 2: ...0 1000 1500 2000 2500 3000 3600 5000 Are complying at Machine Directive 98 37 CEE Directive PED 97 23 CE Module D1 Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 CEE CONFORMITA DICHIARAZIONE DI CONFOR...

Page 3: ...ALE SONO UTILIZZATI SIMBOLI DAL SEGUENTE SIGNIFICATO IN THIS MANUAL WILL BE USED SOME SYMBOLS LIKE THE FOLLOWING ATTENZIONE per azioni che richiedono particolare cautela ed adeguata preparazione ATTEN...

Page 4: ...rbale d avviamento La documentazione fornita con l unit deve essere consegnata al proprietario affinch la conservi con cura per eventuali manutenzioni o assistenze GENERAL INSTRUCTIONS Before proceed...

Page 5: ...tected room from the bad weather with temperatures included between the 20 C and the 55 C MOVIMENTAZIONE DELL UNITA HANDLING OF THE UNIT Le unit FROST ITALY possono essere movimentate sia con carrelli...

Page 6: ...eguito Raising with crane To use a balance or a forked bars Suitably sturdy rope or straps avoid the use of chains Protections to install among strap and machine to avoid that the structure ruins itse...

Page 7: ...n the unit and the other equipment or adjacent structures must be observed In this way the air will be free to circulate and will allow a correct operation from side of the unit and it will be possibl...

Page 8: ...36015 Schio Vicenza Italy Tel 39 445 576772 Fax 39 445 576775 e mail info frostitaly it 8 SCHEMA INSTALLAZIONE A SOFFITTO ROOF INSTALLATION SCHEME 1 0 N 4 SCREW LOCKNUT ISOLATOR SCHEMA INSTALLAZIONE A...

Page 9: ...re negli appositi fori ricavati nei piedini d appoggio dei supporti antivibranti seguendo lo schema indicato di seguito Rubber anti vibrating dampers At the end to avoid the transmission of vibrations...

Page 10: ...NG ULYSSE HP RIPRESA ARIA INTERNA A1 SUCTION INDOOR AIR ESPULSIONE ARIA INTERNA A2 INDOOR AIR EXPULSION INGRESSO ARIA RINNOVO B1 INLET RENEWAL AIR MANDATA ARIA RINNOVO B2 DELIVERY RENEWAL AIR Modello...

Page 11: ...prevenire l entrata di odori ed insetti The drainage system should features and adequately sized siphon to ensure free condensate drainage prevent the inadvertent entry of air into the circuit under...

Page 12: ...Tutte le unit FROST ITALY sono predisposte per il controllo e il monitoraggio remoto della macchina Per ricavarsi il numero dei morsetti per il collegamento remoto fare riferimento allo schema elettr...

Page 13: ...ID3 12 ID4 10 13 ID1 14 ID2 Il terminale remoto fornito assieme all unit Utilizzare un cavo schermato bi polare da 1 5mm2 per collegare i morsetti 88 89 con il terminale remoto The remote display is e...

Page 14: ...a tolerance of the 10 of the nominal tension of power supply of the unit indicated on the panel of the electrical board 230V 10 To verify the connections of the conductors of power supply and their s...

Page 15: ...livello di rumorosit del compressore non sia superiore al normale e che la pressione di mandata sia superiore alla pressione di aspirazione in caso contrario controllare la sequenza delle fasi di ali...

Page 16: ...azione dell unit Controllare lo stato di serraggio dei morsetti di connessione dei cavi elettrici di potenza e di segnale Cura del centro assistenza autorizzato Verificare che i valori di tensione rie...

Page 17: ...essere eseguita da personale frigorista specializzato Il fluido frigorigeno e l olio lubrificante contenuti nel circuito dovranno essere recuperati in accordo con le norme vigenti nel Vostro Paese The...

Page 18: ...otenzialit riscaldamento recuperata 2 Recovery heating capacity kW 1 75 2 50 4 10 6 90 8 90 Efficienza recuperatore 2 Recovery efficiency 51 8 49 6 49 0 54 8 52 9 Temperatura di uscita dell aria 2 Out...

Page 19: ...calore 1 Heat pump cooling capacity kW 4 80 5 00 5 50 8 00 Potenza frigorifera totale 1 Total cooling capacity kW 7 60 8 40 9 80 13 0 Temperatura di uscita dell aria 1 Outlet air temperature C 28 7 2...

Page 20: ...the safety guard and in the air space Check the correct wiring of the electrical supply if it is three phase respect the correct position of the neutral and the phases CONTROLLI MENSILI MONTHLY CONTR...

Page 21: ...FROST ITALY s r l Via Trasimeno 46 int 1 Z I 36015 Schio Vicenza Italy Tel 39 445 576772 Fax 39 445 576775 e mail info frostitaly it 21...

Reviews: