2. Installation
Consignes de sécurité relatives au montage en rack
•
Chargement du rack : une mauvaise répartition de la charge ou une
surcharge risque d’affaiblir le rack et de faire plier les étagères, entraînant
d’éventuels dommages matériels et corporels. Stabilisez les racks à leur
emplacement définitif avant de les charger. Montez les équipements dans le
rack de bas en haut. Ne dépassez pas la charge autorisée.
•
Remarques relatives à l’alimentation : n’utilisez aucune source
d’alimentation autre que celle indiquée sur l'unité. Si le rack contient
plusieurs éléments électriques, vérifiez que la charge nominale totale ne
dépasse pas la capacité du circuit. La sollicitation excessive des sources
d’alimentation et l’utilisation de rallonges favorisent les risques d’incendie et
d’électrocution.
•
Température ambiante élevée : si l’équipement est installé dans un rack
fermé, il se peut que la température à l'intérieur du rack soit supérieure à la
température ambiante de la pièce. Veillez à ce que cette température
n'excède pas la température maximale de fonctionnement du commutateur.
•
Circulation d’air réduite : l’équipement doit être monté dans le rack de sorte
à maintenir une circulation d’air suffisante pour garantir un fonctionnement
en toute sécurité.
•
Mise à la terre : assurez-vous que la mise à la terre de l’équipement monté
en rack est fiable. Vérifiez en particulier les branchements qui ne sont pas
reliés directement au circuit de dérivation (lors de l’utilisation de barrettes de
connexion, par exemple).
Pour installer les supports de montage en rack :
1.
Retirez les deux vis de montage en rack de chaque côté du commutateur.
2.
Placez les supports de montage en rack de chaque côté du commutateur.
3.
Insérez les vis fournies avec le kit de montage en rack dans les trous des
supports et dans le commutateur. Serrez fermement les vis.
4.
Installez le commutateur dans le rack en suivant les instructions du fabricant
du rack.
2.4
Connexion du commutateur
Pour connecter et activer le commutateur :
ATTENTION :
Mettez hors tension tous les serveurs destinés à être intégrés à la solution de commutation.
Ne mettez pas sous tension le commutateur avant l’étape 6.
590-1035-640A
6
Summary of Contents for Control 3-0801
Page 2: ......
Page 3: ...KVM s3 0801 1601 Installer User Guide Edition February 2011 ...
Page 6: ...Contents 590 1035 640A 6 ...
Page 8: ...1 Product Overview 590 1035 640A 2 ...
Page 28: ...3 Local Port Operation 590 1035 640A 22 ...
Page 44: ...4 Web Interface Operations 590 1035 640A 38 ...
Page 46: ...5 Flash Upgrades 590 1035 640A 40 ...
Page 50: ...6 UTP Cabling 590 1035 640A 44 ...
Page 56: ...8 Sun Advanced Key Emulation 590 1035 640A 50 ...
Page 58: ...9 Technical Support 590 1035 640A 52 ...
Page 59: ......
Page 60: ......
Page 61: ...KVM s3 0801 1601 Installations und Bedienungsanleitung Ausgabe Februar 2011 ...
Page 64: ...Inhalt 590 1035 640A 6 ...
Page 66: ...1 Produktüberblick 590 1035 640A 2 ...
Page 74: ...2 Installation 590 1035 640A 10 ...
Page 90: ...3 Betrieb des lokalen Ports 590 1035 640A 26 ...
Page 108: ...4 Verwenden der Weboberfläche 590 1035 640A 44 ...
Page 114: ...6 UTP Verkabelung 590 1035 640A 50 ...
Page 120: ...8 Tastenemulation für Sun Zusatztasten 590 1035 640A 56 ...
Page 122: ...9 Technischer Kundendienst 590 1035 640A 58 ...
Page 123: ......
Page 124: ......
Page 125: ...KVM s3 0801 1601 Guide d installation et d utilisation Édition de février 2011 ...
Page 128: ...Table des matières 590 1035 640A 6 ...
Page 130: ...1 Présentation du produit 590 1035 640A 2 ...
Page 138: ...2 Installation 590 1035 640A 10 ...
Page 154: ...3 Fonctionnement de la voie locale 590 1035 640A 26 ...
Page 172: ...4 Utilisation de l interface Web 590 1035 640A 44 ...
Page 178: ...6 Câblage UTP 590 1035 640A 50 ...
Page 184: ...8 Émulation des touches avancées du clavier Sun 590 1035 640A 56 ...
Page 186: ...9 Assistance technique 590 1035 640A 58 ...
Page 187: ......
Page 188: ......
Page 189: ...KVM s3 0801 1601 Guía de uso e instalación Edición de febrero de 2011 ...
Page 192: ...Contenido 590 1035 640A 6 ...
Page 194: ...1 Información general del producto 590 1035 640A 2 ...
Page 202: ...2 Instalación 590 1035 640A 10 ...
Page 218: ...3 Funcionamiento del puerto local 590 1035 640A 26 ...
Page 236: ...4 Operaciones de la interfaz Web 590 1035 640A 44 ...
Page 242: ...6 Cableado UTP 590 1035 640A 50 ...
Page 248: ...8 Emulación de teclas avanzadas de Sun 590 1035 640A 56 ...
Page 250: ...9 Asistencia técnica 590 1035 640A 58 ...
Page 251: ......
Page 252: ......
Page 253: ...KVM s3 0801 1601 Guida all installazione e manuale dell utente Versione febbraio 2011 ...
Page 256: ...Sommario 590 1035 640A 6 ...
Page 258: ...1 Panoramica sul prodotto 590 1035 640A 2 ...
Page 266: ...2 Installazione 590 1035 640A 10 ...
Page 282: ...3 Funzioni della porta locale 590 1035 640A 26 ...
Page 300: ...4 Funzioni dell interfaccia Web 590 1035 640A 44 ...
Page 306: ...6 Cablaggio UTP 590 1035 640A 50 ...
Page 312: ...8 Emulazione avanzata di tasti Sun 590 1035 640A 56 ...
Page 314: ...9 Supporto tecnico 590 1035 640A 58 ...
Page 315: ......
Page 316: ......
Page 317: ...KVM s3 0801 1601 インストーラ ユーザー ガイド 2011年2月 ...
Page 320: ...目次 590 1035 640A 6 ...
Page 322: ...1 製品概要 590 1035 640A 2 ...
Page 358: ...4 Webインターフェイスの操作 590 1035 640A 38 ...
Page 364: ...6 UTPケーブル 590 1035 640A 44 ...
Page 370: ...8 Sunキーボードのアドバンスト キー エミュレーション 590 1035 640A 50 ...
Page 372: ...9 テクニカル サポート 590 1035 640A 52 ...
Page 373: ......
Page 374: ...590 1035 640A ...