background image

LENS

C-MOUNT FIXED FOCAL LENS
DF6HA-1S 

HF25HA-1S

HF9HA-1S 

HF35HA-1S

HF12.5HA-1S  HF50HA-1S
HF16HA-1S 

HF75HA-1S

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

使用说明书

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

РУССКИЙ

ESPAÑOL

中 文

Кольцо фокусировки

Anillo de enfoque

聚焦环

Кольцо ирисовой диафрагмы

Anillo del iris

光圈环

Отверстия для винтов затяжки ирисовой диафрагмы 

Agujeros roscados para pernos de bloqueo del iris (3)

光圈锁定螺丝孔(3 处)

Кнопка затяжки ирисовой диафрагмы

Tornillo de bloqueo del iris

光圈锁定旋钮

C-крепление

Montura C

接口

Отверстия для винтов затяжки фокуса (3)

Agujeros roscados para pernos de bloqueo del enfoque (3)

聚焦锁定螺丝孔(3 处)

Кнопка затяжки фокуса

Tornillo de bloqueo del enfoque

聚焦锁定旋钮

Примечание. Форма объективов в незначительной степени варьируется в зависимости от типа модели. Nota. La forma de la lente difiere ligeramente en función del modelo. / 

注.不同型号镜头形状会稍有不同。

ХАРАКТЕРИСТИКИ / ESPECIFICACIONES / 

规 格

РУССКИЙ

ESPAÑOL

中 文

DF6HA-1S

HF9HA-1S

HF12.5HA-1S

HF16HA-1S

HF25HA-1S

HF35HA-1S

HF50HA-1S

HF75HA-1S

Предназначение

Aplicación 

用  途

1/2" Color Camera

2/3" Color Camera

Фокусное расстояние 

Distancia focal 

焦  距

6 mm

9 mm

12.5 mm

16 mm

25 mm

35 mm

50 mm

75 mm

Максимальное относительное отверстие

Apertura relativa máxima

最大相对孔径

1 : 1.2

1 : 1.4

1 : 1.6

1 : 2.3

1 : 2.8

Диапазон ирисовой диафрагмы 

Alcance del iris 

光圈范围

F1.2 - F16

F1.4 - F16

F1.6 - F22

F2.3 - F22

F2.8 - F22

Диапазон фокусировки

Alcance del enfoque

对焦范围

 - 0.1 m

 - 0.15 m

- 0.25 m

 - 0.5 m

- 1.1 m

Угол поля зрения (по горизонтали)

Ángulo de campo (horizontal)

视角(水平)

57.3º

53.3º

39.2º

30.5º

19.4º

14.3º

10.1º

6.7º

Угол поля зрения (по вертикали)

Ángulo de campo (vertical)

视角(垂直)

43.8º

40.5º

29.4º

22.9º

14.6º

10.8º

7.6º

5.0º

Использование ирисовой диафрагмы

Operación del iris

光圈操作

Manual

Использование фокуса

Operación del enfoque

聚焦操作

Manual

Тип креппения 

Montura

接  口

C-Mount

Размер винта для фильтра

Tamaño del tornillo de filtro

滤光镜螺丝尺寸

M27 × 0.5 mm

M25.5 × 0.5 mm

M30.5 × 0.5 mm

Размеры

Dimensiones

外径尺寸

36.7 mm × 29.5 mm

35 mm × 29.5 mm

29.5 mm × 29.5 mm

48 mm × 31.5 mm

Рабочая температура

Temperatura de servicio

使用温度

-10ºC - +50ºC

Масса

Peso

重  量

Approx. 50 g

Approx. 40 g

Approx. 50 g

PARA UN USO SEGURO

El símbolo 

 

ADVERTENCIA indica peligro de daños personales graves o incluso la 

muerte en caso de uso inapropiado y el símbolo 

 

PRECAUCIÓN indica peligro de 

daños personales o daños materiales importantes en caso de uso inapropiado.

 

ADVERTENCIA 

 No mire directamente a ningún tipo de fuente de luz potente a 

través de la lente, como por ejemplo el sol.  Podría sufrir daños en 

la vista.

 

PRECAUCIÓN 

 No deje ni guarde la lente bajo la luz directa del sol. La lente podría 

concentrar la luz sobre un objeto y provocar un incendio.

 No desmonte ni manipule esta lente sin permiso, ya que podría 

dañar la funcionalidad del producto.

INSTALACIÓN DE LA LENTE

Presione la sección roscada de la montura de la lente contra la sección roscada de la montura de la 

cámara, gire lentamente la lente en sentido horario y enrosque la montura de la lente para 

instalarla en la cámara.

OPERACIÓN DEL IRIS

1) Afloje el tornillo de bloqueo del iris.
2) Gire el anillo del iris de la lente. Para "CLOSE", gírelo en el sentido de las agujas del reloj, 

visto desde el lado de la cámara.

3) Apriete el tornillo de bloqueo del iris.

OPERACIÓN DEL ENFOQUE

1) Afloje el tornillo de bloqueo del enfoque.
2) Gire el anillo de enfoque de la lente. Gire el anillo al lado "FAR" para ajustar el enfoque hacia 

el infinito; gire el anillo hacia "NEAR" para enfocar objetos cercanos.

3) Apriete el tornillo de bloqueo del enfoque.

LIMPIEZA DE LA LENTE

  Para eliminar el polvo de la lente, límpiela con un cepillo suave sin aceites o con un cepillo 

soplador (de uso fotográfico).

  Para eliminar el agua y el aceite de la lente, limpie primero la lente con papel de limpieza 

especial para lentes. Acto seguido, humedezca el papel de limpieza para lentes con líquido de 

limpieza para lentes y limpie la lente desde el centro hacia el exterior con un movimiento en 

espiral.

为安全使用本产品

 

警告标识,表示误操作可能使人致死或负伤 ; 

 

注意标识,表示误操作可能使人负伤或损坏物品。

 

警告

 

 

切勿通过镜头目视太阳等任何强光源,以免伤害眼睛。

 

注意

 

 

请勿将镜头保管于阳光直射处,以免因镜头聚集光线而引起火灾。

 

切勿擅自拆卸或改动本镜头。否则可能损坏产品的功能。

镜头的安装

对准镜头接口和摄像机接口的螺丝孔,按顺时针方向旋转后稳固拧紧。

光圈操作

1) 

松开光圈锁定旋钮。

2) 

转动镜头光圈环。要想“

CLOSE

”,从摄像机一端观看时进行顺时针方向转动。

3) 

拧紧光圈锁定旋钮。

聚焦操作

1) 

松开聚焦锁定旋钮。

2) 

转动镜头聚焦环。将聚焦环转动至“

FAR

”端可将聚焦设定为无穷远  ;将聚焦环转动

至“

NEAR

”端可将聚焦设定为近距离。

3) 

拧紧聚焦锁定旋钮。

镜头维护

 

镜头表面落上灰尘时,请使用柔软的毛刷或吹球(相机清洁用品)等轻轻掸去灰尘。

 

镜头表面沾有水滴或油渍等时,请先用镜头清洁纸拭去水滴或油渍,然后用镜头清洁纸

沾上少量镜头清洁液,自镜头的中心部轻轻地向外旋转擦拭。

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Знак 

 

ОПАСНО предупреждает о возможных смертельном исходе или серьезной 

травме в случае неправильного обращения, а знак 

 

ОСТОРОЖНО предупреждает 

о возможных травмах или значительном повреждении в случае неправильного 

обращения.

 

ОПАСНО 

  Не смотрите через объектив на какие бы то ни было сильные 

источники света, например солнце. Возможно травмирование 

глаз.

 

ОСТОРОЖНО 

  Не  оставляйте  и  не  храните  объектив  под  прямыми 

солнечными лучами. Объектив может сконцентрировать свет 

на  расположенном  рядом  объекте,  что  станет  причиной 

возгорания.

 Без разрешения не разбирайте и не модифицируйте этот 

объектив. Это может в значительной степени снизить уровень 

функциональности этого изделия.

УСТАНОВКА ОБЪЕКТИВА

Прижмите резьбовую часть объектива к резьбовой части камеры и медленно вращайте 

объектив по часовой стрелке, чтобы вкрутить объектив в камеру.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИРИСОВОЙ ДИАФРАГМЫ

1) Ослабьте кнопку затяжки ирисовой диафрагмы.

2) Вращайте кольцо ирисовой диафрагмы объектива. Для "CLOSE", вращайте его по 

часовой стрелке, если смотреть со стороны камеры.

3) Затяните кнопку затяжки ирисовой диафрагмы.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФОКУСА

1) Ослабьте кнопку затяжки фокуса.

2) Вращайте кольцо фокусировки объектива. Вращайте кольцо в сторону "FAR", чтобы 

установить фокус вплоть до бесконечности; вращайте кольцо в сторону "NEAR", чтобы 

установить фокус на более близкие расстояния.

3) Затяните кнопку затяжки фокуса.

ЧИСТКА ОБЪЕКТИВА

 

Чтобы удалить пыль с объектива, очистите его обезжиренной мягкой щеткой или 

обдувателем с щеткой (для фотоаппаратов).

 

Чтобы удалить воду или масло с объектива, сначала удалите с него жидкость с помощью 

чистящей салфетки, а затем с – помощью чистящей салфетки, смоченной в чистящей 

жидкости для объективов. Вытирайте объектив от центра к периметру по спирали.

MEMO

■产品中有害物质的名称及含量

有害物质

部件名称

本体

×

外壳(金属部件)

外壳(树脂部件)

×

电缆部件

×

光学部件

×

基板部件

本表格依据SJ/T11364的规定编制

○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T26572 规定的限量

备注

  要求以下。
×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T26572 规定
  的限量要求。

(Pb)

(Hg) (Cd)

六价铬

(Cr (Ⅵ))

多溴联苯

(PBB)

多溴二苯醚

(PBDE)

10图形含义:此标识是适用于在中国境内销售的电子信息产品的环保使用期限。 
此产品使用者只要遵守安全和使用上的注意事项,从生产之日起的十年期间 
不会对环境污染,也不会对人身和财产造成重大影响。
此年限是根据安全使用期限的相关法律得出的。

DF6HA/HF9HA

HF12.5/16/25/35/50/75HA

 

E S P A Ñ O L

Р У С С К И Й

URL: https://fm.fujifilm.jp/form/pub/cctvlens/download-e

Подробные технические данные и изображения внешнего вида можно скачать с веб-сайта Fujifilm.

Puede descargar especificaciones detalladas y diagramas de apariencia del sitio web de Fujifilm.

可以从本公司的主页下载详细的规格和外观图。

Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без уведомления. 

El diseño y las especi icaciones están sujetos a posibles cambios sin previo aviso.

产品规格及设计可能在未经通告情况下变更。

④ ⑤

DF6HA: 7.3mm
HF9HA: 5.3mm

④ ⑤

4 mm

Reviews: