background image

SV-1

SVENSKA

För din säkerhet

Se till att läsa dessa anvisningar före användning

Säkerhetsanmärkningar

Tack för att du har köpt denna produkt. För reparation, kontroll 
och interna tester, kontakta din FUJIFILM-återförsäljare.
• Försäkra dig om att du använder objektivet korrekt. Läs dessa 

säkerhetsanmärkningar och kamerans 

Användarhandbok

 nog-

grant före användning.

• Efter att ha läst dessa säkerhetsanmärkningar ska du förvara 

dem på ett säkert ställe.

Ang. ikonerna

Ikonerna som visas här nedan används i detta dokument för att 
indikera allvarligheten av personskada eller skada som kan resul-
tera om den information som indikeras av ikonen ignoreras, och 
produkten på grund av detta används felaktigt.

VARNING

Denna ikon anger att dödsfall eller allvarlig 
personskada kan resultera om informationen 
ignoreras.

FÖRSIKTIG-
HET

Denna ikon anger att personskada eller materiell 
skada kan resultera om informationen ignoreras.

Ikonerna som visas här nedan används för att indikera arten av de 
instruktioner som måste följas.

Triangulära ikoner visar dig att denna information kräver 
uppmärksamhet (”Viktigt”).
Cirkulära ikoner med ett diagonalt band visar dig att den 
angivna handlingen är förbjuden (”Förbjudet”).

Fyllda cirklar med ett utropstecken visar dig att en åtgärd 
måste vidtagas (”Krävs”).

 

 VARNING

VARNING

Använd inte i badrum-

met eller i duschen

Sänk inte ned i, eller utsätt produkten för vatten.

 Under-

låtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka 
brand eller elektriska stötar.

Ta inte isär

Ta inte isär produkten (öppna inte höljet).

 Underlåtenhet 

att följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka brand, 
elektriska stötar eller skada på grund av tekniska fel i 
produkten.

Summary of Contents for XF23MMF2 R WR

Page 1: ...FUJINON LENS XF35mmF2 R WR XF23mmF2 R WR OWNER S MANUAL BL00004843 100 日本語 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA NORSK SUOMI РУССКИЙ ITALIANO POLSKI 中文简 中文繁體 한글 ﻋﺮﺑﻲ DANSK ...

Page 2: ...や障害の程度を次の表示で説明しています 警告 この表示の欄は 死亡または重傷などを負 う可能性が想定される 内容です 注意 この表示の欄は 障害を負う可能性または 物的損害のみが発生する可能性が想定さ れる 内容です お守りいただく内容の種類を次の絵表示で説明して います このような絵表示は 気をつけていただき たい 注意喚起 内容です このような絵表示は してはいけない 禁 止 内容です このような絵表示は 必ず実行していただ く 強制 内容です 警告 風呂 シャワー 室での使用禁止 水をかけたり 水にぬらしたりしない 火災 感電の原因になります 分解禁止 分解や改造は絶対にしない ケースは絶 対に開けない 火災 感電の原因になります また 異常動作を起こしてケガの原因にな ります お取り扱いにご注意ください ...

Page 3: ...力障害になる恐れがあります 注意 油煙 湯気 湿気 ほこりなどが多い場 所に置かない 火災 感電の原因になることがあります 異常な高温になる場所に置かない 窓を閉めきった自動車の中や 直射日光が 当たる場所に置かないでください 火災の原因になることがあります 小さいお子様の手の届くところに置かない けがの原因になることがあります 濡れた手で触らない 感電の原因になることがあります 逆光撮影では 画角から太陽を十分には ずす 太陽光がカメラ内部に直接入ることで カ メラ内で焦点を結び 火災ややけどの原因 になることがあります 使用しない時は レンズにキャ ップをつけ 太陽光のあたらない場所に保管する 太陽光が内部で焦点を結び 火災ややけ どの原因になることがあります 三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移 動しない 転倒したり ぶつけたりしてケガの原因に なることがあります ...

Page 4: ...態で レ ンズフードだけを持たないでください レンズ信号接点は汚さないようにご注意ください レンズ フィルターのガラス面の清掃はホコ リを拭う程度にしてください 指紋がついた ときは レンズクロスやレンズペーパーに少 量のレンズクリーナーを含ませて レンズの 中心から外周へ渦巻状に 拭きムラ 拭き残 りのないように注意して拭いてください シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に 使用しないでください レンズをケースなどに入れるときは 必ずレ ンズフロントキャップとレンズリアキャップ を取り付けてください レンズ フィルターを長期間使用しないとき は カビやサビを防ぐために 高温多湿のと ころを避けて保管してください また 直射 日光のあたるところ ナフタリンや樟脳のあ るところも避けてください レンズを水に濡らすと 部品がサビつくなど して故障の原因となります 雨や水滴がつい たときは よ...

Page 5: ...ード ラッピングクロス A レンズフード XF35mmF2 R WR B レンズフード XF23mmF2 R WR C フォーカスリング D 絞りリング E 取り付け指標 焦点距離 F レンズ信号接点 G レンズフロントキャップ H レンズリアキャップ Q このレンズでは 防塵 防滴性能を向上させるため マウント部にゴムリングを使用しています ゴムリン グは有償にて富士フイルム修理サービスセンターで交 換できます 各部の名称 XF35mmF2 R WR XF23mmF2 R WR ...

Page 6: ...5 日本語 カメラへの取り付け方 カメラへの取り付け方 取り外し方について は カメラの使用説明書をご覧ください フィルムカメラの X マウントには装着できません レンズキャップの取り外し方 絞りリング レンズで絞りを A 以外に設定しているときは レンズの絞りリングで絞りを調整できます A 絞り優先 または M マニュアル モード のとき 絞りリング 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 7: ...ドを重ねて取り 付けるときに強く締め付けると レンズフー ドとフィ ルターが固く締まり外れにくくなり 取り外す際に レンズフードとフィルターが一体となって外れる場 合があります このような場合は 無理に外そうと するとフィルターのネジ部で手にケガをする恐れが あります ラバーシー トなどを両側に挟んで手のひ らで回すようにして外すことをおすすめします XF23mmF2 R WR レンズフードを取り付けた場合 レンズキャッ プはレンズフードに取り付けてください Q 厚いレンズフィルターを取り付けるとレンズフードを 取り付けることができない場合があります レンズ フィルターは薄型を使用することをおすすめします ...

Page 8: ...画角 44 2 63 4 最大口径比 開放絞り F2 F2 最小絞り F16 F16 絞り形式 羽根枚数 9 枚 円形絞り 9 枚 円形絞り ステップ段差 1 3 ステップ 全 19 段 1 3 ステップ 全 19 段 撮影距離範囲 35cm 22cm 最大撮影倍率 0 135 倍 0 13 倍 外形寸法 最大径 長さ 約 先端よりマウント基準面まで φ60mm 45 9mm φ60mm 51 9mm 質量 約 レンズキャップ フード含まず 170g 180g フィルターサイズ φ43mm φ43mm Q 外観及び性能を改良のため お断りなく一部変更する場合があります Q 本レンズは 構造上の都合により距離指標が実際の距離と異なる場合があります 距離指標は 目安としてお使い下さい ...

Page 9: ... are used to indi cate the nature of the instructions which are to be observed Triangular icons tell you that this information requires attention Im portant Circular icons with a diagonal bar tell you that the action indicated is prohibited Prohibited Filled circles with an exclamation mark indicate an action that must be performed Required WARNING WARNING Donotuseinthe bathroomorshower Do not imm...

Page 10: ...d to a tripod The product can fall or strike other objects caus ing injury ForCustomersintheU S A ForCustomersintheU S A TestedTo ComplyWith FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the follow ing two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must ac cept any interference receiv...

Page 11: ... or when unused for long periods of time Refer all servicing to qualified service personal Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the ap paratus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped DisposalofElectricalandElectroni...

Page 12: ...ood Keep the lens signal contacts clean Use a blower to remove dust and lint from the glass surfaces of the lens or filter To remove smudges and fingerprints apply a small amount of lens cleaner to a soft clean cotton cloth or lens cleaning tissue and clean from the center outwards using a circular motion taking care not to leave smears or touch the glass with your fingers Never use organic solven...

Page 13: ...rture ring E Mounting marks focal length F Lens signal contacts G Front lens cap H Rear lens cap Q The lens mount includes a rubber ring to ensure that the lens remains dust and splash proof The ring can be replaced for a fee at any FUJIFILM service center Supplied Accessories Front lens cap Rear lens cap Lens hood Cloth wrapping ...

Page 14: ...removing lenses Note that this product is not compatible with X mount film cameras Removing the Caps Remove the caps as shown Aperture ring At settings other than A you can adjust aperture by rotating the lens aperture ring exposure modes A and M Aperture ring 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 15: ...e hood over thick lens filters Thin filters are recommended Warning Warning If you attach the hood too tightly after attaching a filter to the lens the filter may remain stuck to the hood when the hood is removed Do not attempt to forcibly separate the hood and filter as the filter threads could injure your hands Cover both the hood and filter with silicone jar openers or the like and unscrew them u...

Page 16: ...pening 9 rounded diaphragm opening Stop size EV 19 stops EV 19 stops Focus range 35cm infinity 22cm infinity Max magnification 0 135 0 13 External dimensions Diameter Length approx distance from camera lens mount flange 60 45 9mm 60 51 9mm Weight approx excluding caps and hoods 170g 180g Filter size 43mm 43mm Q Improvements may result in unannounced changes to specifications and appearance Q Owing to...

Page 17: ...i dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous devez observer Les icônes triangulaires vous indi quent que ces informations néces sitent votre attention Important Les icônes circulaires barrées en dia gonale vous informent que l action indiquée est interdite Interdit Les cercles pleins qui contiennent un point d exclamation vous infor ment que l action doit être réalisé...

Page 18: ...z pas Les rayons du soleil focalisés par l objectif peuvent provo quer des feux ou des brûlures ATTENTION ATTENTION Ne transportez pas l appareil photooul objectiflorsqu ilssont fixéssuruntrépied Ils peuvent tomber ou taper d autres ob jets et blesser quelqu un Àl attentiondesclientsrésidantauxÉtats Unis Àl attentiondesclientsrésidantauxÉtats Unis Testé pour être en conformité avec les normes de l...

Page 19: ... d alimen tation en particulier au niveau des fiches des prises de courant et à l endroit où ces éléments sortent de l appareil Utilisez uniquement les systèmes de fixation acces soires préconisés par le fabricant Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous ne l utilisez pas pendant une période prolongée Confiez toutes les opérations d entretien à du person nel qualifié L entretien est requi...

Page 20: ...soufflette pour retirer la poussière et les peluches des surfaces en verre de l objectif ou du filtre Pour effacer les taches et les traces de doigt appliquez un peu de nettoyant optique sur un chiffon doux et propre en coton ou une lingette de nettoyage d objectif et nettoyez avec un mouvement circulaire du centre vers l ex térieur tout en prenant soin à ne pas laisser de marbrures ni à toucher l...

Page 21: ...u signal de l objectif G Bouchon avant d objectif H Bouchon arrière d objectif Q La monture d objectif comprend une bague en caoutchouc garantissant l étanchéité de l objectif à la poussière et aux éclaboussures Il est possible de faire remplacer cette bague dans tout centre de réparation FUJIFILM Accessoires fournis Bouchon avant d objectif Bouchon arrière d objectif Pare soleil Étoffe protectric...

Page 22: ...ce produit n est pas compatible avec les objectifs dotés d une monture X Retrait des bouchons Retirez les bouchons comme indiqué Bague des ouvertures Avec des réglages autres que A vous pouvez sélectionner l ouverture en tour nant la bague des ouvertures de l objectif modes d exposition A et M Bague des ouvertures 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 23: ... pare soleil sur des filtres épais Des filtres fins sont recommandés Avertissement Avertissement Si vous fixez le pare soleil trop fermement après avoir installé un filtre sur l objectif le filtre peut rester bloqué au pare soleil lors du retrait de ce dernier Ne forcezpaspouressayerdeséparerlepare soleildufiltre car vouspouvezvousblesserlesmainsaveclefiletagedufiltre Recouvrez à la fois le pare sole...

Page 24: ...verture au total IL 19 valeurs d ouverture au total Plage de mise au point 35cm 22cm Grossissement max 0 135 0 13 Dimensions extérieures Diamètre Longueur environ distance à partir du plan d appui de la monture d objectif de l appareil photo 60 45 9mm 60 51 9mm Poids environ sans les bouchons et le pare soleil 170g 180g Diamètre du filtre 43mm 43mm Q Des améliorations peuvent être apportées aux ca...

Page 25: ...ormationen zu schweren oder tödlichen Verlet zungen führen kann VORSICHT Dieses Symbol zeigt an dass die Nichtbeachtung der Informationen zu Verletzungen oder Sachbeschädi gung führen kann Die folgenden Symbole zeigen die Art der zu beachtenden Anwei sungen an Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information hin die beachtet werden muss Wichtig Kreisförmige Symbole mit einem diagonalen ...

Page 26: ...ichtsmaß nahme kann zu einem Brand oder Stromschlag führen VORSICHT VORSICHT Nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt lassen Nicht an Orten lassen die sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind wie z B in einem geschlossenen Fahrzeug an einem sonnigen Tag Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand führen Außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren Das Produkt könnte zu...

Page 27: ...es Produkt korrekt entsorgt wird helfen Sie damit bei der Vermeidung potentieller Belastungen der Umwelt und der menschlichen Gesundheit welche anderenfalls durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts entstehen können Das Recycling der Materialien hilft natürliche Ressourcen zu bewahren Detailliertere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden ...

Page 28: ...soberfläche des Objektivs oder Filters Geben Sie zum Entfernen von Schmutz flecken und Fingerabdrücken eine kleine Menge Objektivreiniger auf ein weiches sauberes Baum wolltuch oder Objektivreinigungstuch und reini gen Sie in einer kreisförmigen Bewegung von der Mitte zu den Rändern hin Achten Sie darauf kei ne Schlieren zu hinterlassen oder das Glas nicht mit Ihren Fingern zu berühren Verwenden S...

Page 29: ...lkontakte des Objektivs G Vorderer Objektivdeckel H Hinterer Objektivdeckel Q Die Objektivbefestigung ist mit einem Gummiring ausgestat tet um sicherzugehen dass das Objektiv gegen Staub und Spritzer abgedichtet bleibt Der Ring kann gegen eine Gebühr bei jedem FUJIFILM Servicecenter ausgetauscht werden Mitgeliefertes Zubehör Vorderer Objektivdeckel Hinterer Objektivdeckel Sonnenblende Umschlagtuch...

Page 30: ...Bitte beachten Sie dass dieses Produkt nicht mit Filmka meras kompatibel ist die ein X Bajonett verwenden Abnehmen der Objektivdeckel Nehmen Sie die Deckel wie in der Abbil dung gezeigt ab Blendenring Sie können die Blende für Belichtungsfunk tion A oder M wählen indem Sie den Blen denring von A wegdrehen Blendenring 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 31: ...bjektivfiltern befestigt werden Dünne Filter werden empfohlen WARNUNG WARNUNG Wenn Sie die Abdeckung zu fest anbringen nach dem Sie einen Filter am Objektiv angebracht haben kann der Filter an der Abdeckung hängen bleiben wenn diese abgenommen wird VersuchenSienicht AbdeckungundFiltergewaltsamzutrennen daSiesichdabei IhreHändeamFiltergewindeverletzenkönnten Tragen Sie Silikon Schraubdeckelöffner od...

Page 32: ...ände der Belichtungsstufen EV insgesamt 19 Blendenstufen EV insgesamt 19 Blendenstufen Brennweitenbereich 35cm 22cm Max Vergrößerung 0 135 0 13 Äußere Abmessungen Durchmesser Länge ca Länge ab Bajonettauflage 60 45 9mm 60 51 9mm Gewicht ca Objektivdeckel und Sonnenblenden ausgenommen 170g 180g Filtergröße 43mm 43mm Q Verbesserungen können zu unangekündigten Änderungen der technischen Daten und des...

Page 33: ... producto puede causar la muerte o le siones graves PRECAUCIÓN Este símbolo indica que si se ignora este aviso el uso in adecuado del producto pue de causar lesiones personales o daños materiales Los símbolos que se reproducen más abajo son utilizados para indicar la naturaleza de las instrucciones que deben cumplirse Los símbolos triangulares indican al usuario una información que requie re su at...

Page 34: ... de esta precaución podría producirse un incendio Mantener fuera del alcance de losniños Este producto puede producir lesiones en manos de un niño No utilizar con las manos mo jadas Si se hace caso omiso de esta precaución podrían sufrirse descargas eléctricas PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Mantenga el sol apartado del encuadre al fotografiar sujetos a contraluz La luz solar incidien do en la cámara con el...

Page 35: ...e con un paño seco No bloquee ninguna abertura de ventilación Instalar en conformidad con las instrucciones del fabricante No instalar cerca de fuentes de calor tales como radia dores o registros de calor estufas u otros aparatos que produzcan calor incluyendo amplificadores Evite que el cable de alimentación sea pisado pinzado especialmente a la altura del enchufe toma corrientes y en el punto de ...

Page 36: ...o Utilice una perilla para eliminar el polvo y la pelusilla de las superficies de cristal del ob jetivo o del filtro Para eliminar las manchas y las huellas dactilares aplique una pequeña cantidad de limpiador de objetivos sobre un paño de algodón suave y limpio o use un paño de limpieza de objetivos y limpie des de el centro hacia el exterior con movimien tos circulares teniendo cuidado de no dej...

Page 37: ...l F Contactos de señal del objetivo G Tapa de objetivo frontal H Tapa de objetivo trasera Q La montura del objetivo incluye un anillo de goma para ase gurar que el objetivo permanezca a prueba de polvo y sal picaduras El anillo puede sustituirse en cualquier centro de servicio FUJIFILM Accesorios suministrados Tapa de objetivo frontal Tapa de objetivo trasera Parasol Paño envoltorio ...

Page 38: ...nga en cuenta que este producto no es compatible con las cámaras de película de montura X Extracción de las tapas Retire las tapas tal y como se muestra Anillo de apertura En cualquier ajuste excepto A podrá ajus tar la apertura girando el anillo de aper tura del objetivo modos de exposición A y M Anillo de apertura 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 39: ...oplar el parasol sobre filtros de lente gruesos Se recomiendan filtros delgados Advertencia Advertencia Si aprieta demasiado el parasol después de instalar un filtro en el objetivo el filtro podría permanecer adherido al parasol al extraer el parasol Nointente separarelparasolyelfiltroalafuerza yaquelasroscasdel filtropodríanlesionarsusmanos Cubra tanto el parasol como el filtro con abridores para j...

Page 40: ...ondeada Tamaño de parada EV total 19 paradas EV total 19 paradas Alcance del enfoque 35cm 22cm Magnificación máx 0 135 0 13 Dimensiones externas Diámetro Longitud aprox Distancia a partir de la pletina de montaje del objetivo de la cámara 60 45 9mm 60 51 9mm Peso aprox excluyendo tapas y parasoles 170g 180g Tamaño del filtro 43mm 43mm Q Las mejoras podrían provocar cambios no comunicados en las es...

Page 41: ...n instructies kan leiden tot ernstig of fataal letsel ATTENTIE Dit pictogram geeft aan dat het niet op volgen van instructies kan leiden tot per soonlijk letsel of materiële schade De hieronder afgebeelde pictogrammen geven de ernst van de gevolgen aan als de instructies niet worden nageleefd Driehoekige pictogrammen geven aan dat deze informatie uw aandacht behoeft Belangrijk Cirkelvormige pictog...

Page 42: ...n brand of een elektrische schok tot gevolg hebben Laat niet in direct zonlicht liggen of op plaatsen die on derhevig zijn aan zeer hoge temperaturen zoals in een afgesloten voertuig op een zonnige dag Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand tot gevolg hebben ATTENTIE ATTENTIE Houdbuitenhetbereikvankleinekinderen In de handen van kinderen kan dit product letsel veroorzaken Han...

Page 43: ...aratuur worden ingeleverd Door dit product op juiste wijze te verwijderen helpt u potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van de mens voorkomen Onjuiste verwerking van dit product kan het milieu schaden De recycling van materialen helpt bij het behoud van natuurlijke bronnen Neem contact op met uw gemeente uw inzamelpunt voor het inleveren van huishoudelijk afval of de winke...

Page 44: ...en schoon Gebruik een blaaskwast om stof en pluisjes te verwijderen van de glazen oppervlakken van het objectief of filter Breng om vlekken en vingerafdrukken te verwijderen een klei ne hoeveelheid objectiefreiniger aan op een zachte schone doek of lensreinigingsdoekje en reinig vanuit het midden met een rond draaiende beweging naar de buitenkant en zorg ervoor dat er geen vegen achterblijven of d...

Page 45: ...ringen brandpuntsafstand F Lenssignaalcontacten G Voorste lensdop H Achterste lensdop Q De objectiefvatting is voorzien van een rubberring om er ze ker van te zijn dat het objectief stof en spatwatervrij blijft De ring kan tegen vergoeding bij elk FUJIFILM servicecenter worden vervangen Meegeleverde accessoires Voorste lensdop Achterste lensdop Zonnekap Omslagdoek ...

Page 46: ...rk op dat dit product niet compatibel is met X bevestiging voor filmcamera s De doppen verwijderen Verwijder de doppen zoals afgebeeld De diafragmaring Bij instellingen die anders zijn dan A kunt u diafragma aanpassen door aan de lens diafragmaring te draaien belichtings standen A en M Diafragmaring 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 47: ... om de kap te bevestigen over dikke objectief filters Dunne filters worden aanbevolen WAARSCHUWING WAARSCHUWING Als u de kap te stevig vastzet nadat een filter op de lens is gezet kan het filter vast blijven zitten aan de kap wanneer de kap wordt verwijderd Probeerniet metkrachtdekapenhetfiltertescheiden omdatdefilterdra denuwhandenkunnenverwonden Bedek zowel de kap als het filter met siliconen potd...

Page 48: ...rootte EV totaal 19 stops EV totaal 19 stops Scherpstelbereik 35cm 22cm Max vergroting 0 135 0 13 Buitenafmetingen Diameter Lengte ongev afstand vanaf bevestigingsflens van het objectief 60 45 9mm 60 51 9mm Gewicht ongev exclusief doppen en kappen 170g 180g Filtergrootte 43mm 43mm Q Verbeteringen kunnen onaangekondigde wijzigingen aan de specificaties en het uiterlijk tot gevolg hebben Q Ten gevolg...

Page 49: ...tt dödsfall eller allvarlig personskada kan resultera om informationen ignoreras FÖRSIKTIG HET Denna ikon anger att personskada eller materiell skada kan resultera om informationen ignoreras Ikonerna som visas här nedan används för att indikera arten av de instruktioner som måste följas Triangulära ikoner visar dig att denna information kräver uppmärksamhet Viktigt Cirkulära ikoner med ett diagona...

Page 50: ...remtdammiga Underlåtenhet att följa denna försik tighetsåtgärd kan orsaka brand eller elektriska stötar Lämna inte produkten i direkt solljus eller på platser med höga temperaturer såsom i en stängd bil en solig dag Följs inte denna försiktighetsåtgärd kan det leda till brand FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET Förvara utom räckhåll för små barn Denna produkt kan orsaka personskada i händerna på ett barn Ta...

Page 51: ...ning Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förhindra möjliga negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa som annars kan bli följden av olämplig avfallshantering av denna produkt Återvinning av batterier bidrar till att bevara naturresurser För mer detaljerad informa tion om återvinning av denna produkt kontakta kommunen din sophämtningstjänst eller ...

Page 52: ...ntakter rena Använd en blåspensel för att avlägsna damm och ludd från glasytorna på objektivet eller filtret För att ta bort fläckar och fingerav tryck använd en liten mängd objektivrengö ringsmedel på en mjuk ren bomullsduk eller objektivrengöringspapper och rengör från mitten och utåt med en cirkelrörelse försik tigt för att inte lämna fläckar eller vidröra gla set med fingrarna Använd aldrig or...

Page 53: ...nteringsmarkeringar brännvidd F Objektivsignalkontakter G Främre objektivlock H Bakre objektivlock Q Objektivfästet innefattar en gummiring för att försäkra att ob jektivet hålls damm och stänksäker Ringen kan bytas ut mot avgift hos ett FUJIFILM service center Medföljande tillbehör Främre objektivlock Bakre objektivlock Motljusskydd Tygemballage ...

Page 54: ...jektiv Observera att denna produkt inte är kom patibel med filmkameror med X fäste Ta bort locken Ta av locken så som visas Bländarring När andra inställningar än A används kan du justera bländaren genom att vrida ob jektivets bländarring exponeringslägena A och M Bländarring 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 55: ...nda att det inte går att montera motljusskyddet över tjocka objektivfilter Tunna filter rekommenderas VARNING VARNING Om du drar fast skyddet för hårt efter att ha monte rat ett filter på objektivet kan filtret sitta fast på skyd det när det tas bort Försökintetabortfiltretfrånskyddet medvåld dåfiltergängornakanskadadinahänder Täck över både skyddet och filtret med t ex en silikonduk och skruva isär...

Page 56: ...d diafragmaöppning Stoppstorlek EV totalt 19 stopp EV totalt 19 stopp Fokusområde 35cm 22cm Max förstoring 0 135 0 13 Externa mått Diameter Längd ungefär avståndet från kamerans objektivmonteringsfläns 60 45 9mm 60 51 9mm Vikt ungefär exklusive lock och motljusskydd 170g 180g Filterstorlek 43mm 43mm Q Förbättringar kan leda till oannonserade ändringar i specifikationer och utseende Q Beroende på hu...

Page 57: ...tsgraden på skaden eller ødeleggelsen som kan oppstå hvis informasjonen som indikeres av ikonet og produktet brukes feil som resultat ADVARSEL Dette ikonet indikerer at døden eller alvorlig skade kan være resultatet hvis informasjonen ignoreres FORSIKTIG Dette ikonet indikerer at personlig skade eller materialskade kan oppstå hvis informasjonen ignoreres Ikonene som vises nedenfor brukes for å ind...

Page 58: ... til permanent nedsatt syn FORSIKTIG FORSIKTIG Må ikke brukes eller oppbevares på steder som er utsatt for damp eller røyk eller som er veldig fuktig eller svært støvete Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann eller elektrisk støt Må ikke legges i direkte sollys eller på steder som er utsatt for veldig høye temperaturer som for eksempel i et lukket kjøretøy på en solfylt ...

Page 59: ...es korrekt hjelpe du til med å forhindre potensi elle negative konsekvenser for miljøet og menneskelig helse som ellers kan forårsakes av uegnet avfallshåndtering av dette produktet Resirkuleringen av materialene vil bidra med å bevare naturlige ressurser For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet vennligst ta kontakt med lokale myndigheter din lokale tjeneste for håndtering...

Page 60: ... rene Bruk en blåsebørste til å fjerne støv og lo fra glassoverflaten på objektivet eller filteret For å fjerne flekker og fingeravtrykk bruker du en liten mengde objektivrengjøringsmid del på en myk ren bomullsklut eller objektiv rengjøringsklut og rengjør fra midten utover ved bruk av en sirkulær bevegelse og pass på at du ikke etterlater flekker eller berører glasset med fingrene Bruk aldri org...

Page 61: ...gsmerker brennvidde F Objektivets signalkontakter G Fremre objektivdeksel H Bakre objektivdeksel Q Objektivfestet har en gummiring som sikrer at objektivet holder seg støv og sprutsikkert Ringen kan byttes ut mot en avgift på ethvert FUJIFILM servicesenter Medfølgende tilleggsutstyr Fremre linsedeksel Bakre linsedeksel Solblender Tøyinnpakking ...

Page 62: ...ser Merk at dette produktet ikke er kompati belt med X mount filmkameraer Fjerning av dekselet Fjern dekselet som vist Blenderring Ved andre innstillinger enn A kan du jus tere blenderåpningen ved å dreie på ob jektivets blenderring eksponeringsmo dusene A og M Blenderring 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 63: ...kke kan feste solblenderen over tykke ob jektivfiltre Tynne filtre anbefales ADVARSEL ADVARSEL Hvis du fester solblenderen for stramt etter å ha festet et filter på objektivet kan filteret sette seg fast i solblenderen når solblenderen fjernes Ikkeprøvå skillesolblenderenogfilteretmedmakt dafiltertrådenekan skadehendenedine Dekk til både solblenderen og filteret med boksåpnere av silikon eller ligne...

Page 64: ... avrundet blenderåpning Stoppstørrelse EV totalt 19 trinn EV totalt 19 trinn Fokusrekkevidde 35cm 22cm Maksimal forstørrelse 0 135 0 13 Utvendige dimensjoner Diameter Lengde ca avstand fra kameraets objektivmonteringsflens 60 45 9mm 60 51 9mm Vekt ca ekskludert deksler og solblendere 170g 180g Filter størrelse 43mm 43mm Q Forbedringer kan føre til uanmeldte endringer i spesifikasjoner og utseende Q...

Page 65: ... että tietojen huomiotta jättäminen voi johtaa kuolemaan tai vakaviin henkilövahinkoihin HUOMIO Tämä kuvake osoittaa että tietojen huomiotta jättäminen voi johtaa henkilövahinkoihin tai ai neellisiin vahinkoihin Alla olevat kuvakkeet osoittavat huomioitavien tietojen luon teen Kolmiomaiset kuvakkeet osoittavat että tiedot vaativat huomiota Tärkeä Poikittaisella viivalla ylivedetyt pyöreät kuvakkee...

Page 66: ...huomiotta jättäminen voi aiheuttaa tuli palon tai sähköiskun Älä jätä suoraan auringonvaloon tai paikkoihin jotka ovat alttiina erittäin korkeille lämpötiloille kuten sul jettuun ajoneuvoon aurinkoisena päivänä Tämän varo toimen noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa tulipalon HUOMIO HUOMIO Pidä poissa pienten lasten ulottuvilta Lapsen käsissä laite voi aiheuttaa henkilövahinkoja Äläkäsittelem...

Page 67: ...steeseen Varmistamalla tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen autat estämään mahdollisia haittavaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle joita saattaisi olla seurauksena tuotteen epäasianmukaisesta hävittämisestä Raaka aineiden kierrättäminen auttaa säästämään luonnonvaroja Lisätietoa tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta viranomaisilta jätehuollosta tai liikkeestä josta ostit tuo...

Page 68: ...kontaktit puhtaina Poista objektiivin tai suotimen lasipinnoilla oleva pöly ja lika puhaltimella Poista tahrat ja sormenjäljet kostuttamalla pehmeä puhdas puuvillaliina tai linssinpuhdistusliina pieneen määrään linssinpuhdistusainetta ja pyyhkimäl lä keskustasta ulospäin kiertävin liikkein varoen jättämästä tahroja tai koskemasta lasia sormilla Älä koskaan käytä orgaanisia liuottimia kuten maalin ...

Page 69: ...lttoväli F Objektiivin signaalin liitännät G Objektiivin etusuojus H Objektiivin takasuojus Q Objektiivin asennusrenkaassa on kumirengas joka varmistaa että objektiivi pysyy pölyn ja roiskeenkestävänä Rengas voidaan vaihtaa maksua vastaan missä tahansa FUJIFILM palvelukeskuksessa Toimitetut lisävarusteet Objektiivin etusuojus Objektiivin takasuojus Vastavalosuojus Kangaskääre ...

Page 70: ...aa että tämä tuote ei ole yh teensopiva X kiinnityksellä varustettujen filmikameroiden kanssa Suojusten poistaminen Irrota suojukset kuvan osoittamalla tavalla Himmenninrengas Kun asetuksena on muu kuin A aukkoa voi säätää kiertämällä objektiivin him menninrengasta valotustilat A ja M Himmenninrengas 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 71: ...ämään vastavalosuojaa paksujen objektiivisuotimien päälle Ohuita suotimia suositellaan VAROITUS VAROITUS Jos suojus kiinnitetään liian tiukasti sen jälkeen kun suodatin on kiinnitetty linssiin voi suodatin jäädä kiinni suojukseen suojusta poistettaessa Älä yritäirrottaasuojustajasuodatintatoisistaanpakolla sillä suodattimenkierteetvoivatvahingoittaakäsiäsi Peitä sekä suojus että suodatin silikonis...

Page 72: ...tetty säädettävä aukko Askelen koko EV yhteensä 19 askelta EV yhteensä 19 askelta Tarkennusalue 35cm 22cm Suurin suurennos 0 135 0 13 Ulkomitat Halkaisija Pituus noin etäisyys kameran objektiivin kiinnityslaipasta 60 45 9mm 60 51 9mm Paino noin ilman suojia ja vastavalosuojaa 170g 180g Suotimen koko 43mm 43mm Q Parannukset saattavat johtaa ilmoittamattomiin muutoksiin määrityksissä ja ulkonäössä Q...

Page 73: ...енных символами требований и как следствие неправильное ис пользование устройства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Несоблюдение требований обозначенных данным символом может повлечь смерть или тяжелые травмы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение требований обозначенных данным символом может повлечь получе ние телесных повреждений или материаль ный ущерб Приведенные ниже символы используются для обозначения характера инструк...

Page 74: ...скатели фотокамеры Несоблюдение данной меры предосторожности может привести к необратимо му нарушению зрения ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Неиспользуйтеинехранитевместах подверженных воздействию пара или дыма а также в местах где присутствует повышенная влажность или большое количество пыли Невыполнение данного требова ния может привести к возгоранию или поражению электрическим током Не оставляй...

Page 75: ...лие нельзя ути лизировать вместе с бытовыми отходами Вместо этого его нужно отнести в приемный пункт по сбору переработке и вторичному использованию электрического и электронного оборудования Правильная утилизация поможет предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека которые могут воз никнуть в результате несоответствующей утилизации данного изделия По...

Page 76: ...льтра Для удаления пятен и отпечат ков пальцев нанесите небольшое количество жидкости для чистки объективов на мягкую чистую хлопчатобумажную ткань или сал фетку для чистки объективов и протрите объектив от центра к краям круговыми дви жениями соблюдая осторожность не остав ляя разводов и не касаясь стекла пальцами Никогда не используйте для чистки объектива органические растворители такие как раз...

Page 77: ...новки фокусное расстояние F Сигнальные контакты объектива G Крышка объектива H Крышка байонета объектива Q Крепление объектива имеет резиновое кольцо которое обеспечивает защиту объектива от пыли и брызг Кольцо можно заменить в любом сервисном центре FUJIFILM за отдельную плату Прилагаемые принадлежности Крышка объектива Крышка байонета объектива Бленда объектива Тканевая упаковка ...

Page 78: ...ии объектива Имей те в виду что данное изделие несовме стимо с фотокамерами с байонетом Х Снятие крышек Снимите крышки как показано на ри сунке Кольцо диафрагмы При настройках отличных от A Вы мо жете настроить диафрагму поворачи вая кольцо диафрагмы режимы экспо зиции A и M Кольцо диафрагмы 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 79: ...нду поверх толстых фильтров объектива Рекомендуется применять тонкие фильтры ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если Вы закрепите бленду слишком плотно после присоединения линзы к фильтру то фильтр может застрять в бленде при попытке ее удаления Не прикладывайтезначительныхусилийдлятого чтобы разъединитьблендуифильтр потомучторазьбана фильтреможетпоранитьВашируки При раскру чивании руками бленды и филь...

Page 80: ...агмы Размер раскрытия объектива EV всего 19 раскрытия EV всего 19 раскрытия Диапазон фокусировки 35cм 22cм Макс увеличение 0 135 0 13 Внешние размеры Диаметр длина прибл расстояниеоткрепежногофланцаобъектива фотокамеры 60 45 9мм 60 51 9мм Вес прибл без крышек и бленд 170г 180г Размер фильтра 43мм 43мм Q Вследствие улучшения изделия технические характеристики и внешний вид могут меняться без предва...

Page 81: ...si seguono le informazioni ne può risultare un rischio di morte o di ferite gravi ATTENZIONE Questa icona indica che se non si seguono le informazioni ne può risultare un rischio di le sioni alle persone o di danni agli oggetti Le icone visualizzate di seguito sono utilizzate per indicare la na tura delle istruzioni da osservare Le icone di forma triangolare segnalano all utente informa zioni che ...

Page 82: ...di questa precauzione potrebbe causare incendi o scosse elet triche ATTENZIONE ATTENZIONE Non lasciare in luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad elevate temperature come ad esempio all interno di un abitacolo chiuso in un giorno di sole La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare incendi Tenere fuori dalla portata dei bambini piccoli Questo prodotto può provocare danni fisi...

Page 83: ...niche Assicurando un corretto smaltimento del prodotto si potranno impedire possibili conseguenze negative per l ambiente e la salute umana che potrebbero essere causate da un inappropriato trattamento del prodotto Il riciclo dei materiali aiuterà la conservazione delle risorse naturali Per informazioni più dettagliate sul riciclo del prodotto contattare l ufficio della propria città il servizio di ...

Page 84: ...ti Usare un soffiatore per rimuovere polvere e altri residui dalle superfici di vetro dell obiettivo o del filtro Per rimuovere macchie e impronte digitali applicare una piccola quantità di detergente per obiettivi su un panno di cotone pulito e morbido o su una velina per la pulizia dell obiettivo e pu lire dal centro verso l esterno con un movimento circolare assicurandosi di non lasciare macchi...

Page 85: ...e F Contatti obiettivo G Tappo copri ottica H Tappo protezione ottica posteriore Q La montatura dell obiettivo include un anello di gomma per assicurare che l obiettivo resti a prova di polvere e di spruzzi L anello può essere sostituito a pagamento in qualsiasi centro di assistenza FUJIFILM Accessori in dotazione Tappo copri ottica Tappo protezione ottica posteriore Paraluce Involucro di protezio...

Page 86: ... che questo prodotto non è compatibile con fotoca mere a pellicola con attacco X Rimozione dei tappi copri ottica Rimuovere i tappi come illustrato in figura Ghiera diaframma Con impostazioni diverse da A è possibi le regolare l apertura ruotando la ghiera diaframma modalità di esposizione A e M Ghiera diaframma 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 87: ...luce sopra filtri obiettivo spessi Sono consigliati dei filtri sottili AVVISO AVVISO Se si monta il cappuccio troppo strettamente dopo aver montato un filtro sull obiettivo il filtro potrebbe rimanere incastrato nel cappuccio quando questo viene rimosso Nontentarediseparareconforzailcappuc cioeilfiltro poichélefilettaturedelfiltropotrebberoferirele mani Coprire sia il cappuccio che il filtro con deg...

Page 88: ...diaframma circolare f stop EV totale 19 stop EV totale 19 stop Distanza messa a fuoco 35cm 22cm Ingrandimento massimo 0 135 0 13 Dimensioni esterne Diametro Lunghezza circa distanzadallaflangiadiinnestoobiettivodella fotocamera 60 45 9mm 60 51 9mm Peso circa esclusi i tappi e i cappucci 170g 180g Dimensioni filtro 43mm 43mm Q Miglioramenti possono comportare cambi senza preavviso alle specifiche e ...

Page 89: ...ræffe dødsfald eller alvorlig tilskadekomst hvis du ignorerer op lysningerne FORSIGTIG Dette ikon indikerer at der kan ske personskade el ler materiel skade hvis du ignorerer oplysningerne Nedenfor viste ikoner anvendes som indikation af arten af oplys ninger der skal overholdes Trekantede ikoner betyder at disse oplysninger kræver din opmærksomhed Vigtigt Cirkelformede ikoner med en diagonal streg...

Page 90: ...ekstremt støvede Manglende overholdelse af denne anvisning kan med føre brand eller elektrisk stød Må ikke efterlades i direkte sollys eller på steder med me gethøjetemperaturer såsomietlukketkøretøjpåensolrig dag Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre brand FORSIGTIG FORSIGTIG Opbevarkameraetutilgængeligtforsmåbørn Dette pro dukt kan medføre personskade når det er i hænderne på bør...

Page 91: ... bortskaffelse af dette produkt bidrager du til at fore bygge potentielle negative konsekvenser for miljø og folkesundhed som ellers vil kunne opstå ved uhensigtsmæssig affaldshåndtering af dette produkt Genbrug af materialet bidrager til at bevare naturens ressourcer For mere detaljerede oplysninger om genbrug af dette produkt bedes du kontakte de lokale myndigheder dit lokale renovationsfirma eller...

Page 92: ...blænden Hold objektivets signalkontakter rene Anvend en pustebørste til fjernelse af støv og snavs på objektivets eller filterets glasfla der For at fjerne snavs og fingeraftryk skal du putte en smule objektivrens på en blød ren bomuldsklud eller objektivrenseserviet og rengøre fra midten og udad med cirkel bevægelser mens du passer på ikke at efter lade udtværinger eller at røre glasset med fingr...

Page 93: ...rker brændvidde F Objektivets signalkontakter G Forreste objektivdæksel H Bagerste objektivdæksel Q Objektivfatningen har en gummiring for at sikre at objektivet forbliver støv og stænktæt Ringen kan udskiftes mod gebyr ved ethvert FUJIFILM servicecenter Medfølgende tilbehør Forreste objektivdæksel Bagerste objektivdæksel Modlysblænde Indpakning i stof ...

Page 94: ...ob jektiver Bemærk at dette produkt ikke er kompatibelt med analoge kameraer med X fatning Fjernelse af dækslerne Fjern dækslerne som vist Blændering Ved andre indstillinger end A kan du ju stere blænden ved at dreje objektivblæn deringen eksponeringsindstillingerne A og M Blændering 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 95: ...tere modlysblænden uden på tykke objektivfiltre Vi anbefaler tynde filtre ADVARSEL ADVARSEL Hvis du monterer modlysblænden for stramt når du har sat et filter på objektivet sidder filteret muligvis stadig fast på modlysblænden når denne fjernes Forsøg ikke at hive modlysblænden og filteret fra hinanden på voldsom vis idet du kan rive dine hænder på filtertrådene Sæt silkoneanordningsåbnere eller lig...

Page 96: ...eåbning Størrelse på stop EV i alt 19 stop EV i alt 19 stop Fokusområde 35cm uendeligt 22cm uendeligt Maks forstørrelse 0 135 0 13 Ydre mål Diameter længde ca afstand fra kameraets objektivfatningsplan 60 45 9mm 60 51 9mm Vægt ca eksklusive hætter og modlysblænder 170g 180g Filterstørrelse 43mm 43mm Q Produktforbedringer kan medføre ikke varslede ændringer af specifikationer og produktets udseende ...

Page 97: ...wane w niniejszym dokumencie do wskazania stopnia obrażeń lub uszkodzeń które mogą wynikać ze zignorowania towarzyszących im informacji i niepoprawnego użycia urządzenia OSTRZEŻENIE Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo wystąpienia śmierci lub poważnych obrażeń w przypadku zignorowania informacji PRZESTROGA Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia w ...

Page 98: ...ierzchniach Produkt może spaść i spowodować obrażenia ciała Nie patrzeć na słońce przez obiektyw ani przez wizjery aparatu Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spo wodować trwałe uszkodzenie wzroku PRZESTROGA PRZESTROGA Nie używać ani nie przechowywać w miejscach narażo nych na działanie pary lub dymu ani w miejscach bardzo wilgotnych lub skrajnie zapylonych Nieprzestrzeganie tego środka ostrożno...

Page 99: ... i gwarancji oraz lub na opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy traktować jak zwykłego odpadu z gospodarstw domowych Należy go natomiast oddać do odpowiedniego punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych Dzięki właściwej utylizacji tego produktu pomagasz uniknąć potencjalnie nega tywnych skutków dla środowiska i zdrowia ludzi na które mogłoby mieć wpływ nieodpowied...

Page 100: ...i aby usunąć kurz i kłaczki ze szklanych powierzchni obiektywu lub filtra Aby usunąć pla my i odciski palców nanieś niewielką ilość płynu do czyszczenia obiektywów na miękką i czystą bawełnianą ściereczkę lub ściereczkę do czyszcze nia obiektywów i czyść obiektyw od środka na ze wnątrz ruchem kolistym uważając by nie pozosta wić rozmazanych smug i nie dotykać szkła palcami Do czyszczenia obiektywu...

Page 101: ...nia ogniskowa F Styki sygnałowe obiektywu G Przednia pokrywka obiektywu H Tylna pokrywka obiektywu Q Mocowanie obiektywu posiada gumowy pierścień zabez pieczający obiektyw przed kurzem i wodą Pierścień może zostać odpłatnie wymieniony w każdym centrum serwiso wym FUJIFILM Dołączone akcesoria Przednia pokrywka obiektywu Tylna pokrywka obiektywu Osłona przeciwsłoneczna obiektywu Kawałek materiału do...

Page 102: ...e ten produkt nie jest zgodny z aparatami korzystającymi z tradycyjnej kliszy filmowej z mocowaniem X Zdejmowanie pokrywek Zdejmij pokrywki zgodnie z ilustracją Pierścień przysłony Przy ustawieniach innych niż A można regulować przysłonę obracając pierście niem przysłony obiektywu tryby ekspo zycji A i M Pierścień przysłony 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 103: ...oże nie być możliwe w przypadku stosowania grubych filtrów do obiektywu Zalecamy stoso wanie cienkich filtrów OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Jeśli osłona zostanie zamocowana za mocno po przymocowaniu filtra do obiektywu filtr może pozo stać przyczepiony do osłony gdy osłona zostanie zdjęta Nienależysiłąrozłączaćosłonyifiltra ponieważ gwintfiltramożeskaleczyćdłonie Należy przykryć osłonę i filtr silikonowym...

Page 104: ...łony Rozmiar działki EV w sumie 19 działki EV w sumie 19 działki Zakres ostrości 35cm 22cm Maksymalne powiększenie 0 135 0 13 Wymiary zewnętrzne Średnica Długość ok odległość od kołnierza mocowania obiektywu 60 45 9mm 60 51 9mm Ciężar ok bez pokrywek i osłon 170g 180g Średnica filtra 43mm 43mm Q Wprowadzanie ulepszeń może prowadzić do występowania niezapowiedzianych zmian danych technicznych i wyg...

Page 105: ...操作错误 可能造成的伤害或损坏的严重程度 警告 该图标表示若忽略该信息 可能会导致死 亡或严重受伤 注意 该图标表示若忽略该信息 可能会导致人 身伤害或设备损坏 下述图标表示必须遵守的信息性质 三角标志表示此信息需要注意 重要 圆形标志加一斜线表示禁止行为 禁止 实心圆形加一惊叹号表示用户必须执行的操作 必 须操作 警告 警告 请勿在浴室使用 请勿将镜头浸入水中或接触到水 否则可能导 致火灾或触电 请勿自行拆卸 切勿拆卸 切勿打开外壳 否则可能会因产品 故障导致火灾 触电或受伤 请勿触摸内 部部件 若由于摔落或其它意外事故造成外壳破损 请 勿触摸外露部件 否则可能会因触摸破损部件 导致触电或受伤 请立即取下相机电池 注意 避免受伤或触电 然后将本产品送至销售点进 行咨询 请勿将镜头放在不平稳的地方 否则镜头可能 摔落 导致受损 ...

Page 106: ...潮湿或 灰尘弥漫之处使用或存放镜头 否则可能导致 火灾或触电 请勿将镜头置于阳光直射或极端高温之处 如 晴天封闭的车内 否则可能会导致火灾 请勿存放在儿童伸手可及之处 本产品在儿童 手中可能导致伤害 请勿用湿手操作 否则可能导致触电 拍摄背光拍摄对象时 请不要让太阳进入构图 范围 因为当太阳位于或靠近构图范围时 阳光 可能通过镜头聚焦从而导致火灾或灼伤 不使用本产品时 请盖好镜头盖并将其存放在 没有阳光照射的地方 因为阳光通过镜头聚焦 将可能导致火灾或灼伤 请勿直接提拿安装于三脚架上的相机或镜头 否则相机或镜头可能摔落或撞击其它物体 导 致受损 ...

Page 107: ...b 汞 汞 Hg Hg 镉 镉 Cd Cd 六价铬 六价铬 Cr VI Cr VI 多溴联苯 多溴联苯 PBB PBB 多溴二苯醚 多溴二苯醚 PBDE PBDE 本体 本体 金属部件 金属部件 树脂部件 树脂部件 光学部件 光学部件 基板部件 基板部件 备注 备注 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ T11363 2006 标准规定 的限量要求以下 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ T11363 2006 标 准规定的限量要求 铅 Pb 项目 属于欧盟 RoHS 指令豁免申请项目 ...

Page 108: ... 若您无法访问计算机 请从相机随附 的 FUJIFILM 全球网络 部分中所列当地 经销商处寻求支持信息 产品保养 若使用镜头遮光罩 拿起或持握相机 时 切勿仅持拿遮光罩 请保持镜头信号接点的清洁 请使用吹气球去除镜头或滤镜玻璃表面 的灰尘和浮屑 若要去除污点和指纹 可 使用一块滴有少许镜头清洁剂的干净软 棉布或镜头清洁纸 以圆周运动方式从 里向外进行清洁 注意不要留下污渍 也 不要用手指触碰玻璃 切勿使用涂料稀释剂或苯等有机溶剂 清洁镜头 不使用镜头时 请盖上镜头前后盖 为防止发霉和生锈 请将镜头和滤镜存 放在阴凉 干燥的地方 切不可存放在 直射阳光下 也不可与石脑油或樟脑丸 一起存放 请保持镜头干燥 生锈将导致无法挽回 的损坏 请擦干雨水和水滴 将镜头放置在过于炎热的地方将可能导 致损坏或变形 ...

Page 109: ...5 中文简 镜头部件 XF35mmF2 R WR XF23mmF2 R WR A 镜头遮光罩 XF35mmF2 R WR B 镜头遮光罩 XF23mmF2 R WR C 对焦环 D 光圈环 E 安装标记 焦距 F 镜头信号接点 G 镜头前盖 H 镜头后盖 Q 镜头卡口包含一个橡胶环以确保镜头的防尘防溅性 能 该环可在任何 FUJIFILM 服务中心进行有偿更换 附带配件 镜头前盖 镜头后盖 镜头遮光罩 包装布 ...

Page 110: ...ZHS 6 中文简 安装镜头 有关安装和取下镜头的信息 请参阅相机 使用手册 请注意 本产品不兼容 X 卡口 胶片相机 取下盖子 请如图所示取下盖子 光圈环 在 A 以外的设定下 您可旋转镜头光圈环 调整光圈 曝光模式 A 和 M 光圈环 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 111: ...镜头遮光罩即可减少强光并保护镜头前部元件 XF35mmF2 R WR XF23mmF2 R WR 装有遮光罩时 镜头盖可安装在遮光罩上 Q 您可能无法在较厚的滤镜上安装遮光罩 推荐使用较 薄的滤镜 注意 注意 将滤镜安装至镜头后 若您将遮光罩安装得太 紧 则在取下遮光罩时滤镜仍可能会粘连在遮 光罩上 切勿试图强行分离遮光罩和滤镜 因 为滤镜螺纹可能会伤到您的双手 请使用硅胶 开瓶器或类似工具同时压住遮光罩和滤镜 然 后用您的手掌将它们拧松 ...

Page 112: ...5mm 视角 44 2 63 4 最大光圈 f 2 f 2 最小光圈 f 16 f 16 光圈控制 叶片数目 9 片 圆形光圈孔 9 片 圆形光圈孔 等级大小 1 3 EV 共 19 级 1 3 EV 共 19 级 对焦范围 35cm 无限远 22cm 无限远 最大放大倍率 0 135 0 13 外部体积 直径 长度 近似值 从相机镜头卡口边缘起的距离 60 45 9mm 60 51 9mm 重量 近似值 不包括盖子和遮光罩 170g 180g 滤镜尺寸 43mm 43mm Q 为改进产品 我们有可能更改其规格和外观 恕不另行通知 Q 由于该镜头的构造方式 在某些情况下 照相机显示的 距离指示 可能与实际对焦距离不同 请将 距离指示 仅用 作参考 ...

Page 113: ...忽略圖示所示資訊和操作錯誤 可能造成的傷害或損壞的嚴重程度 警告 該圖示表示若忽略該資訊 可能會導致死 亡或嚴重傷害 注意 該圖示表示若忽略該資訊 可能會導致人 身傷害或設備損壞 下述圖示表示必須遵守的指示的性質 三角標誌表示此資訊需要注意 重要 圓形標誌加一斜線表示禁止行為 禁止 實心圓形加一驚嘆號表示使用者必須執行的操作 必要 警告 警告 請勿在浴室 或淋浴設備 中使用 請勿將鏡頭浸入水中或接觸到水 否則可能導 致火災或電擊危險 不可分解 不可分解 不可打開外殼 否則可能會因產品 故障導致火災 電擊危險或受傷 請勿觸摸內 部部件 若由於摔落或其他意外事故造成外殼破損 請勿觸摸外露部件 否則可能會因觸摸破損部 件導致電擊危險或受傷 請立即取下相機電池 注意避免受傷或遭受電擊 然後將本產品 送至銷售點進行諮詢 ...

Page 114: ...氣或煙霧的地方或者非常潮濕或 灰塵彌漫之處使用或存放鏡頭 否則可能導致 火災或電擊危險 請勿將鏡頭置於陽光直射或極端高溫之處 如 晴天密閉的汽車內 否則可能導致火災 請妥善保管 避免幼童接觸 本產品在兒童手 中可能導致傷害 請勿用濕手操作 否則可能導致電擊危險 拍攝逆光拍攝對象時 請不要讓太陽進入構圖 範圍 因為當太陽位於或靠近構圖範圍時 陽 光可能透過鏡頭聚焦從而導致火災或灼傷 注意 注意 不使用本產品時 請蓋好鏡頭蓋並將其存放在 無陽光照射的地方 因為陽光透過鏡頭聚焦將 可能導致火災或灼傷 請勿直接提拿安裝於三腳架上的相機或鏡頭 否則相機或鏡頭可能摔落或撞擊其他物體 導 致受損 ...

Page 115: ... 無 法 訪 問 電 腦 請 從 相 機 隨 附 的 FUJIFILM 全球保用 資料中所列當地 經銷商處尋求支援資訊 產品保養 若使用鏡頭遮光罩 拿起或持握相機 時 切勿僅持拿遮光罩 請保持鏡頭信號接點的清潔 請使用吹氣球去除鏡頭表面的灰塵和 浮屑 若要去除污點和指紋 可使用一 塊滴有少許乙醇或鏡頭清潔劑的乾淨軟 棉布或鏡頭清潔紙 以圓周運動方式從 裡向外進行清潔 注意不要留下污漬 也不要用手指觸碰玻璃 切勿使用塗料稀釋劑或苯等有機溶劑 清潔鏡頭 不使用鏡頭時 請蓋上鏡頭前後蓋 為防止發霉和生銹 請將鏡頭和濾鏡存 放在陰涼 乾燥的地方 切不可存放在 直射陽光下 也不可與石腦油或樟腦丸 一起存放 請保持鏡頭乾燥 生銹將導致無法挽回 的損壞 請擦乾雨水和水滴 將鏡頭放置在過於炎熱的地方將可能 導致損壞或變形 ...

Page 116: ... 中文繁體 鏡頭部件 XF35mmF2 R WR XF23mmF2 R WR A 鏡頭遮光罩 XF35mmF2 R WR B 鏡頭遮光罩 XF23mmF2 R WR C 對焦環 D 光圈環 E 安裝標記 焦距 F 鏡頭信號接點 G 鏡頭前蓋 H 鏡頭後蓋 Q 鏡頭卡口包含一個橡膠環以確保鏡頭的防塵防濺效 能 該環可在任何 FUJIFILM 服務中心進行有償更換 隨附配件 鏡頭前蓋 鏡頭後蓋 鏡頭遮光罩 包裝布 ...

Page 117: ...ZHT 5 中文繁體 安裝鏡頭 有關安裝和取下鏡頭的資訊 請參閱相 機使用手冊 請注意 本產品與 X 卡口軟 片相機不相容 取下蓋子 請如圖所示取下蓋子 光圈環 在 A 以外的設定下 您可旋轉鏡頭光圈環 調整光圈 曝光模式 A 和 M 光圈環 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 118: ...鏡頭遮光罩即可減少強光並保護鏡頭前部元件 XF35mmF2 R WR XF23mmF2 R WR 裝有遮光罩時 鏡頭蓋可安裝在遮光罩上 Q 您可能無法在較厚的濾鏡上安裝遮光罩 建議使用較 薄的濾鏡 注意 注意 將濾鏡安裝至鏡頭後 若您將遮光罩安裝得太 緊 則在取下遮光罩時濾鏡仍可能會粘連在遮 光罩上 切勿試圖強行分離遮光罩和濾鏡 因 為濾鏡螺紋可能會傷到您的雙手 請使用矽膠 開瓶器或類似工具同時壓住遮光罩和濾鏡 然 後用您的手掌將它們擰鬆 ...

Page 119: ...5mm 畫角 44 2 63 4 最大光圈 f 2 f 2 最小光圈 f 16 f 16 光圈控制 葉片數目 9 片 圓形光圈孔 9 片 圓形光圈孔 等級大小 1 3EV 共 19 級 1 3EV 共 19 級 對焦範圍 35cm 無限遠 22cm 無限遠 最大放大倍率 0 135 0 13 外部體積 直徑 長度 近似值 從相機鏡頭卡口邊緣起的距離 60 45 9mm 60 51 9mm 重量 近似值 不包括蓋子和遮光罩 170g 180g 濾鏡尺寸 43mm 43mm Q 為改進產品 我們有可能更改其規格和外觀 恕不另行通知 Q 由於該鏡頭的構造方式 在某些情況下 相機顯示的 距離指示器 可能與實際對焦距離不同 請將 距離指示 器 僅用作參考 ...

Page 120: ...못 사용할 경우 발 생할 수 있는 부상이나 파손의 정도를 나타냅니다 경고 이 아이콘은 해당 정보를 무시할 경우 사망 이나 중상을 야기할 수 있다는 표시입니다 주의 이 아이콘은 해당 정보를 무시할 경우 신체 부상이나 물질적인 피해를 초래할 수 있다 는 표시입니다 이 설명서에서 사용되는 아래 아이콘은 지켜야 할 지침의 성격을 나타냅니다 세모꼴 아이콘은 주의를 요하는 의미입니다 중요 원형에 사선이 그어져 있는 아이콘은 표시된 동작을 금지한다는 의미입니다 금지 색칠이 된 원 안에 느낌표가 있는 아이콘은 반드시 수 행해야 할 동작을 나타냅니다 필수 경고 경고 욕실에서나 샤 워 중에는 사용 하지 마십시오 물에 빠트리거나 물이 들어가지 않게 하십시오 이 주의사항을 지키지 않으면 화재나 감전 사고 의 위험이 있습니다 분해...

Page 121: ...연기에 노출되거나 습도가 많거나 먼지 가 많은 곳에서 사용하거나 보관하지 마십시오 이 주의사항을 지키지 않으면 화재나 감전 사고 의 위험이 있습니다 맑은 날 문을 닫아 둔 차량 안 등 직사광선이 내 리쬐거나 온도가 매우 높은 곳에 내버려두지 마 십시오 이 주의사항을 지키지 않으면 화재의 위 험이 있습니다 주의 주의 카메라는 어린 아이의 손이 닿지 않는 곳에 두 십시오 어린 아이가 만지다가 부상을 입을 수 있습니다 젖은 손으로 만지지 마십시오 이 주의사항을 지 키지 않으면 감전의 위험이 있습니다 역광 피사체를 촬영할 때 태양을 구도 안에 넣지 않도록 하십시오 태양이 구도 안에 있거나 구도 와 가까이 있을 때 햇빛이 카메라 속에 초점을 맞 추어 화재나 화상을 일으킬 수 있습니다 제품을 사용하지 않을 때 렌즈 캡...

Page 122: ... 및 전 자 장비 재활용품 수집 장소에 폐기해야 합니다 이 제품을 올바른 방법으로 폐기함으로써 잘못된 폐기 방식 때 문에 환경과 신체 건강에 미칠 수 있는 부정적인 결과를 예방할 수 있습니다 자원 재활용은 천연 자원 보호에 도움이 됩니다 이 제품의 재활용 에 대한 자세한 내용은 현지 동사무소나 생활자원 수거 담당부서 또는 제품 구입처에 문의하십시오 유럽 연합 노르웨이 아이슬란드 및 리히텐슈타인 이외 국가 배터 리나 축전지를 포함하여 본 제품을 폐기할 때는 현지 담당기관에 문의하여 적절한 폐기 방법을 알아보십시오 Korean Class B ITE 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거 지역에서는 물론 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 ...

Page 123: ... 니다 제품 보호 렌즈 후드를 사용할 때 후드만 잡은 채로 카 메라를 들어 올리거나 들고 있지 마십시오 렌즈 신호 접점을 깨끗한 상태로 유지하십 시오 블로어를 사용하여 렌즈 또는 필터의 유리면 에 붙은 먼지와 보풀을 제거합니다 얼룩이나 지문을 지우려면 렌즈 클리너를 부드럽고 깨 끗한무명천이나렌즈클리닝티슈에조금묻 힌 후 중앙에부터 바깥쪽으로 부드럽게 원을 그리며닦아줍니다 이때얼룩을남기거나손 가락으로 유리를 만지지 않도록 주의합니다 절대 페인트 시너나 벤젠과 같은 유기용매 를 사용하여 렌즈를 청소하지 마십시오 렌즈를 사용하지 않을 때 앞캡과 뒷캡을 부 착하십시오 곰팡이나 녹이 생기지 않도록 서늘하고 건 조한 곳에 렌즈와 필터를 보관합니다 직사 광선을 피하고 나프탈렌이나 좀약과 함께 보관하지 마십시오 렌즈를 건조...

Page 124: ...mmF2 R WR A 렌즈 후드 XF35mmF2 R WR B 렌즈 후드 XF23mmF2 R WR C 초점링 D 조리개 링 E 장착 마크 초점 거리 F 렌즈 신호 접점 G 앞 렌즈 캡 H 렌즈 뒷 커버 Q 렌즈 마운트에는 렌즈의 방진 및 물튀김방지 유지를 위 한 고무 링이 포함되어 있습니다 고무 링은 FUJIFILM 서 비스 센터에서 무료로 교체해드립니다 제공되는 액세서리 앞 렌즈 캡 렌즈 뒷 커버 렌즈 후드 포장천 ...

Page 125: ...KO 6 한글 렌즈 부착 렌즈를 부착하고 제거하는 방법은 카메라 사용 설명서를 참조하십시오 이 제품은 X 마운트 필름 카메라와 호환되지 않습니다 캡 제거 그림처럼 캡을 제거합니다 조리개 링 A 이외의 설정에서 렌즈 조리개 링을 돌려 서 조리개를 조절할 수 있습니다 노출 모 드 A 및 M 조리개 링 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 126: ... R WR XF23mmF2 R WR 후드가 제자리에 있을 때 렌즈 캡을 후드 에 부착합니다 Q 두꺼운 렌즈 필터의 경우 후드를 부착하지 못할 수 있 습니다 얇은 필터가 권장됩니다 경고 경고 렌즈에 필터를 부착한 후 후드를 너무 꽉 조인 경 우 후드를 제거했을 때 후드에 필터가 끼어 있 을 수 있습니다 필터 스레드에 손을 다칠 수 있으 므로 필터와 후드를 강제로 분리하지 마십시오 실리콘으로 된 병따개 등을 사용하여 후드와 필 터를 덮어준 뒤 손바닥으로 돌려 열어주십시오 ...

Page 127: ...4 최대 조리개 f 2 f 2 최소 조리개 f 16 f 16 조리개 제어 블레이드 수 9 원형 조리개 9 원형 조리개 스탑 크기 EV 총 19 스탑 EV 총 19 스탑 초점 범위 35cm 22cm 최대 확대 비율 0 135 0 13 외장 크기 직경 길이 약 카메라 렌즈 장착면으로부터의 거리 60 45 9mm 60 51 9mm 중량 약 캡과 후드 제외 170g 180g 필터 크기 43mm 43mm Q 개선 사항은 사양과 외양에 대한 발표되지 않은 변경 사항을 포함할 수 있습니다 Q 이 렌즈가 구성된 방법 때문에 카메라에 표시된 거리 표시 는 특정한 경우에 실제 초점 거리와 다를 수 있습니다 거리 표시 는 참고용으로만 사용하십시오 ...

Page 128: ...ﺣﺎﺟﺐ ﻓﺘﺤﺔ 9 داﺋﺮﻳﺔ ﺣﺎﺟﺐ ﻓﺘﺤﺔ 9 اﻟﻮﻗﻔﺔ ﻣﻘﺎس وﻗﻔﺔ 19 1 3 EV وﻗﻔﺔ 19 1 3 EV اﻟﺒﺆري اﻟﱰﻛﻴﺰ ﻣﺪى ﺳﻢ 35 ﺳﻢ 22 ﺗﻜﺒري أﻗﴡ 0 135 0 13 ﺎ ً ﺒ ﺗﻘﺮﻳ اﻟﻄﻮل اﻟﻘﻄﺮ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ اﻷﺑﻌﺎد اﻟﻜﺎﻣريا ﻋﺪﺳﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺣﺎﻓﺔ ﻣﻦ اﳌﺴﺎﻓﺔ ﻣﻢ 45 9 60 ﻣﻢ 51 9 60 ﺎ ً ﺒ ﺗﻘﺮﻳ اﻟﻮزن واﻟﻮاﻗﻴﺎت اﻟﻐﻄﺎء ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺟﻢ 170 ﺟﻢ 180 اﳌﺮﺷﺢ ﻣﻘﻴﺎس ﻣﻠﻢ 43 ﻣﻠﻢ 43 Q واﳌﻈﻬﺮ اﳌﻮاﺻﻔﺎت ﰲ ﻣﻌﻠﻨﺔ ﻏري ﺗﻐﻴريات إﱃ اﻟﺘﺤﺴﻴﻨﺎت ﺗﺆدي ﻗﺪ Q ﻓﻘﻂ ّ إرﺷﺎدي ﻛﺪﻟﻴﻞ اﳌﺴﺎﻓﺔ ﻣﺆﴍ اﺳﺘﺨﺪم...

Page 129: ...ﻬﺎ Q ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻨﺼﺢ ُ ﻳ ﻟﻠﻌﺪﺳﺎت اﻟﺴﻤﻴﻜﺔ اﳌﺮﺷﺤﺎت ﻋﲆ اﻟﻮاﻗﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ميﻜﻨﻚ ﻻ د ًﺎ ﻜ ﺳﻤ أﻗﻞ ﻣﺮﺷﺤﺎت ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﻳﻈﻞ ﻓﻘﺪ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻋﲆ ﻓﻠﱰ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﺪ ﺷﺪﻳﺪ ﺑﺈﺣﻜﺎم اﻟﻮاﻗﻴﺔ ﺑﱰﻛﻴﺐ ﻗﻤﺖ إذا ﺑﺎﻟﻘﻮة اﻟﻔﻠﱰ ﻣﻦ اﻟﻮاﻗﻴﺔ ﻓﺼﻞ ﺗﺤﺎول ﻻ اﻟﻮاﻗﻴﺔ اﻟﺔ ز إ ﻋﻨﺪ اﻟﻮاﻗﻴﺔ ﻋﲆ ًﺎ ﻘ ﻻﺻ اﻟﻔﻠﱰ أواين ﺑﻔﺘﺎﺣﺎت واﻟﻔﻠﱰ اﻟﻮاﻗﻴﺔ ﻣﻦ ٍ ﻛﻞ ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ ﻗﻢ ﻳﺪﻳﻚ ﺗﺠﺮح ﻗﺪ اﻟﻔﻠﱰ أﺳﻨﺎن ﻷن ﻳﺪﻳﻚ اﺣﺔ ر ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﻔﻜﻬﺎ وﻗﻢ ﺷﺎﺑﻪ ﻣﺎ أو اﻟﺴﻴﻠﻴﻜﻮن ...

Page 130: ...ي اﻟﻜﺎﻣ دﻟﻴﻞ اﺟﻊ ر ذات أﻓﻼم ات ري ﻛﺎﻣ ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻻ اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا أن ﻻﺣﻆ اﻟﻌﺪﺳﺎت X ﻗﺎﻋﺪة اﻟﻐﻄﺎء إزاﻟﺔ ﻣﻮﺿﺢ ﻫﻮ ﻛام اﻟﻐﻄﺎء أزل اﻟﻔﺘﺤﺔ ﺣﻠﻘﺔ ﺗﺪوﻳﺮ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ اﻟﻔﺘﺤﺔ ﺿﺒﻂ ميﻜﻨﻚ A ﺑﺨﻼف اﻹﻋﺪادات ﰲ M و A اﻟﻀﻮيئ اﻟﺘﻌﺮﻳﺾ وﺿﻌﺎ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻓﺘﺤﺔ ﺣﻠﻘﺔ اﻟﻔﺘﺤﺔ ﺣﻠﻘﺔ 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A ...

Page 131: ...C اﻟﻔﺘﺤﺔ ﺣﻠﻘﺔ D اﻟﺒﺆري اﻟﻄﻮل اﻟﱰﻛﻴﺐ ﻋﻼﻣﺎت E اﻟﻌﺪﺳﺔ إﺷﺎرة ﺗﻮﺻﻴﻞ اف ﺮ أﻃ F اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻏﻄﺎء G اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻏﻄﺎء H Q واﳌﺎء ﻟﻠﻐﺒﺎر ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﺗﻈﻞ أن ﻟﻀامن ﻣﻄﺎﻃﻴﺔ ﺣﻠﻘﺔ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻗﺎﻋﺪة ﺗﺸﻤﻞ FUJIFILM ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ أي ﰲ رﺳﻮم ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺤﻠﻘﺔ اﺳﺘﺒﺪال ميﻜﻦ اﳌﺮﻓﻘﺔ ات ر اﻹﻛﺴﺴﻮا اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻏﻄﺎء اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ واﻗﻴﺔ ﻗامش ﻏﻄﺎء ...

Page 132: ...تﺴﻚ أو ﺗﻠﺘﻘﻂ ﻻ ﻋﺪﺳﺔ واﻗﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﺣﺎﻟﺔ ﰲ ﻓﻘﻂ اﻟﻮاﻗﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﺪﺳﺔ إﺷﺎرة ﺗﻮﺻﻴﻞ اف ﺮ أﻃ ﻧﻈﺎﻓﺔ ﻋﲆ ﺣﺎﻓﻆ ﻋﲆ ﻣﻦ واﻟﻨﺴﺎﻟﺔ اﻷﺗﺮﺑﺔ ﻣﻦ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻫﻮاء ﻣﻨﻔﺎخ اﺳﺘﺨﺪم اﻷﺻﺎﺑﻊ وﺑﺼامت اﻟﺒﻘﻊ ﻣﻦ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﱰ اﻟﻔﻠ أو اﻟﻌﺪﺳﺔ أﺳﻄﺢ ﻗﻄﻨﻴﺔ ﻗامش ﻗﻄﻌﺔ إﱃ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻣﻨﻈﻒ ﻣﻦ ً ﻗﻠﻴﻼ ا ً ر ﻣﻘﺪا أﺿﻒ اﻟﻌﺪﺳﺔ وﻧﻈﻒ ﻋﺪﺳﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻨﺪﻳﻞ إﱃ أو وﻧﻈﻴﻔﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﺗﺮك ﻟﻌﺪم اﻻﻧﺘﺒﺎه ﻣﻊ داﺋﺮﻳﺔ ﺣﺮﻛﺔ ﰲ اﻟﺨﺎرج ﻧﺤﻮ اﳌﺮﻛﺰ ﻣﻦ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﻚ اﻟﺰﺟﺎج ﳌﺲ أو ﻟﻄﺨﺎت اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو...

Page 133: ...ﺗﺪوﻳﺮ ﺑﺈﻋﺎدة ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ اﳌﺘﻮﻗﻌﺔ اﻟﺴﻠﺒﻴﺔ اﻟﻌﻮاﻗﺐ ﺗﺠﻨﺐ ﻋﲆ ﺳﺘﺴﺎﻋﺪ اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﻣﻦ اﻟﺼﺤﻴﺢ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻏري ﺑﺸﻜﻞ اﳌﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﻜﻮن ﻗﺪ واﻟﺘﻲ اﻹﻧﺴﺎن وﺻﺤﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ اﻟﻀﺎرة ﺣﻮل اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ﳌﺰﻳﺪ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ اﳌﻮارد وﺗﻮﻓري اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﲆ اﻟﺨﺎم اﳌﻮاد ﺗﺪوﻳﺮ ﺳﻴﺴﺎﻋﺪ اﳌﺨﻠﻔﺎت ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﺧﺪﻣﺔ أو ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﳌﺤﲇ ﺑﺎﳌﻜﺘﺐ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺮﺟﺎء اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﺗﺪوﻳﺮ اﳌﻨﺘﺞ ﻣﻨﻪ اﺷﱰﻳﺖ اﻟﺬي اﳌﺘﺠﺮ أو اﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﺗﺮﻳﺪ ﻛﻨﺖ إذا وﻟﺨﺘ...

Page 134: ... ﻳﻮم ﰲ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻛﺴﻴﺎرة اﻻرﺗﻔﺎع ﺷﺪﻳﺪة ﺣﺮﻳﻖ ﻧﺸﻮب ﰲ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ اﻷﻃﻔﺎل إﺻﺎﺑﺔ ﰲ اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﺘﻨﺎول ﻋﻦ ﺑﻌﻴﺪ ﺗﺤﻔﻆ ﻣﺘﻨﺎوﻟﻬﻢ ﰲ ﺗﺮك إذا ﺑﺎﻷذى ﺣﺪوث ﰲ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻫﺬا اﺗﺒﺎع ﻋﺪم ﻣﺒﺘﻠﺔ وﻳﺪﻳﻚ ﺑﻪ متﺴﻚ ﻻ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ اﻹﺿﺎءة ذات اﻷﻫﺪاف ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻋﻨﺪ اﻹﻃﺎر ﺧﺎرج اﻟﺸﻤﺲ اﺟﻌﻞ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻘﺪ اﻹﻃﺎر ﻣﻦ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﻋﲆ أو داﺧﻞ اﻟﺸﻤﺲ ﻛﺎﻧﺖ إذا ﺑﺤﺮوق اﻹﺻﺎﺑﺔ أو ﺣﺮﻳﻖ ﻧﺸﻮب ﰲ اﻟﻜﺎﻣريا ﰲ ﺿﻮﺋﻬﺎ وﺧﺰﻧﻪ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻏﻄﺎء اﺳﺘﺒﺪل اﻻ...

Page 135: ...ﻮﻣﺎت ﺗﺠﺎﻫﻞ ﺣﺎل ﰲ ﻋﻴﻨﻴﺔ ﺗﻠﻔﻴﺎت ﻣﺮاﻋﺎﺗﻬﺎ ﻳﺠﺐ اﻟﺘﻲ اﻟﺘﻌﻠﻴامت ﻃﺒﻴﻌﺔ إﱃ ﻟﻺﺷﺎرة ﺑﺎﻷﺳﻔﻞ اﳌﻮﺿﺤﺔ اﻟﺮﻣﻮز اﺳﺘﺨﺪام ﻳﺘﻢ ﻫﺎﻣﺔ اﻧﺘﺒﺎﻫﻚ ﺗﺘﻄﻠﺐ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻫﺬه أن اﳌﺜﻠﺜﺔ اﻟﺮﻣﻮز ﺗﺸري ﻣﻤﻨﻮع إﻟﻴﻪ اﳌﺸﺎر اﻟﻔﻌﻞ أن ﻣﺎﺋﻞ ﺧﻂ ﻳﺘﻮﺳﻄﻬﺎ اﻟﺘﻲ اﻟﺪاﺋﺮﻳﺔ اﻟﺮﻣﻮز ﺗﺸري ﻣﻤﻨﻮع ﺑﻪ اﻟﻘﻴﺎم ﻳﺠﺐ ﻓﻌﻞ إﱃ ﺗﻌﺠﺐ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺘﻮﺳﻄﻬﺎ اﻟﺘﻲ اﳌﺼﻤﺘﺔ اﻟﺪواﺋﺮ ﺗﺸري ﻣﻄﻠﻮب ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺗﺤﺬﻳﺮ أو اﻟﺤامم ﰲ َﺨﺪم ﺘ ُﺴ ﺗ ﻻ اﻻﺳﺘﺤامم ﻋﻨﺪ ﰲ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻫﺬا اﺗﺒﺎع ﻋﺪم ﻟﻪ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ أ...

Page 136: ... 107 0052 東京都港区赤坂 9 丁目 7 番 3 号 7 3 AKASAKA 9 CHOME MINATO KU TOKYO 107 0052 JAPAN ...

Reviews: