background image

11

10

Stat

Status

Introduzione

introductions 

Stato

Status 

Introduzione

Introductions

Soluzione

Solutions 

Led alimentazione 

Power led 

Acceso 

Light 

Alimetazione 
presente

Power input 
normally 

Spento 

Extinguish 

Assenza
alimentazione

Power not supply

Controllare l’alimentazione 
elettrica della linea 

Check the external  power 
source, close the power switch 

Fusibile scheda madre 
bruciato

Master board fuse blew out

Sostituire il fusibile 

Replace the fuse

Led indicatore stato

State indicator led

Spento 

Extinguish

Non attivo

Don’t working 

Lampeggiante

Flashing light

Guasto motore, non si avvia 
normalmente

Motor fault, it can’t start 
normally  

Controllare i cavi di 
collegamento del motore o la 
presenza  dei materiali estranei 
nel rotore

Check the motor connecting 
wires  and the rotor foreign 
materials

Acceso 

Light

In attività

Working

Limite di asciugatura  più 
lungo di 25 secondi o sensori 
accecati da oggetti

Working time longer than 25 
seconds or trick

Estrarre le mani dallo spazio 
di asciugatura o rimuovere 
oggetti estranei davanti ai 
sensori

Clear workspace foreign 
material, restart to work 

Led igienizzazione 
fi ltro aria

Sanitation led 

Acceso 

Light

Ciclo UV attivo

UV cycle active

Spento 

Extinguish

Sanifi cazione terminate

Sanitation work has ended

Ok 

Lampade UV non funzionanti

UV lamps are not working

Spegnere l’alimentazione, 
riavviare dopo che i led sono 
spenti, se il led di sanitizzazione 
no si accende, si prega di 
cambiare la piastra UV.

Turn off the power, re-start after 
led are off, sanitation indicator 
is still not lit, please change the 
UV emission plate.

Display 
temporizzatore 

Display timer 

Timer 
attivo

Digital 
changes

Conto alla rovescia 
attivo

Countdown work

Conto alla rovescia  
terminato  e
lampeggio

Jump display 
blinking

Tempo di asciugatura 
terminato

Drying time fi nished

Controllare l’alimentazione 
elettrica della linea 

Check the external  power 
source, close the power switch 

E1

Guasto al motore

Motor fault, it can’t 
normally 

E2

Limite di asciugatura  più 
lungo di 25 secondi o sensori 
accecati da oggetti

Working time longer than 25 
seconds or trick

Estrarre le mani dallo spazio 
di asciugatura o rimuovere 
oggetti estranei davanti ai 
sensori

Clear workspace foreign 
material, restart to work

E3

La tensione 
della linea di 
alimentazione 
supera del 15% il 
valore nominale.

The voltage 
exceeds 15%

E4

La tensione della linea di 
alimentazione è inferiore del 
15% il valore nominale.

The voltage lower 15%

Controllare l’alimentazione 
elettrica della linea 

Check the external  power 
source, close the power switch

E5

La temperatura 
interna 
dell’asciugamani 
supera gli 80 C°

Machine 
temperatures higer 
than 80 C°

E6

La temperatura della scheda 
elettronica supera gli 80 C°

Master board temperatures 
higer than 80 C°

Pulire griglia e fi ltro di 
aspirazione e fori fl usso aria 
asciugatura 

Clean the air inlet and air outlet 

E8

Guasto ventilazione

Failure fan

Controllare se il sensore della 
ventilazione è connesso o si è 
allentato

Check whether the fan sensor 
connect is loosen

Summary of Contents for MAGNUM TPSM SPEED-MAX 550

Page 1: ...diante motore a turbina Brushless senza spazzole con regolazione velocit High e Low Interruttore ge nerale Completo di filtro Hepa lampada UV e vaschetta raccogli gocce Elemento riscaldante disinserib...

Page 2: ...Low Interruttori di servizio avviamento riscaldamento aria Interruttore di alimentazione On Off Sistema antivandalo spegnimento automatico dopo 25 sec Di funzionamento continuo HIGHLIGHTS Motore Alta...

Page 3: ...tion pannel 1 Pressacavo Expansion pipe 1 Viti di fissaggio Screws 5 Manuale istruzioni User manual 1 Maschera di foratura Driling stikers 1 Milano Roma Italy ISTRUZIONI TECNICHE MANUALE D INSTALLAZIO...

Page 4: ...y a qualified operator Questo apparecchio non da intendersi adatto all uso da parte di persone incluso bambini con ridotte capa cit fisiche sensoriali o mentali prive di esperienza e conoscenza a meno...

Page 5: ...to dealers that supply this service Separa tely dispose of an electrical appliance allows to avoid possible negative consequences for the environment and for the health originated by improper disposal...

Page 6: ...RICO TROPPO PIENO BACINELLA RACCOLTA ACQUA PICK OUTLET PULSANTE APERTURA GRIGLIA LOCK GRIGLIA ASPIRAZIONE AIR INLET PIASTRA DI ANCORAGGIO HOOK AREA INGRASSO CAVO ALIMENTAZIONE ELETTRICA TERMINAL BOX L...

Page 7: ...olvere Per una maggiore pulizia il filtro pu essere lavato RIUTILIZZARE SOLO DOPO AVERLO ASCIUGATO PERFETTAMENTE L UTILIZZO DELL ASCIUGAMANI SENZA FILTRO COMPROMETTE LA VITA UTILE DELL APPARECCHIO CLE...

Page 8: ...tizzazione no si accende si prega di cambiare la piastra UV Turn off the power re start after led are off sanitation indicator is still not lit please change the UV emission plate Display temporizzato...

Page 9: ...asciugamani per non interferire con le operazioni di manutenzione pulizia filtro sotto l asciugamani Install Suggested take electric by socket on wall side apart away the machine don t installed on i...

Page 10: ...the terminal blocks of the unit Stringere le viti al morsetto e tirare il cavo di alimentazione per assicurarsi che sia perfettamente fissato Tighten the screws on the terminal box and pull the power...

Reviews: