background image

FR

12

Fonction de pontage (pour grandes casseroles)

Cette fonction facilite la cuisson avec des casseroles allongées, 

n’est disponible que pour les zones de cuisson rectangulaires 

et est activée en appuyant simultanément sur les 2 curseurs 

des 2 zones de cuisson impliquées. À ce stade, une icône “

  ” s’allume à côté de l’affichage des niveaux et la zone de 

cuisson peut maintenant être contrôlée à partir d’un curseur 

unique, car l’autre fonctionnera simultanément au même 

niveau. Une fois réglé en mode pontage, le plus à gauche 

des deux curseurs devient le contrôleur principal des deux 

éléments. Pour désactiver le mode de pontage, il suffit de 

toucher les deux commandes de curseur simultanément en tout 

point le long des barres de réglage.

Fonctions spéciales (basse température)

Cette fonction est disponible dans chaque zone de cuisson et 

son activation est indiquée par l’une des deux icônes dédiées 

(17 et 18). Il est possible d’activer 2 niveaux “de cuisson” :
1. Fondre à une température d’environ 45 ° C.
2. Mijoter à une température d’environ 70 ° C.
Ces températures sont approximatives et dépendent 

considérablement du pot et de la quantité de nourriture.

Après avoir allumé la zone de chauffage souhaitée en 

appuyant sur la touche (8), appuyez sur la partie initiale de la 

zone du curseur (9) pour activer la fonction (FONDRE), si vous 

souhaitez passer à la fonction (MIJOTER), maintenez le curseur 

à la même position pendant quelques secondes.

Les deux fonctions à basse température fonctionnent pendant 

un maximum de 2 heures.

Blocage des commandes (sécurité enfants)

Il ne peut être activé que lorsque l’appareil est allumé 

mais aucune zone de cuisson n’est en service. Appuyer 

simultanément sur la touche clé (

5

) et sur la touche pause (

6

puis appuyer sur la touche clé (

5

). Les lettres “L” s’affichent 

pendant 10 secondes, après quoi les afficheurs s’éteignent. Si 

l’on essaye d’allumer le plan de cuisson avec la touche On/Off 

(

1

), les lettres “L” s’affichent de nouveau et il sera impossible 

de cuisiner.

Désactivation du verrou de contrôle

On dispose de 2 types de déblocage:
1. Déverrouillage pour une seule fois : pour désactiver 

la fonction, allumez la surface de cuisson et appuyez 

simultanément sur les boutons de pause (6) et de touche (5). 

Les lettres L disparaissent et toutes les zones sont activées. 

Si vous éteignez la surface de cuisson après l’utilisation, 

quand elle est rallumée, les lettres L seront affichées pour 

indiquer que la surface est verrouillée. Essentiellement, la 

table de cuisson sera sécurisée automatiquement lorsque 

vous ne l’utiliserez pas, mais la combinaison de touches 

spéciale décrite ci-dessus sera nécessaire à chaque fois.

2. Déblocage définitif : Pour désactiver la fonction de façon 

définitive, il faut allumer le plan de cuisson et appuyer 

simultanément sur la touche clé (

5

) et sur la touche pause (

6

), 

relâcher ces deux commandes puis appuyer de nouveau 

sur la touche pause (

6

).

Clé

Ce plan de cuisson permet de sélectionner un blocage 

du clavier au moyen de la touche clé spécifique (

5

). Il peut 

être utile de bloquer le clavier durant le fonctionnement, par 

exemple pour le nettoyage de la zone des commandes ou 

quoi qu’il en soit si l’on ne souhaite modifier aucune sélection.

Le bouton Marche / Arrêt (1) reste fonctionnel.

Pause

Ce plan de cuisson permet de sélectionner une pause (

6

) durant 

la cuisson (ce qui peut être utile par exemple pour répondre à 

un appel téléphonique). Une fois que l’on a appuyé sur cette 

fonction, le bouton à DEL devient lumineux au-dessus de la 

commande, il provoque l’indication sur tous les afficheurs des 

zones de cuisson du symbole “II” et bloque les sélections de 

cuisson et les minuteries pendant un maximum de 10 minutes, 

après quoi le plan de cuisson s’éteint.

Désactivation Pause

Une fois la fonction activée, on peut la désactiver en appuyant 

de nouveau sur le bouton pause (

6

). La DEL correspondant à 

la sélection pause s’éteint, et, dans un délai de 10 secondes, 

il faut faire glisser le doigt le long de toute la zone du curseur 

située en dessous de la zone éclairée en mouvement (de 

gauche à droite). De cette manière, le plan reprend la cuisson 

et la minuterie redémarre à partir du point où elle s’était 

arrêtée.

Fonction de Minuterie

REMARQUE: la minuterie est uniquement conçue comme un 

conseiller sonore qui rappelle l’attention de l’utilisateur.

 

Les temporisateurs n’ont aucun effet sur les éléments 

chauffants. Les temporisateurs n’ont aucun effet sur 

les éléments chauffants. Les zones de cuisson doivent 

toujours être arrêtées manuellement en appuyant sur la 

touche [OFF] correspondante.

La fonction minuterie est réalisée en deux versions:
• Une Minuterie autonome, de 1 minute à 1 heure et 59 min.: 

signal sonore lorsque le temps s’est écoulé. Cette fonction 

est toujours disponible et elle est indiquée par l’allumage 

du symbole de l’horloge (

24

) qui se trouve entre le – et le + 

(le symbole peut avoir une luminosité inférieure si une autre 

minuterie est active, pour une zone de cuisson ayant un 

temps résiduel inférieur à celui sélectionné pour la minuterie 

autonome)

• Une minuterie de 1 à 59 minutes pour chaque zone de 

cuisson: elle sonne lorsque le temps s’est écoulé. Les zones 

de cuisson peuvent être programmées indépendamment (le 

symbole peut être moins lumineux si un autre temporisateur 

de zone de cuisson a un temps restant inférieur à celui réglé 

sur la minuterie indépendante).

Summary of Contents for F7IT S1 Series

Page 1: ...INDUCTION COOKTOPS SERIES 700 USE CARE MANUAL GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE USO Y CUIDADO ...

Page 2: ......

Page 3: ...central philosophies is continuous investment in research that is rooted in developing life enhancing technology Our goal is to deliver products that are worthy of your family recipes and that will breathe life into your kitchen the heart of your home We invite you to enjoy your new Fulgor Milano product with same amount of care and attention that we have put into creating it Your Life Our Passion...

Page 4: ......

Page 5: ... Pans 10 Maintenance 10 Turning the cooktop on and off 10 Acoustic signal buzzer 10 Turning on a cooking area 10 TABLE OF CONTENTS PAGE Turning off a cooking area 11 Power level 11 Booster and power management 11 Automatic preheating or heat up function 11 Activating automatic heating or heat up function 11 Bridge function For large pans 11 Special functions low temp 11 Control lock child safety 1...

Page 6: ...y and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct t...

Page 7: ...ce units Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not use a towel or other bulky cloth Never Leave Surface Units Unattended at High Heat Settings Boil over causes smoking and greasy spillovers that may ignite WARNING Do not place metallic ob...

Page 8: ... the hood ventilator on when flambéing food only if there is smoke without flames Use an extinguisher only if You know you have a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it The fire is small and contained in the area where it started The fire department is being called You can fight the fire with your back to an exit Never use water on cooking fires In the event that personal cl...

Page 9: ...er 3000W Position 4 5 3 4 145 mm 1400W Booster 2200W Position 5 touch control 36 MODELS 5 3 2 4 1 6 F7IT36 1 Position 1 7 1 2 x 8 1 2 190 mm x 220 mm 2000W Booster 3600W Position 2 5 3 4 145 mm 1400W Booster 2200W Position 3 7 180 mm 1850W Booster 3000W Position 4 7 1 2 x 8 1 2 190 mm x 220 mm 2000W Booster 3600W Position 5 11 280 mm 2300W Booster 3600W Position 6 touch control ...

Page 10: ...allows energy savings of up to 25 If liquid overflow from the container it does not stick to the surface of the hob because this is just slightly warm Operating principle This is based on the electromagnetic properties of most cooking containers The electronic circuit governs the operation of the coil inductor creating a magnetic field The heat is transmitted by the container to the food Te cookin...

Page 11: ...or allow pans to boil dry This can damage the pan element and or cooktop Do not slide cookware across cooking surface it may scratch the glass 4 burner cooktops with right and lift side 2 induction generators 5 burner cooktops with right and lift center 3 induction generators Power Sharing Four burner cooktops are divided into two separate heating zones Five burner cooktops are divided into 3 zone...

Page 12: ...pan size B 7 18 0 cm minimum diameter pan size C 5 14 5 cm minimum diameter pan size D 4 12 0 cm minimum diameter pan size E C B D A 36 Wide Cooktop Use the minimum size pan shown for each cooking element Diameter pan size 36 A 5 14 5 cm minimum diameter pan size B 4 12 0 cm minimum diameter pan size C 5 14 5 cm minimum diameter pan size D 5 14 5 cm minimum diameter pan size E 7 18 0 cm minimum di...

Page 13: ...ontrol the control returns to stand by mode When the touch control is on the ON OFF key takes priority over all the other key so the touch control can be switched off at any time even in the case of multiple or continuous activation of the keys In stand by mode continuous activation of the keys will have no effect However before the electronic control can be switched on again it must acknowledge t...

Page 14: ... foods must be removed immediately from the hob using a scraper to avoid damaging the hob surface Then clean with a proper ceran top cleaner and kitchen paper rinse with water and dry with a clean cloth Never use abrasive sponges or clothes and avoid using aggressive chemical cleansers such as OVEN SPRAYS or STAIN REMOVERS DO NOT USE STEAM CLEANERS Turning the cooktop on and off The cooktop is tur...

Page 15: ...eating or heat up function This feature makes cooking easier by adding boil and reduce functionality to the elements The surface automatically heats up at Full Power and then returns to the selected power level after a certain time see Table Activating automatic heating or heat up function Press and hold an area of the cursor for the cooking area that is working for about 3 seconds until you hear ...

Page 16: ...nger along the cursor below the illuminated area from left to right This allows the surface to resume cooking and the timer starts from the same point at which it was stopped Timer function NOTE the timer is only intended as an acoustic advisor that recalls the attention of the user Timers have no effect on the heating elements Cooking zones must always be stopped manually by touching the correspo...

Page 17: ...e the plus button The beeping and flashing of the display stops a Automatically after 2 minutes b When you press the or buttons the timer display turns off Error codes Error codes are displayed by the 7 segment display with E or ER plus the error number Error message Description Possible error reason Troubleshooting flash Control is detecting a button being activated for more than 10 seconds Water...

Page 18: ...e electrician check your power supply Cooktop is in lockout mode Unlock cooktop Heating elements do not heat properly Improper cookware is being used Select proper cookware as outlined in the Cooktop Operation section of this manual Glass ceramic surface is see through or appears to be red in color Under direct or bright lighting you will sometimes be able to see through the glass and into the cha...

Page 19: ...on Service Data Record Model Number _________________________________ Serial Number __________________________________ Date of Installation or Occupancy __________________ Before calling for assistance or service please check Troubleshooting It may save you the cost of a service call If you still need help follow the instructions below When calling please know the purchase date and the complete mo...

Page 20: ...EN 16 ...

Page 21: ...9 Précautions 10 Récipients 10 Entretien 10 Turning the cooktop on and off 10 Signal sonore vibreur 10 Allumage d une zone de cuisson 10 Extinction d une zone de cuisson 11 TABLE DES MATIERES PAGE Niveau de puissance 11 Booster et gestion de la puissance 11 Réchauffage automatique ou fonction heat up 11 Activer le réchauffage automatique ou fonction heat up 11 Fonction de pontage pour grandes cass...

Page 22: ...eut émettre de l énergie sous la forme de fréquence radio et s il n est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions il peut provoquer des interférences nocives sur les communications radio Cependant il n existe aucune garantie que des interférences se produiront dans une installation particulière Si cet appareil provoque des interférences nocives sur la réception radio ou télévisio...

Page 23: ... Sur un début de feu utilisez des extincteurs à poudre ou à mousse Utilisez Uniquement Des Poignées Sèches Lespoignéeshumidesoumouilléessurdessurfaceschaudes peuvent brûler en se transformant e vapeur N utilisez pas de serviettes ou d autres torchons volumineux AVERTISSEMENT Ne Laissez Jamais Des Surfaces De L appareil Lorsque Les Réglages Sont Élevés Les débordements peuvent provoquer des fumées ...

Page 24: ...ez toujours un détecteur de fume près de la cuisine Laissez le ventilateur de la hotte allume lorsque vous flambez de la nourriture seulement en cas de fumée sans flammes Utilisez un extincteur uniquement si Vous savez que vous avez un extincteur Class ABC et que vous savez déjà vous en servir Le feu est petit et qu il est contenu dans la zone ou il a démarré Les pompiers sont prévenus Vous pouvez...

Page 25: ... 3 4 145 mm 1400W Booster 2200W Position 5 Boutons de commande par effleurement 36 MODÈLES 5 3 2 4 1 6 F7IT36 1 Position 1 7 1 2 x 8 1 2 190 mm x 220 mm 2000W Booster 3600W Position 2 5 3 4 145 mm 1400W Booster 2200W Position 3 7 180 mm 1850W Booster 3000W Position 4 7 1 2 x 8 1 2 190 mm x 220 mm 2000W Booster 3600W Position 5 11 280 mm 2300W Booster 3600W Position 6 Boutons de commande par effleu...

Page 26: ...appliquant la technologie HGL il permet d économiser jusqu à 25 d énergie En présence d un débordement de liquide celui ci n adhère pas à la surface de la table car elle est tiède Principe de fonctionnement Lefonctionnementestbasésurlespropriétésélectromagnétiques de la plupart des récipients de cuisson Le circuit électronique commande le fonctionnement de la bobine inducteur créant un champ magné...

Page 27: ... casseroles sur la surface de cuisson cela peut rayer le verre Table de cuisson à 4 brûleurs avec 2 générateurs d induction côté gauche et côté droit Table de cuisson à 5 brûleurs avec 3 générateurs d induction côté gauche centre et côté droit Partage de Puissance Les tables de cuisson à quatre brûleurs sont divisées en deux zones de chauffe séparées Les tablesdecuissonàcinqbrûleurs sont divisées ...

Page 28: ...asserole C 5 14 5 cm diamètre minimum dimensions casserole D 4 12 0 cm diamètre minimum dimensions casserole E C B D A Table de cuisson d une largeur de 91 4 cm 36 Utilisez un récipient de la taille minimale indiquée pour chaque élèment de cuisson Dimensions casserole 36 A 5 14 5 cm diamètre minimum dimensions casserole B 4 12 0 cm diamètre minimum dimensions casserole C 5 14 5 cm diamètre minimum...

Page 29: ...ctif la touche ON OFF a la priorité sur toutes les autres touches de manière à ce qu on puisse désactiver le contrôle à tout moment même en cas d activation multiple ou continue de touches En modalité stand by une activation continue des touches ne produit aucun effet Mais pour pouvoir de nouveau activer le contrôle électronique celui ci doit identifier qu aucune touche n est allumée Utilisation T...

Page 30: ...ramique Les récipients en verre en céramique en terre cuite en aluminium en cuivre ou en acier inox non magnétique austénitique ne sont pas recommandés et ne conviennent pas à l aide du kit adaptateur Fulgor Milano INDUKIT Oui Non Non Entretien Des traces de papier aluminium des résidus d aliments des éclaboussures de graisse du sucre ou des aliments fortement sucrés doivent immédiatement être éli...

Page 31: ...00 W pendant 10 minutes 4 Pour la zone de cuisson ø 11 280 mm la puissance passe du niveau 9 de 2300 W au niveau Booster 3600 W pendant 10 minutes Pour des raisons de sécurité la fonction Booster a une durée limitée Pour des raisons de sécurité la fonction Booster a une durée limitée 10 minutes après ce délai la zone est réduite au niveau 9 Si le récipient de cuisson est retiré de la zone de cuiss...

Page 32: ...ison de touches spéciale décrite ci dessus sera nécessaire à chaque fois 2 Déblocage définitif Pour désactiver la fonction de façon définitive il faut allumer le plan de cuisson et appuyer simultanément sur la touche clé 5 et sur la touche pause 6 relâcher ces deux commandes puis appuyer de nouveau sur la touche pause 6 Clé Ce plan de cuisson permet de sélectionner un blocage du clavier au moyen d...

Page 33: ...ur de la minuterie qui indiquera 00 Éteindre modifier la minuterie La minuterie peut être modifiée ou éteinte à tout moment en activant de nouveau le touch si aucune zone de cuisson n est allumée en actionnant les touches et simultanément pour sélectionner la minuterie et donc l amener à 0 avec la touche pour l éteindre ou bien avec la touche on modifie en augmentant le temps sélectionné La minute...

Page 34: ... valeur 200mV ou 4 9V l unité de contrôle coupe le courant Court circuit ou interruption au niveau de NTC Changer l unité de contrôle Er31 Données de configuration erronées Configuration de l induction nécessaire Nouvelle configuration Er47 Erreur de communication entre TC et l induction Communication absente ou défectueuse Vérifier que le câble de raccordement est bien branché et fonctionne corre...

Page 35: ...on est en mode verrouillage Déverrouillez la table de cuisson Les éléments chauffants ne chauffent pas correctement La casserole utilisée est incorrecte Choisissez une casserole correcte comme dans la section de fonctionnement de la Table de cuisson dans ce manuel Le surface vitrocéramique est transparente ou semble devenir rouge Sous des lumières fortes ou directes vous pouvez parfois voir à trav...

Page 36: ...ervice Numéro de modèle ______________________________ Numéro de série ________________________________ Date d installation ou Occupancy __________________ Avant d appeler l assistance ou le service après vente veuillez bien vérifier la section Solution aux problèmes Ceci peut vous faire économiser le coût d un appel à un centre de service Si vous avez cependant besoin d aide suivre les indication...

Page 37: ... Precauciones 10 Batería de cocina 10 Mantenimiento 10 Turning the cooktop on and off 10 Señal acústica zumbador 10 Encendido de una zona de cocción 10 Apagado de una zona de cocción 11 TABLA DE MATERIAS Pagina Nivel de potencia 11 Booster y gestión de la potencia 11 Activar el calentamiento automático 11 o función heat up 11 Función extensión para bandejas de gran tamaño 11 Función de puente para...

Page 38: ...con las Directivas FCC parte 18 Esta unidad genera utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede provocar una interferencia dañina a las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía de que no haya interferencia en una instalación determinada Si la unidad provoca interferencia nociva a la recepción de radio y televisió...

Page 39: ...ue las llamas con una tapa bandeja o un extintor de polvo químico o de espuma No Utilice Agarradores Húmedos Si los agarradores entran en contacto con una superficie caliente el vapor resultante podría provocar quemaduras No utilice toallas o trapos gruesos o doblados ADVERTENCIA No Deje El Electrodoméstico Desatendido Si Está Utilizando Temperaturas Elevadas Las salpicaduras provocan humo y si se...

Page 40: ... que funcione correctamente cerca de la cocina Deje siempre la campana extractora de humos encendida cuando flambee alimentos solamemte en caso de humo sin llamas Utilice un extintor solo si Dispone de un extintor ABC y sabe cómo utilizarlo El fuego es pequeño y está limitado a la zona en la que se inició Ya ha llamado a los bomberos Tiene una salida a su espalda mientras combate el fuego No utili...

Page 41: ...r 3000W Position 4 5 3 4 145 mm 1400W Booster 2200W Position 5 Mandos táctiles 36 MODELOS 5 3 2 4 1 6 F7IT36 1 Position 1 7 1 2 x 8 1 2 190 mm x 220 mm 2000W Booster 3600W Position 2 5 3 4 145 mm 1400W Booster 2200W Position 3 7 180 mm 1850W Booster 3000W Position 4 7 1 2 x 8 1 2 190 mm x 220 mm 2000W Booster 3600W Position 5 11 280 mm 2300W Booster 3600W Position 6 Mandos táctiles ...

Page 42: ...gético de hasta el 25 Ante un desbordamiento del recipiente el líquido no se engancha a la superficie de la placa de cocción ya que está fría Principio de funcionamiento Se basa en las propiedades electromagnéticas de la mayor parte de los recipientes para la cocción El circuito electrónico gobierna el funcionamiento de la bobina inductor que crea un campo magnético El calor se transmite desde el ...

Page 43: ...ido Podría dañar el recipiente el fuego o la placa de cocción No deslice ningún recipiente sobre la superficie podría rayar el cristal Anafe de 4 quemadores con generadores de inducción de lados derecho e izquierdo 2 Los anafes de cinco quemadores están divididos en 3 zonas Distribución de energí a Losanafesdecuatroquemadores están divididos en dos zonas de calentamiento individuales Los anafes de...

Page 44: ...la B 7 18 0 cm diámetro mínimo tamaño cacerola C 5 14 5 cm diámetro mínimo tamaño cacerola D 4 12 0 cm diámetro mínimo tamaño cacerola E C B D A Anafe de 36 de ancho Utilice el recipiente de tamaño mínimo ilustrado para cada elemento de cocción Tamaño cacerola 36 A 5 14 5 cm diámetro mínimo tamaño cacerola B 4 12 0 cm diámetro mínimo tamaño cacerola C 5 14 5 cm diámetro mínimo tamaño cacerola D 5 ...

Page 45: ...ndo el control está encendido la tecla ON OFF tiene prioridad sobre todas las demás teclas de forma que el control se puede apagar en cualquier momento incluso en caso de activación múltiple o continua de teclas En la modalidad stand by una activación continua de teclas no tendrá ningún tipo de efecto De todas formas antes de que el control electrónico se pueda encender de nuevo tiene que reconoce...

Page 46: ...itar rasguños en la placa de cocción vitrocerámica los recipientes de vidrio cerámica terracota aluminio cobre o acero inoxidable no magnético austeníticos no son recomendables y son inadecuados a menos que utilicen un kit adaptador de Fulgor Milano INDUKIT Si No No Mantenimiento Restos de hojas de aluminio residuos de alimentos salpicaduras de grasa azúcar o alimentos muy sacaríferos se tienen qu...

Page 47: ... Para una zona de cocción ø 11 280 mm la potencia pasa del nivel 9 de 2300 W al nivel Booster 3600 W y dura 10 minutos Por razones de seguridad la función auxiliar tiene una duración limitada 10 min después de 10 minutos la zona se reduce al nivel 9 Si el recipiente de cocción se retira de la zona de cocción durante el tiempo de elevación Booster el booster permanece activo y el tiempo de elevació...

Page 48: ...ión se bloquea automáticamente cuando no está en uso pero se debe usar la combinación especial de teclas anteriormente descritas con cada uso 2 Desbloqueo definitivo Para desactivar la función de forma definitiva es necesario encender la placa de cocción y pulsar de forma contemporánea la llave 5 y la pausa 6 soltar estos 2 controles y luego de forma sucesiva pulsar de nuevo la tecla pausa 6 Llave...

Page 49: ...ción del timer empieza la cuenta atrás Se notificará que el tiempo ha terminado con una señal sonora o con el parpadeo de la pantalla de visualización del timer que mostrará 00 Apagar modificar el timer El timer se puede modificar o apagar en cualquier momento encendiendo de nuevo el touch si ninguna zona de cocción está encendida y luego accionando las teclas y de forma contemporánea para selecci...

Page 50: ...V o 4 9V la unidad de control corta la corriente Corto circuito o interrupción a nivel de NTC Cambiar la unidad de control Er31 Datos de configuración erróneos Configuración de la inducción necesaria Nueva configuración Er47 Error de comunicación entre TC y la inducción Comunicación ausente o defectuosa Comprobar que el cable de conexión está bien enchufado y funciona correctamente E2 Sobrecalenta...

Page 51: ... La placa no está conectada a la red Llame a un electricista para que analice la red eléctrica La placa está bloqueada Desbloquee la placa Los fuegos no se calientan como deberían No está utilizando recipientes adecuados Utilice los recipientes adecuados encontrará indicaciones en este manual La superficie vitrocerà mica es transparente o aparece de color rojo Bajo una luz fuerte y directa se pued...

Page 52: ...o de datos para el servicio Número del Modelo _____________________________ Número de Serie ________________________________ Fecha de Instalación y Ocupación _________________ Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica lea la sección Solución de problemas Puede que hacerlo le ahorre la llamada Si no encuentra la solución a su problema en esta sección siga las instrucciones ...

Page 53: ...17 Notes Note Nota ...

Page 54: ...18 Notes Note Nota ...

Page 55: ......

Page 56: ...09FL8710 ed 06 2020 ...

Reviews: