background image

 

6 uur 

 

 

WAARSCHUWING: 

Koppel nooit een laserprinter of een 

scanner aan op de uitgangscontacten van de UPS. Deze 
apparaten kunnen de UPS ernstig beschadigen. 

 

3. Installatie en basisinstellingen 

Controleer vóór installatie van het apparaat, of het tijdens het transport niet 
beschadigd is. 
 

Plaatsing en opslag 

Plaats de UPS op een plaats die niet stoffig is en voorzien is van een voldoende ventilatie. Als de 
UPS geïnstalleerd wordt in de nabijheid van andere elektrische apparaten, zorg dan voor een 
onderlinge afstand van ten minste 20 cm, om een eventuele storing te vermijden. Gebruik de 
UPS niet in een omgeving, waar de temperatuur- en vochtigheidslimieten worden overschreden 
(de precieze beperkingen kunt u in het gedeelte Specificaties vinden). 

         

 

Aansluiting op het elektriciteitsnet en opladen 

Sluit de voedingskabel aan op het contact. Om gebruik te 
kunnen maken van de volledige functionaliteit bevelen we aan 
om de accu ten minste 4 uur vóór aansluiting van andere 
apparaten op te laden. De UPS begint automatisch 
onmiddellijk na aansluiting op het elektriciteitsnet op te laden. 
 

Aansluiting van beschermde apparaten. 

Sluit het apparaat dat u tegen stroomuitvallen wilt beschermen, aan op de contactdoos aan de 
achterzijde van de UPS. Schakel de UPS vervolgens in met de schakelaar aan de voorzijde en 
schakel daarna de apparaten aan, die op de UPS zijn aangesloten. Vanaf dat ogenblik zullen de 
apparaten beschermd zijn tegen een uitval van de elektriciteit. 

 

Aansluiting van modem/telefoon/computernetwerk op de 
overspannings-bescherming (alleen bij het model met de connectors RJ-11/RJ-45) 

Koppel de kabel die uit het telefooncontact komt aan op het contact dat met IN aangeduid is en 
dat zich aan de achterzijde van de UPS bevindt. Koppel vervolgens een andere kabel die naar de 
computermodem of de telefoon voert, aan op het uitgangscontact OUT. 

Aansluiting van de communicatiekabel (slechts voor het model met een 
RS-232-poort) 

Als u gebruik wilt maken van de functie voor automatisch uitschakelen/inschakelen van de UPS 
en van controle van de toestand ervan, sluit dan de communicatiekabel op de RS-232-poort aan 
en het andere einde daarvan op de computer. Dankzij het controleprogramma dat u dient te 
installeren, kunt u via de aangesloten computer het in- en uitschakelen van de UPS regelen en 
ook de toestand ervan controleren. 

UPS inschakelen en uitschakelen 

U schakelt de UPS in door drukken op de hoofddrukknop aan de voorzijde.U schakelt de UPS uit 
door opnieuw op deze knop te drukken. 

4. Belangrijke veiligheidsopmerkignen (DEZE AANWIJZING ALSTUBLIEFT 
BEWAREN)

 

WAARSCHUWING: 

 

Om het risico op brand of kortsluiting te beperken, dient u de UPS in ruimtes te gebruiken, waar de 
temperatuur en de vochtigheid geregeld kan worden die vrij is van geleidende contaminaties (Specificaties 
m.b.t. de geschikte temperatuur en de vochtigheid kunt u vinden in het gedeelte Specificaties van deze 
handleiding). 

 

Bedek de ventilatieopeningen van de UPS niet om oververhitting van de UPS te voorkomen en stel de UPS 
niet  bloot  aan  rechtstreeks  zonlicht.  Plaats  de  UPS  niet  bij  apparaten  die  warmte  genereren,  zoals 
straalkachels, kachels en haarden. 

 

Sluit nooit apparaten aan op de UPS, die niets met computers te maken hebben, zoals geneeskundige 
apparatuur, en vooral geen levensreddende apparatuur, magnetrons, stofzuigers e.d. 

 

Sluit de voedingskabel van de UPS nooit aan op een van de speciale uitgaande contacten. 

 

Voorkom dat er vloeistoffen of andere vreemde stoffen in de UPS terechtkomen. Plaats nooit dranken of 
andere vloeistoffen op de UPS of in de nabijheid daarvan. 

 

Druk  in  het  geval  van  gevaar  op  de  schakeldrukknop  en  ontkoppel  de  voedingskabel  van  het 
elektriciteitsnet, zodat de UPS naar behoren beveiligd is. 

 

Sluit nooit een verlengingskabel of een kabel met overspanningsbeveiliging op de UPS aan. 

 

Bij openen van de UPS dreigt het risico op een ongeval met elektrische stroom. Ook nadat de UPS van de 
elektrische stroom ontkoppeld is, kan er op de accu in de UPS een gevaarlijke spanning staan. Daarom 
dient bij onderhoud of reparatie aan de binnenzijde van de UPS de accu ontkoppeld te worden, en dat door 
afnemen van de connectors van de positieve en negatieve pool van de accu. 

 

Alle werkzaamheden met de accu die zich in de UPS bevindt, kunnen slechts verricht worden door een 
betreffende belaste persoon. Ongeautoriseerde personen mogen niet in contact met de accu komen. 

 

Als de accu vervangen moet worden, vervang hem dan altijd door hetzelfde type. 

 

De interne spanning van de accu is 12 V gelijkstroom. Het gaat om een verzegelde accu met zes cellen. 

 

Werp de accu nooit in het vuur, want hij kan exploderen. Open de accu niet en beschadig hem niet. De 
vrijgekomen elektrolyt kan op ernstige wijze letsel toebrengen aan de huid en de ogen. 

 

Als u de UPS aan de buitenkant wilt reinigen, koppel dan eerst de elektrische energie af.  Gebruik bij 
reiniging nooit vloeibare reinigingsmiddelen of sprays. 

 

Een  accu  kan  bij  onvakkundige  behandeling  of  bij  kortsluiting  een  ongeval  met  elektrische  stroom 
veroorzaken. Houdt u zich bij de vervanging van de accu aan de volgende aanwijzingen: 

1)   doe polshorloges, ringen en andere metalen voorwerpen af; 
2)   gebruik instrumenten met een geïsoleerd handvat; 
3)   werk met rubberhandschoenen en trek rubberschoenen aan; 
4)   leg nooit gereedschap of welke metalen elementen dan ook op de bovenzijde van de accu; 
5)  trek vóór aansluiting of ontkoppeling van de accu de toevoerkabel uit het contact, 

 

5. Downloaden van software en installatie daarvan (alleen voor het model 
met de communicatiepoort) 

Pas bij het downloaden en de installatie van de controlesoftware de volgende 
werkwijze toe: 

1.   

Bezoek de website 

http://www.power-software-download.com

 

2.    Klik op het icoon software ViewPower en kies het besturingssysteem, waarin u de software wilt gebruiken. 
3.    Ga te werk volgens de instructies op het scherm, die u begeleiden bij de installatie van de software. 
4.    Na voltooiing van de installatie moet de computer opnieuw worden opgestart. De communicatiesoftware 
verschijnt dan als een oranje icoon in het rechtergedeelte van de systeembalk (bij de tijdsaanduiding). 

5. 

Gebruikersnaam en paswoord in software management: 

Gebruikersnaam: administrator ; Paswoord: administrator 

 

76 

77 

Summary of Contents for EP 1500 Series

Page 1: ... 7 Specificaties Model EP 1500 EP 2000 CAPACITEIT 1500 VA 900 W 2000 VA 1200 W INGANG Spanning 110 120 VAC of 220 230 240 VAC Tolerantie 81 145 VAC 162 290 VAC UITGANG Spanningsregeling 10 Schakeltijd Gewoonlijk 2 6 ms 10 ms max Golfvorm Gesimuleerde sinusgolf ACCU Type en aantal 12 V 9 Ah 2 st Oplaadtijd 4 6 uur voor opladen tot 90 van de capaciteit AFMETINGEN EN GEWICHT Afmetingen l x b x h 397 ...

Page 2: ...rt equipment microwave ovens or vacuum cleaners to UPS Do not plug the UPS input into its own output Do not place beverages or any other items containing liquid on or near the unit In the event of an emergency press the OFF button and disconnect the power cord from the AC power supply to properly disable the UPS Do not attach a power strip or surge suppressor to the UPS If the UPS has a metal chas...

Page 3: ...110 120 VAC or 220 230 240 VAC Voltage Range 81 145 VAC 162 290 VAC OUTPUT Voltage Regulation 10 Transfer Time Typical 2 6 ms 10 ms max Waveform Simulated Sine Wave BATTERY Type Number 12 V 9 AH x 2 Charging Time 4 6 hours recover to 90 capacity PHYSICAL Dimension DxWxH 397 x 146 x 205 mm Net Weight kgs 11 1 11 5 Environment Humidity 0 90 RH 0 40 C non condensing Noise Level Less than 40 dB MANAGE...

Page 4: ...gedeckt und das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Heizkörpern aufgestellt werden Bitte schliessen Sie keine Nicht PC Geräte an die USV an wie z B medizinische Geräte Lebenserhaltungsgeräte Mikrowellen oder Staubsauger Schließen Sie die USV nicht am eigenen Ausgang an Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeiten in der Nähe der USV gelagert werden oder in das Gerät gelangen kön...

Page 5: ...ionen Modell EP 1500 EP 2000 KAPAZITÄT 1500 VA 900 W 2000 VA 1200 W EINGANG Spannung 110 120 VAC or 220 230 240 VAC Spannungsbereich 81 145 VAC 162 290 VAC AUSGANG Spannungsregulierung 10 Übertragungszeit Typisch 2 6ms 10 ms max Schwingungsverlauf Simulierte Sinus Welle BATTERIE Typ und Anzahl 12 V 9 AH x 2 Ladezeit 4 6 Stunden für 90 Kapazität ÄUSSERE MASSE Dimensionen BxHxT 397 x 146 x 205 mm Ne...

Page 6: ...Vue Arrière Type Schuko Type Nema I Type Nema II Type IEC Connecteurs de sortie Protection de Modem Téléphone Réseau Entrée AC Port com RS 232 Interrupteur circuit Port com USB Line Interactive UPS Guide Rapide V 1 1 FR 10 11 Bouton d allumage Panneau LCD Tension d entrée Indicateur de niveau de charge un Tension de sortie clignotement indique un surcharge Indicateur de mode AC Indicateur de capac...

Page 7: ... équipement médicaux ou de soutien de la vie fours microondes ou aspirateurs Ne pas connecter l entrée de l UPS avec sa propre sortie Ne permettez pas que liquides ou objets étranges rentrent à l UPS Ne pas placer boissons ou bouteilles avec liquides sur ou près de l UPS En cas d émergence appuyez le bouton OFF et débranchez le câble de la prise secteur pour vous assurer que l UPS est correctement...

Page 8: ...oltage 110 120 VAC or 220 230 240 VAC Portée de Voltage 81 145 VAC 162 290 VAC SORTIE Régulation de Voltage 10 Temps de réaction Normal 2 6 ms maximum 10 ms Forme d Onde Onde Sinusoïdale Simulée BATTERIE Type et Quantité 12 V 9 AH x 2 Temps de charge 4 6 heures pour récupérer 90 de la capacité DIMENSIONES Mesures PxLxH 397 x 146 x 205 mm Poids Net kg 11 1 11 5 ENVIRONEMENT Humidité 0 90 RH 0 40 C ...

Page 9: ... estén relacionados con un ordenador como equipamiento médico o de apoyo a la vida hornos microondas o aspiradores No conecte la entrada de la UPS en su propia salida No permita que líquidos u objetos extraños entren a la UPS No sitúe bebidas o envases con líquidos encima o cerca de la unidad En caso de emergencia pulse el botón OFF y desenchufe el cable de alimentación para asegurarse de que la U...

Page 10: ... ENTRADA Voltaje 110 120 VAC ó 220 230 240 VAC Rango de Voltaje 81 145 VAC 162 290 VAC SALIDA Regulación de Voltaje 10 Tiempo de reacción Típico 2 6 ms máximo 10 ms Forma de Onda Onda Sinusoidal Simulada BATERÍA Tipo y Cantidad 12 V 9 AH x 2 Tiempo de Carga 4 6 horas para recuperar el 90 de capacidad DIMENSIONES Medidas PxAnxAl 397 x 146 x 205 mm Peso Neto kg 11 1 11 5 AMBIENTE Humedad 0 90 RH 0 4...

Page 11: ...чае возникновения чрезвычайной ситуации нажмите кнопку OFF и отсоедините кабель питания от сети переменного тока питания чтобы правильного отглючения ИБП Не подключайте сетевые развитвители и устройства подавления помех к выходу ИБП Если ИБП с металлическим корпусом в целях безопасности ИБП в целях снижения тока утечки ниже 3 5mA заземление является обязательным при установке ИБП Обслуживание бата...

Page 12: ... VAC или 220 230 240 VAC Диапазон напряжений 81 145 VAC 162 290 VAC ВЫХОД Регулирование напряжения 10 Время перехода стандартное 2 6 мс 10 мс макс Форма волны Моделированая синусоидальная волна БАТАРЕЯ Тип и количество 12 V 9 AH x 2 Время зарядки 4 6 часов восстанавливает 90 емкости Габариты Размер DxWxH 397 x 146 x 205 мм Вес кг 11 1 11 5 Окружающая среда Влажность 0 90 RH 0 40 C без конденсата У...

Page 13: ...zení generujících teplo jako jsou teplomety kamna či krby Do UPS nikdy nezapojujte nepočítačová zařízení jako jsou zdravotnické přístroje zvl zařízení k udržování lidského života dále pak mikrovlnné trouby vysavače apod Nikdy nezapojujte přívodní kabel UPS do některé z jejích vlastních výstupních zásuvek Zabraňte tomu aby se do UPS dostaly kapaliny nebo jiné cizí látky Nikdy nestavte nápoje nebo j...

Page 14: ...Napětí 110 120 VAC nebo 220 230 240 VAC Tolerance 81 145 VAC 162 290 VAC VÝSTUP Regulace napětí 10 Čas přepnutí Běžně 2 6 ms 10 ms max Forma vlny Simulovaná sinusová vlna BATERIE Typ a počet 12 V 9 Ah 2 ks Doba nabíjení 4 6 hodin pro nabití na 90 kapacity ROZMĚRY A HMOTNOST Rozměry d x š x v 397 x 146 x 205 mm Váha kg 11 1 11 5 PROSTŘEDÍ Vlhkost 0 90 rel vlhkosti při 0 40 C nekondenzující Hlučnost...

Page 15: ...anych z komputerami takich jak urządzenia medyczne kuchenki mikrofalowe odkurzacze itd Nie podłączaj wtyczki zasilania UPS do jego własnych gniazdek wyjściowych Zwróć uwagę aby płyny lub przedmioty nie przeniknęły do środka UPS Nie stawiaj napojów i naczyń zawierających płyny blisko jednostki W przypadku awarii wyłącz UPS i odłącz przewód zasilający z gniazdka Nie podłączaj przedłużaczy sieciowych...

Page 16: ...230 240 VAC Zakres napięcia 81 145 VAC 162 290 VAC Napięcie wyjściowe Regulacja woltażu 10 Czas przełączenia na baterię 2 6 ms 10 ms max Sygnał Symulowana fala sinusoidalna Bateria Typ i numer 12 V 9 AH x 2 Czas ładowania 4 6 godzin do naładowania 90 pojemności Wymiary i waga Wymiary DxSxW 397 x 146 x 205 mm Waga netto kg 11 1 11 5 Warunki otoczenia Wilgotność 0 90 RH 0 40 C Głośność Mniej niż 40 ...

Page 17: ...хосмукачки и др Не свързвайте входния и изходен порт на UPS устройството Не допускайте попадане на течности или странични предмети в UPS устройството При възникване на извънредна ситуация натиснете бутон OFF и изключете захранващия кабел от мрежата за да изключите правилно UPS устройството Не включвайте разклонители и устройства за предпазване от високо напрежение към изхода на UPS В случай че UPS...

Page 18: ...щият кабел не е свързан правилно Включете захранващия кабел според инструкциите 7 Спецификация Модел EP 1500 EP 2000 КАПАЦИТЕТ 1500VA 900W 2000VA 1200W ВХОД Напрежение 110 120 VAC или 220 230 240 VAC Диапазон на напрежението 81 145 VAC 162 290 VAC ИЗХОД Регулиране на напрежението 10 Време за переход стандартно 2 6 ms 10 ms максимум Форма на вълната Моделирана синусоидална вълна БАТЕРИЯ Тип и колич...

Page 19: ...ται στον πίνακα τεχνικών χαρακτηριστικών Για προστασία από υπερθέρμανση μην τοποθετείτε οτιδήποτε πάνω στο UPS Μην το εκθέτετε στον ήλιο και μην το τοποθετείτε δίπλα σε πηγές θερμότητας Μην συνδέετε στο UPS ιατρικά μηχανήματα φούρνους μικροκυμάτων ή άλλες συσκευές άσχετες με τους Η Υ Μην συνδέετε την είσοδο AC στην έξοδο Μην επιτρέψετε την επαφή του ups με υγρά οποιασδήποτε σύνθεσης Σε περίπτωση κ...

Page 20: ...2 6 ms 10 ms μέγιστο Κυματομορφή Προσομοιωμένο ημίτονο ΜΠΑΤΑΡΙΑ Τύπος πλήθος 12 V 9 AH x 2 Φόρτιση 4 6 ώρες για επανάκτηση κατά 90 ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ Διαστάσεις DxWxH 397 x 146 x 205 mm Βάρος kgs 11 1 11 5 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Υγρασία 0 90 RH 0 40 C χωρίς συμπύκνωση Θόρυβος Λιγότερος από 40 dB ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ USB RS 232 Windows 98 2000 2003 XP Vista 2008 Windows 7 Linux Unix and MAC 1 Conteúdo da embalagem U...

Page 21: ...o computador tais como equipamento médico respiradores artificiais fornos de microondas ou aspiradores à UPS Não ligue a entrada da UPS à própria saída Não coloque bebidas ou outros objectos que contenham líquidos sobre ou junto da unidade Em caso de emergência prima o botão OFF Desligar e retire o cabo de alimentação da fonte de alimentação CA para desligar correctamente a UPS Não ligue um extens...

Page 22: ...A 900 W 2000 VA 1200 W ENTRADA Tensão 110 120 V CA ou 220 230 240 V CA Gama de tensões 81 145 V CA 162 290 V CA SAÍDA Regulação de tensão 10 Tempo de transferência Típica 2 6 ms máx 10 ms Forma de onda Onda sinusoidal simulada BATERIA Tipo e número 12 V 9 AH x 2 12 V 9 AH x 2 Tempo de carga 4 a 6 horas de recuperação para 90 da capacidade FÍSICA Dimensão PxLxC 397 x 146 x 205 mm Peso líquido kgs 1...

Page 23: ... articole care nu sunt calculatoare precum echipament medical echipament de suport vital cuptoare cu microunde sau aspiratoare la unitatea UPS Nu conectaţi cablul de intrare UPS la propria sa conexiune de ieşire Nu aşezaţi băuturi sau alte articole ce conţin lichide pe sau lângă unitate În cazul unei urgenţe apăsaţi butonul OFF Oprit şi deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de alimentare AC...

Page 24: ...EP 2000 CAPACITATE 1500 VA 900 W 2000 VA 1200 W INTRARE Tensiune 110 120 VAC sau 220 230 240 VAC Interval tensiune 81 145 VAC 162 290 VAC IEŞIRE Reglare tensiune 10 Timp de transfer Tipic 2 6 ms 10 ms max Formă undă Undă sinusoidală simulată ACUMULATOR Tip număr 12 V 9 AH x 2 12 V 9 AH x 2 Timp de încărcare în 4 6 ore ajunge la 90 din capacitate CARACTERISTICI FIZICE Dimensiune Lxlxh 397 x 146 x 2...

Page 25: ...k fűtőtest kályha kandalló stb közelébe Az UPS hez nem számítógépes készülékeket pl egészségügyi eszközöket különösen életfunkciókat fenntartó berendezéseket továbbá mikrohullámú sütőt porszívót stb csatlakoztatni tilos Az UPS hálózati vezetékét a készülék saját kimeneti konnektorához csatlakoztatni tilos Az UPS készülékbe idegen anyagok és folyadékok nem kerülhetnek Italokat illetve más folyadéko...

Page 26: ... 1200 W BEMENET Feszültség 110 120 V AC vagy 220 230 240 V AC Tűréshatárok 81 145 V AC 162 290 V AC KIMENET Feszültségszabályozás 10 Átkapcsolási idő Általában 2 6 ms legfeljebb 10 ms Hullámalak Szimulált szinuszgörbe AKKUMULÁTOR Típus és mennyiség 12 V 9 Ah 2 db Töltési idő 4 6 óra a kapacitás 90 nak az eléréséig MÉRETEK ÉS SÚLY Méretek h sz m 397 x 146 x 205 mm Súly kg 11 1 11 5 KÖRNYEZET Párata...

Page 27: ...u toplotu kao što su štednjak ili kamna Na UPS nikada ne priključujte neračunarske aparate kao što su zdravstveni instrumenti prije svega aparati za održavanje ljudskog života isto tako mikrovalne pećnice usisavači i sl Nikada ne priključujte dovodni kabel UPS na neku od vlastitih izlaznih utičnica Spriječite da u UPS uđu tečnosti ili druge strane materije Nikada ne stavljajte piće ili druge tečno...

Page 28: ...00 VA 800 W 2000 VA 1200 W ULAZ Napon 110 120 VAC ili 220 230 240 VAC Tolerancija 81 145 VAC 162 290 VAC IZLAZ Regulacija napona 10 Vrijeme transfera Standardno 2 6 ms 10 ms max Oblik vala Simulirani sinusni val BATERIJA Tip i broj 12 V 9 Ah 2 kom Vrijeme punjenja 4 6 sati za punjenje na 90 kapaciteta DIMENZIJE I TEŽINA Dimenzije d x š x v 397 x 146 x 205 mm Težina kg 11 1 11 5 SREDINA Vlažnost 0 ...

Page 29: ...dno pored uređaja koji regeneriraju toplinu kao što su štednjaci ili kamna Na UPS nikada ne priključujte neračunalne uređaje kao što su zdravstveni instrumenti poseb uređaji za održavanje ljudskog života dalje mikrovalne pećnice usisavači i sl Nikada ne priključujte dovodni kabao UPS na neku od njihovih vlastitih izlaznih utičnica Spriječite da u UPS uđu tekućine ili druge strane tvari Nikada ne s...

Page 30: ...00 VA 900 W 2000 VA 1200 W ULAZ Napon 110 120 VAC ili 220 230 240 VAC Tolerancija 81 145 VAC 162 290 VAC IZLAZ Regulacija napona 10 Vrijeme transfera Standardno 2 6 ms 10 ms max Oblik vala Simulirani sinusni val BATERIJA Tip i broj 12 V 9 Ah 2 kom Vrijeme punjenja 4 6 sati za punjenje na 90 kapaciteta DIMENZIJE I TEŽINA Dimenzije d x š x v 397 x 146 x 205 mm Težina kg 11 1 11 5 SREDINA Vlažnost 0 ...

Page 31: ...ишта Немојте на уредот за непрекинато напојување UPS да приклучувате други уреди кои не се компјутерски како на пример медицинска опрема опрема за одржување во живот микробранови печки или правосмукални Не приклучувајте го влезот од уредот за непрекинато напојување UPS во сопствениот влез Не оставајте пијалаци или други предмети кои содржат течности на или во близина на уредот Во случај на нужда п...

Page 32: ...ија Кабелот за струја е лабав Проверете го и одново приклучете го кабелот за струја 7 Спецификации Модел EP 1500 EP 2000 МОЌНОСТ 1500 VA 900 W 2000 VA 1200 W ВЛЕЗ Напон 110 120 VAC или 220 230 240 VAC Напонски опсег 81 145 VAC 162 290 VAC ИЗЛЕЗ Регулација на напон 10 Време на префрлување Вообичаено 2 6 ms 10 ms макс Облик на сигналот Симулиран синусен бран БАТЕРИЈА Тип и број 12 V 9 AH x 2 Време н...

Page 33: ... neumiestňujte do blízkosti zariadení generujúcich teplo ako sú teplomety pece alebo krby Do UPS nikdy nezapájajte nepočítačové zariadenia ako sú zdravotnícke prístroje najmä zariadenia na udržiavanie ľudského života ďalej potom mikrovlnné rúry vysávače a pod Nikdy nezapájajte prívodný kábel UPS do niektorej z jej vlastných výstupných zásuviek Zabráňte tomu aby sa do UPS dostali kvapaliny alebo in...

Page 34: ...220 230 240 VAC Tolerancia 81 145 VAC 162 290 VAC VÝSTUP Regulácia napätia 10 Čas prepnutia Bežne 2 6 ms 10 ms max Forma vlny Simulovaná sínusová vlna BATÉRIE Typ a počet 12 V 9 Ah 2 ks Doba nabíjania 4 6 hodín pre nabitie na 90 kapacity ROZMERY A HMOTNOSŤ Rozmery d x š x v 397 x 146 x 205 mm Hmotnosť kg 11 1 11 5 PROSTREDIE Vlhkosť 0 90 rel vlhkosti pri 0 40 C nekondenzujúca Hlučnosť Nižšia než 4...

Page 35: ...rata koji regeneriraju toplotu kao što su štednjak ili kamna Na UPS nikada ne priključujte neračunarske aparate kao što su zdravstveni instrumenti prije svega aparati za održavanje ljudskog života isto tako mikrovalne pećnice usisavači i sl Nikada ne priključujte dovodni kabel UPS na neku od vlastitih izlaznih utičnica Spriječite da u UPS uđu tečnosti ili druge strane materije Nikada ne stavljajte...

Page 36: ...000 VA 1200 W ULAZ Napon 110 120 VAC ili 220 230 240 VAC Tolerancija 81 145 VAC 162 290 VAC IZLAZ Regulacija napona 10 Vrijeme transfera Standardno 2 6 ms 10 ms max Oblik vala Simulirani sinusni val BATERIJA Tip i broj 12 V 9 Ah 2 kom Vrijeme punjenja 4 6 sati za punjenje na 90 kapaciteta DIMENZIJE I TEŽINA Dimenzije d x š x v 397 x 146 x 205 mm Težina kg 11 1 11 5 SREDINA Vlažnost 0 90 rel vlage ...

Page 37: ...to kot so grelci peči oziroma kamini V UPS nikoli ne priključujte naprav ki ne spadajo med računalniško opremo kot so medicinske naprave predvsem tiste ki skrbijo za vzdrževanje človekovega življenja dalje pa mikrovalovne pečice sesalnike in pod Dovodnega kabla UPS nikoli ne priključujte v katero njegovih lastnih izstopnih vtičnic Preprečite da bi se v UPS znašle tekočine oziroma druge tuje snovi ...

Page 38: ...0 VA 1200 W VSTOP Napetost 110 120 VAC oziroma 220 230 240 VAC Toleranca 81 145 VAC 162 290 VAC IZSTOP Regulacija napetosti 10 Čas preklopa Običajno 2 6 ms največ 10 ms Oblika valovanja Simulirano sinusno valovanje BATERIJA Tip in število 12 V 9 Ah 2 kom Čas polnjenja 4 6 ur za polnjenje na 90 zmogljivosti DIMENZIJE IN MASA Dimenzije d x š x v 397 x 146 x 205 mm Masa kg 11 1 11 5 OKOLJE Vlažnost 0...

Page 39: ... stel de UPS niet bloot aan rechtstreeks zonlicht Plaats de UPS niet bij apparaten die warmte genereren zoals straalkachels kachels en haarden Sluit nooit apparaten aan op de UPS die niets met computers te maken hebben zoals geneeskundige apparatuur en vooral geen levensreddende apparatuur magnetrons stofzuigers e d Sluit de voedingskabel van de UPS nooit aan op een van de speciale uitgaande conta...

Reviews: