26
Granitime
27
Il gusto della novità
Granitime
Il gusto della novità
Spegnere e scollegare la macchina ripetendo le operazioni di pagina 23 - 24
Switch off and disconnect the machine, following indications on page 23 - 24
Eteindre et débrancher la machine en suivant les indications sur page 23 - 24
Die Maschine ausschalten. Die Betriebsart wie auf Seite 23 - 24 beschrieben unbedingt
wiederholen.
Apagar y desconectar la máquina repetendo exactamente las operacionos en la página 23 - 24
Pulizia
macchina
Cleaning
the machine
Nettoyage
de la machine
Maschinen-
reinigung
Limpieza
de la máquina
Togliere la vasca sollevando la parte ante-
riore fino al suo sganciamento e, con l’aiuto
di piccoli colpi sulla parte posteriore, farla
uscire dalla sede. Sfilare la coclea e togliere
la guarnizione
A
.
Remove the tank by lifting the front part until
it is released; then lightly push from the rear
side. Remove the mixing spiral as well as
gasket
A
.
Déposer le bac en soulevant sa partie avant
jusqu’à en obtenir le décrochage. Puis, à l’ai-
de de petits coups sur sa partie arrière, le
faire sortir de son logement. Retirer la spirale
de mélange ainsi que le joint
A
.
Den Behälter entfernen, indem die Vorder-
seite bis zum Entkuppeln hochgezogen wird.
Mit leichten Stössen auf der Hinderseite den
Behälter aus seiner Lage herausnehmen.
Die Rührschnecke ausziehen und die Di-
chtung
A
entfernen.
Sacar la cuba levantando la parte anterior
hasta a su desenganche y por medio de pe-
queños golpes en la parte trasera, sacarla
de su alojamiento. Desmontar la coclea de
mezcla y la junta
A
.
�
Summary of Contents for GBG Granitime
Page 2: ...For all service warranty or spare parts requirements please call 03 9368 2300 ...
Page 35: ...33 Il gusto della novità Granitime Schemi elettrici di principio Wiring diagrams Granitime 1 ...
Page 40: ...38 Granitime Il gusto della novità NOTE NOTES NOTES NOTIZEN NOTAS ...
Page 42: ...For all service warranty or spare parts requirements please call 03 9368 2300 ...