background image

 

FROST ITALY s.r.l.

 -Via Trasimeno 46-int.1 – Z.I. – 36015 Schio – Vicenza – Italy 

Tel. +39/+445/576772 – Fax +39/+445/576775 – e-mail info@frostitaly.it

 

13

 

Morsetti / Clamps 

Funzione/Function 

Modo/Mode 

Tipo/Type 

10-11 

ON/OFF REMOTO 

REMOTE ON/OFF 

APERTO/CHIUSO 

OPEN/CLOSE 

CONTATTO PULITO 

CLEAN CFONTACT 

68-69 

ESTATE/INVERNO REMOTO 

SUMMER/WINTER REMOTE 

APERTO/CHIUSO 

OPEN/CLOSE 

CONTATTO PULITO 

CLEAN CFONTACT 

30-31 

CONTATTO ALLARME 

ALARM CONTACT 

USCITA A RELE’ 

RELAY OUTPUT 

CA 230V 
AC 230V 

 

COLLEGAMENTO TERMINALE REMOTO 

REMOTE DISPLAY CONNECTION 

 

Black

NERO

VISTA POSTERIORE
Back view

iC111C

+

-

Red

ROSSO

+

-

LUNGHEZZA MASSIMA CONNESSIONE L=150m

TERMINALE REMOTO

VISTA POSTERIORE

Remote controller

Back view

Max lenght connection L=150m

XC

88

XC

89

19

17 

15 (RL1)

18 (RL3)

16 (RL2)

20 (RL4)

3 (Pb1)

2

1

4

9 (ID5)

5 (Pb2)

6+

7 (Pb3)

8-

11 (ID3)
12 (ID4)

10

13 (ID1)
14 (ID2)

 

                            

 

Il  terminale  remoto,  è  fornito  assieme  all’unità. 
Utilizzare  un  cavo  schermato  bi  polare  da  1,5mm

 

per  collegare  i  morsetti  88-89  con  il  terminale 
remoto. 

The remote display is equipped with the unit. Use a 
bi  polar  shielded  cable,  section  1,5mm

2

  for 

connection  the  terminal  88-89  with  the  remote 
display.  

 

COLLEGAMENTO  

CANALIZZAZIONI ARIA 

AIR DUCTS  

CONNECTION 

 
Eseguire il collegamento dei canali aria alla bocca di 
mandata e di ripresa, ancorandosi sul bordo interno 
o esterno dei profili in alluminio. 
Verificare  le  perdite  di  carico  calcolate  nelle 
canalizzazioni  con  la  prevalenza  statica  utile  del 
ventilatore: 
 

PRESSIONE STATICA VENTILATORE (Pa) 

 

PERDITA DI CARICO CANALIZZAZIONI (Pa)

 

 

Achieve  the  air  ducts  connection  to  discharge  and 
renewal  air  section  of  the  unit,  anchorage  to  the 
internal or external boundary of aluminium profiles. 
Verify  the  air  pressure  drop  in  the  ducts  and  the 
head static pressure of the fan: 
 
 

HEAD STATIC FAN PRESSURE (Pa) ≥ 
AIR DUCTS PRESSURE DROP (Pa) 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for ULYSSE HP 1000

Page 1: ...5 576775 e mail info frostitaly it 1 Recuperatori di calore con pompa di calore integrata Heat recovery units with integrated heat pump ULYSSE HP MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION A...

Page 2: ...0 1000 1500 2000 2500 3000 3600 5000 Are complying at Machine Directive 98 37 CEE Directive PED 97 23 CE Module D1 Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 CEE CONFORMITA DICHIARAZIONE DI CONFOR...

Page 3: ...ALE SONO UTILIZZATI SIMBOLI DAL SEGUENTE SIGNIFICATO IN THIS MANUAL WILL BE USED SOME SYMBOLS LIKE THE FOLLOWING ATTENZIONE per azioni che richiedono particolare cautela ed adeguata preparazione ATTEN...

Page 4: ...rbale d avviamento La documentazione fornita con l unit deve essere consegnata al proprietario affinch la conservi con cura per eventuali manutenzioni o assistenze GENERAL INSTRUCTIONS Before proceed...

Page 5: ...tected room from the bad weather with temperatures included between the 20 C and the 55 C MOVIMENTAZIONE DELL UNITA HANDLING OF THE UNIT Le unit FROST ITALY possono essere movimentate sia con carrelli...

Page 6: ...eguito Raising with crane To use a balance or a forked bars Suitably sturdy rope or straps avoid the use of chains Protections to install among strap and machine to avoid that the structure ruins itse...

Page 7: ...n the unit and the other equipment or adjacent structures must be observed In this way the air will be free to circulate and will allow a correct operation from side of the unit and it will be possibl...

Page 8: ...36015 Schio Vicenza Italy Tel 39 445 576772 Fax 39 445 576775 e mail info frostitaly it 8 SCHEMA INSTALLAZIONE A SOFFITTO ROOF INSTALLATION SCHEME 1 0 N 4 SCREW LOCKNUT ISOLATOR SCHEMA INSTALLAZIONE A...

Page 9: ...re negli appositi fori ricavati nei piedini d appoggio dei supporti antivibranti seguendo lo schema indicato di seguito Rubber anti vibrating dampers At the end to avoid the transmission of vibrations...

Page 10: ...NG ULYSSE HP RIPRESA ARIA INTERNA A1 SUCTION INDOOR AIR ESPULSIONE ARIA INTERNA A2 INDOOR AIR EXPULSION INGRESSO ARIA RINNOVO B1 INLET RENEWAL AIR MANDATA ARIA RINNOVO B2 DELIVERY RENEWAL AIR Modello...

Page 11: ...prevenire l entrata di odori ed insetti The drainage system should features and adequately sized siphon to ensure free condensate drainage prevent the inadvertent entry of air into the circuit under...

Page 12: ...Tutte le unit FROST ITALY sono predisposte per il controllo e il monitoraggio remoto della macchina Per ricavarsi il numero dei morsetti per il collegamento remoto fare riferimento allo schema elettr...

Page 13: ...ID3 12 ID4 10 13 ID1 14 ID2 Il terminale remoto fornito assieme all unit Utilizzare un cavo schermato bi polare da 1 5mm2 per collegare i morsetti 88 89 con il terminale remoto The remote display is e...

Page 14: ...a tolerance of the 10 of the nominal tension of power supply of the unit indicated on the panel of the electrical board 230V 10 To verify the connections of the conductors of power supply and their s...

Page 15: ...livello di rumorosit del compressore non sia superiore al normale e che la pressione di mandata sia superiore alla pressione di aspirazione in caso contrario controllare la sequenza delle fasi di ali...

Page 16: ...azione dell unit Controllare lo stato di serraggio dei morsetti di connessione dei cavi elettrici di potenza e di segnale Cura del centro assistenza autorizzato Verificare che i valori di tensione rie...

Page 17: ...essere eseguita da personale frigorista specializzato Il fluido frigorigeno e l olio lubrificante contenuti nel circuito dovranno essere recuperati in accordo con le norme vigenti nel Vostro Paese The...

Page 18: ...otenzialit riscaldamento recuperata 2 Recovery heating capacity kW 1 75 2 50 4 10 6 90 8 90 Efficienza recuperatore 2 Recovery efficiency 51 8 49 6 49 0 54 8 52 9 Temperatura di uscita dell aria 2 Out...

Page 19: ...calore 1 Heat pump cooling capacity kW 4 80 5 00 5 50 8 00 Potenza frigorifera totale 1 Total cooling capacity kW 7 60 8 40 9 80 13 0 Temperatura di uscita dell aria 1 Outlet air temperature C 28 7 2...

Page 20: ...the safety guard and in the air space Check the correct wiring of the electrical supply if it is three phase respect the correct position of the neutral and the phases CONTROLLI MENSILI MONTHLY CONTR...

Page 21: ...FROST ITALY s r l Via Trasimeno 46 int 1 Z I 36015 Schio Vicenza Italy Tel 39 445 576772 Fax 39 445 576775 e mail info frostitaly it 21...

Reviews: