background image

20

P-1400 AR E MANUAL DEL USUARIO

CARACTERÍSTICAS DEL P-1400 AR E DE FURMAN

Regulación de voltaje en RMS verdadero

• 

: un autotransformador toroidal de ruidos ultra bajos de 6 amperes con control por 

microprocesador
Tecnología de filtro lineal (

• 

LiFT, Linear Filtering Technology) sin interferencias en la conexión a tierra.

Protección de serie multifase (

• 

SMP, Series Multi-Stage Protection) con apagado de voltaje extremo (EVS, Extreme Voltage 

Shutdown)
Enchufes regulados, filtrados y protegidos de diez totales del panel trasero de la CA y un tomacorriente para servicio del panel 

• 

de delante
Muy baja fuga de campos magnéticos perdidos

• 

Amperímetro digital atenuante/conmutable en RMS verdadero y voltímetro preciso de laboratorio

• 

Indicador de límite de voltaje tricolor (complementa el indicador numérico de voltaje)

• 

El conector USB del panel frontal carga la mayoría de los dispositivos de comunicación portátiles y los teléfonos celulares

• 

El conector BNC que se encuentra en el panel trasero le permite colocar una lámpara con cuello de cisne estándar (12VCA 0,5 

• 

amperes) para iluminar la parte trasera de su estante (para esta aplicación, se recomiendan las lámparas con cuello de cisne 
que sirven de accesorio para el Furman GN-I y GN-LED que se venden por separado)
Capacidad de corriente de 6 amperes (1400 vatios)

• 

Cuerda desmontable de la CA de 2.5 metros con el enchufe de Schuko (estándar)    

• 

Garantía limitada de cinco años

• 

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar un Regulador de potencia serie Prestige de Furman y felicitaciones por su elección. La serie Prestige P-1400 AR E 
presenta la Regulación automática en RMS verdadero, el circuito de Protección de serie multifase (SMP) de Furman y nuestra exclusiva 
tecnología de filtro lineal (LiFT). Conjuntamente, estas tecnologías conforman precisamente lo que nuestros clientes han aprendido a 
valorar de Furman: protección y purificación inigualables. El P-1400 AR E ha sido diseñado con precisión para satisfacer más que los 
requisitos esenciales de los estudios de grabación, los centros de radiodifusión y los músicos más exigentes.

El P-1400 AR E de Furman tiene como objetivo proteger el equipo electrónico sensible de los problemas ocasionados por las irregulari-
dades en el voltaje de la línea de CA: oscurecimientos parciales o sobrevoltajes que pueden causar cambios tonales de audio, funcio-
namiento incorrecto de equipo digital (como pérdida de programas MIDI u otra información), o, en casos extremos, daño permanente. 
Acepta una amplia gama de voltajes de CA de entrada y los convierte en una salida regular y estable de 230V o 240V (cambiable), más 
o menos 10 voltios. Los voltajes de aproximadamente ±10% sobre ese rango se pueden convertir a niveles utilizables, dependiendo 
de los requisitos del equipo. Este voltaje estable protege el equipo y permite un rendimiento óptimo. Si mueve su estante a diferentes 
lugares con habitualidad, deriva corriente de generadores, utiliza prolongaciones excesivamente largas, viaja al exterior o se encuentra 
en una zona en la que suelen producirse apagones, usted se beneficiará con el uso de un P-1400 AR E de Furman.

DESCRIPCIÓN

La tecnología de Regulación de voltaje en RMS verdadero

La Regulación de voltaje en RMS verdadero está diseñada alrededor de un transformador toroidal de ocho tomacorrientes de sonido 
ultra bajo. Un microprocesador dentro del P-1400 AR E monitorea el voltaje en RMS entrante en cada ciclo, midiendo el ángulo de fase 
a tiempo con el ciclo siguiente. La mayoría de los reguladores de voltaje comerciales que usan transformadores con múltiples tomacor-
rientes cambian tomacorrientes a tiempos que no son controlados. Esto crea corrientes de fuga de voltaje y chasquidos que pueden 
interferir con el audio. Cuando una fluctuación de voltaje requiere corrección del P-1400 AR E, la Regulación de voltaje en RMS verda-
dero avanza a un nuevo tomacorriente con menos tensión y, a su vez, evita la distorsión de la onda de CA. La histéresis en los circuitos 
del P-1400 AR E evita los cambios innecesarios entre los tomacorrientes contiguos (o “vibraciones”) encontradas en muchos regula-
dores de voltaje comerciales. De ser necesario, la tecnología Regulación de voltaje en RMS verdadero puede cambiar los tomacor-
rientes hasta una vez por ciclo y lo hace con un tiempo de recuperación más corto que el de un regulador de voltaje común. Además, 
y a diferencia de los reguladores de voltaje que emplean transformadores ferrorresonantes, el P-1400 AR E no es sensible a pequeños 
errores en la frecuencia de línea, lo que lo hace ideal para usar con generadores.

El P-1400 AR E tiene diez enchufes en el panel trasero y un tomacorriente para servicio en el panel de delante. Todos son funcional-
mente permutables. Los enchufes se regulan, oleada-se suprimen, y se filtran linear, haciendo la unidad un acondicionador de energía 
en pleno rendimiento. El autoformer’ el diseño toroidal de s asegura la salida mínima de campos magnéticos perdidos.

Summary of Contents for P-1400 AR E Prestige Series

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...S RESERVED PRINTED IN CHINA ENGLISH Page 4 FRAN AIS Page 12 ESPA OL Page 20 P 1400 AR E OWNER S MANUAL P 1400 AR E GUIDE DE L UTILISATEUR P 1400 AR E MANUAL DEL PROPIETARIO DEUTSCH Page 28 Page 36 P 1...

Page 4: ...optimal performance If you frequently move your rack to different locations derive power from generators use excessively long extension cords travel internationally or are in an area prone to brownou...

Page 5: ...e user whether voltage is in or out of a safe range The ammeter accurately measures current draw for an instant analysis of system requirements The P 1400 AR E is equipped with eleven regulated outlet...

Page 6: ...hrough the 3 stages of brightness Voltage Range Indicator This tri color Voltage Range indicator is located in the lower left corner of the digital voltage meter lens assembly When the incoming AC vol...

Page 7: ...r located to the lower right of the voltage meter will not illuminate If this happens some level of protection from voltage surges will remain but the Furman s clamping voltage rating will be compromi...

Page 8: ...pt showing the purchase date Shipping charges to Furman headquarters must be prepaid by the purchaser of the product Furman shall at its own expense furnish a replacement product or at Furman s option...

Page 9: ...ground leakage SPIKE CLAMPING VOLTAGE 376 VAC peak 3 000 amps RESPONSE TIME 1 nanosecond MAXIMUM SURGE CURRENT 6 500 AMPS NOISE ATTENUATION 10 dB 10kHz 40 dB 100kHz 50 dB 500kHz DIMENSIONS 19 W x 12...

Page 10: ...10 P 1400 AR E OWNER S MANUAL AR VOLTAGE RANGE AR OUTPUT CURRENT RANGE...

Page 11: ...11 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH NOTES...

Page 12: ...eils num riques tel que la perte de logiciels MIDI ou d autres donn es ou dans des cas ex tr mes des dommages permanents Ce mod le accepte des tensions d entr e de r seau alternatif et les convertit e...

Page 13: ...es pouvaient en effet nuire aux performances du son et de l image plus qu elles ne les aidaient cause du pic r sonnant de leur conception v tuste non lin aire Dans certaines conditions ces technologie...

Page 14: ...yez pas de r parer votre mod le P 1400 AR E au del des instructions fournies par ce manuel Toute autre r paration devrait tre confi e un technicien qualifi INSTALLATION Gr ce la conception toro dale d...

Page 15: ...ible lors d une utilisation normale L indicateur de tension d extr mit surveille un risque commun dans l industrie du spectacle aussi bien que l mission distance c blant des d fauts tels que le raccor...

Page 16: ...mettre le traitement de toute r clamation concernant la garantie Furman une marque de Panamax Inc garantit son P 1400 AR E le Produit comme suit Furman garantit l acheteur original que le produit vend...

Page 17: ...NSION DE BLOCAGE DES SURTENSIONS pic de 376 VCA 3000 A TEMPS DE R ACTION 1 nanoseconde COURANT MAXIMUM DE SURTENSION 6500 A ATT NUATION DU BRUIT 10 dB 10kHz 40 dB 100 kHz 50 dB 500 kHz DIMENSIONS 19 p...

Page 18: ...ILISATEUR GAMME DE TENSION DE L AR COURANT DE SORTIE DE L AR TENSION D ENTR E TENSION DE RENDEMENT Arr t haute tension Gamme fonctionnelle Gamme r glementaire Arr t de basse tension COURANT DE SORTIE...

Page 19: ...19 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH NOTES...

Page 20: ...ipo digital como p rdida de programas MIDI u otra informaci n o en casos extremos da o permanente Acepta una amplia gama de voltajes de CA de entrada y los convierte en una salida regular y estable de...

Page 21: ...0 dB de ruido a la l nea de CA entrante Y lo que es peor aun la p rdida de informaci n digital la necesidad de reiniciar las preconfiguraciones digitales o la destrucci n de transforma dores digitales...

Page 22: ...geridas de los estantes son en la parte superior o en la parte inferior Como con cualquier equipo montado en estantes aseg rese de utilizar tornillos mec nicos 10 32 para montar en los agujeros de col...

Page 23: ...rriente antes de que pueda producirse alg n da o Cuando le aplique corriente por primera vez al P 1400 AR E el indicador de Voltaje extremo se iluminar con una luz roja brillante si el voltaje de entr...

Page 24: ...00 AR E el Producto de la siguiente manera Furman garantiza al comprador original del producto que el producto vendido de acuerdo con este documento no poseer ning n defecto de material ni de mano de...

Page 25: ...erra PINZAMIENTO DE VOLTAJE DE SUJECI N PARA PICOS 376 VCA m ximo a 3000 amperes TIEMPO DE RESPUESTA 1 nanosegundo SOBRECORRIENTE M XIMA 6500 AMPERES ATENUACI N DEL RUIDO 10 dB a 10kHz 40 dB a 100kHz...

Page 26: ...RIO GAMA DEL VOLTAJE DE AR CORRIENTE DE SALIDA DE AR CORRIENTE DE SALIDA DISPONIBLE Parada de la baja tensi n Parada de alto voltaje Gama funcional Gama de regla CORRIENTE DE SALIDA DISPONIBLE VOLTAJE...

Page 27: ...27 FRAN AIS ENGLISH Espa ol DEUTSCH NOTAS...

Reviews: