Guía de instalación rápida
Fujitsu Technology Solutions GmbH, User Documentation, 33106 Paderborn, Alemania • Correo electrónico - manuals@ts.fujitsu.com
l
Internet - http://ts.fujitsu.com/support
Todos los nombres de hardware y software mencionados son marcas registradas de sus respectivos fabricantes.
590-1057-640A
instalación
4
Conmutador KVM s4
KVM s4-0812
|
KVM s4-1622
|
KVM s4-3242
Las instrucciones siguientes le ayudarán a
instalar y a utilizar fácilmente el conmutador.
En caso de que necesite asistencia adicional,
consulte la guía de uso e instalación.
Instalación del conmutador en posición vertical en
uno de los laterales del rack:
Retire los tornillos colocados a ambos lados del
1.
conmutador.
Alinee los orificios pequeños de los soportes
2.
en forma de L con los orificios de tornillo en el
conmutador.
Con un destornillador Phillips, fije los soportes
3.
de montaje al conmutador con dos tornillos de
cabeza cónica de 6,35 mm x 12,7 mm a cada lado.
Monte el conjunto del conmutador en el rack
4.
de forma que las ranuras largas de cada
soporte coincidan con un conjunto de orificios
del rack. A continuación, introduzca un tornillo
combinado de cabeza hueca en las ranuras
del soporte y en los orificios del rack. Coloque
sobre el tornillo una tuerca con brida acanalada
hexagonal y apriétela.
Los orificios de montaje en las abrazaderas
laterales superior e inferior del compartimento
lateral del rack deben estar a una distancia
de entre 50,8 cm y 57,3 cm. Si el rack tiene
abrazaderas laterales movibles, consulte
la documentación del rack para obtener
información sobre cómo recolocar las
abrazaderas laterales, en caso de que no se
disponga de suficiente espacio para llevar a
cabo esta instalación.
Instalación del conmutador en posición horizontal
en un espacio de montaje 1-U del rack
NOTA: El panel embellecedor debe colocarse
delante del rack al montar el conmutador en
posición horizontal 1-U.
Retire los tornillos colocados a ambos lados del
1.
conmutador.
Alinee los orificios pequeños situados en el lado
2.
largo de cada uno de los soportes de montaje.
Con un destornillador Phillips, fije los soportes
3.
de montaje al conmutador con dos tornillos de
cabeza cónica de 6,35 mm x 12,7 mm a cada lado.
Acople cuatro tuercas de tipo jaula o tuercas
4.
de cierre a la brida de montaje del rack de
modo que la tuerca quede colocada en la parte
interior del rack.
Monte el conjunto del conmutador en el rack
5.
de modo que los orificios del lado corto de
cada soporte de montaje coincidan con un
conjunto correspondiente de orificios del rack.
A continuación, introduzca los tornillos combinados
de cabeza hueca en las ranuras del soporte, los
orificios en el raíl de montaje y, a continuación,
en las tuercas tipo jaula o en las tuercas de cierre.
Seguridad, marcas y homologaciones
ambientales EMC
Tanto los certificados de seguridad como los
certificados EMC para este producto se obtienen
con alguna de las siguientes designaciones: CMN
(Certification Model Number, número de modelo de
homologación), MPN (Manufacturer’s Part Number,
número de pieza del fabricante) o la designación de
modelo de nivel de distribución. Las designaciones
a las que se hace referencia en los certificados e
informes de seguridad y/o EMC están impresas en
la etiqueta del producto.
Destinado al uso con equipos I.T.E. (Listed
Information Technology Equipment).
I.T.E.
E211752
N11803
AVO-CMN-1005-011 (A)