background image

11

FRANÇAIS 

ENGLISH

E

SPA

Ñ

OL
 

La technologie LiFT de Furman emprunte une voie différente, assurant une performance optimale avec un filtrage linéaire du 
bruit issu de l’alimentation en CA, sans contamination de la mise à terre.

CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES DU PL-PRO DMC

Le PL-PRO DMC est muni de lampes de bâti à DEL Smooth Track qui ne produisent pratiquement aucune chaleur et qui sont de 
très longue durée. Un gradateur dédié aux lampes de bâti permet à l’utilisateur d’ajuster le degré d’éclairage désiré (en tournant 
le gradateur vers la droite ou vers la gauche) ou d’éteindre les lampes (en appuyant sur le gradateur). À l’arrière de l’appareil, un 
connecteur BNC accommode une lampe à col de cygne standard (12 VCA 0.5 A) pour éclairer l’arrière du bâti. 

Le PL-PRO C est muni d’une prise de courant sur le panneau avant et de huit prises sur le panneau arrière, dont trois sont 
espacées pour accommoder des transformateurs, branchés de façon sécuritaire grâce à des sangles de retenue. La capacité de 
20 A (2400 watts) du PL-PRO C est rendue possible grâce à un cordon d’alimentation durable 12 AWG de 10 pieds. 

De plus, le PL-PRO DMC est muni d’un voltmètre numérique précis commutable affichant le niveau de tension entrant en étapes 
de 1 volt ou le véritable courant RMS en étapes de 0,1 A. La précision du voltmètre est de ±1,5 volts, tandis qu’il est muni d’un 
indicateur de niveau de tension tricolore. Il permet à l’utilisateur de savoir si le niveau de tension se situe ou non dans une 
gamme sûre, même à partir d’une distance ne permettant pas de lire avec précision la tension affichée.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Afin d’obtenir les meilleurs résultats possible avec votre module filtre de la série Classic de Furman, veuillez lire ce guide 
attentivement avant l’utilisation.

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques de choc électrique, veuillez ne pas exposer cet équipement à la pluie ou à l’humidité. Le boîtier 
comporte des niveaux de tensions élevés. Ne retirez pas le couvercle. Confiez toujours l’entretien à des techniciens qualifiés. Le 
symbole représentant un éclair avec une tête de flèche indique qu’il y a présence de tension non isolée dans le boîtier qui, dans 
le cas où sa magnitude est suffisante, constitue un risque de choc électrique.

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

(Veuillez lire avant l’installation)

1. Veuillez lire et respecter toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi avant d’installer votre module filtre de la série  
    Classic de Furman. Conservez ces documents pour consultation ultérieure.

2. Votre module filtre de la série Classic ne devrait pas être utilisé près d’une source d’eau, comme un bain, une cuvette, un  
    évier, une cuve de lessivage, un sous-sol mouillé ou une piscine.

3. Ne placez pas votre module filtre de la série Classic près d’une source de grande chaleur, comme un radiateur, une bouche à  
    air chaud, un four ou d’autres appareils qui produisent beaucoup de chaleur.

4. Le PL-PRO DMC de Furman devrait être branché seulement à une prise de courant avec mise à terre de 120 VCA, 50Hz/60Hz,  
    20 A. Ne retirez pas la mise à terre et ne changez pas la polarisation de la fiche d’alimentation.

5. Placez le cordon d’alimentation et tous les autres câbles afin d’éviter tout piétinement, trébuchement ou tension excessive.  
    Portez une attention particulière à l’état des cordons et des câbles et à l’endroit d’où ils sortent de votre module filtre Furman.  
    Pour minimiser les risques d’incendie ou de blessures, remplacez immédiatement les cordons et les câbles endommagés.

6. Nettoyez votre module filtre Furman uniquement avec un linge humide. N’utilisez pas de solvant ou de nettoyant abrasifs. Ne  
    versez jamais de liquides sur ou dans l’appareil.

7. Faites vérifier votre module filtre Furman par un technicien qualifié lorsque :

 

• Le cordon ou la fiche d’alimentation est usé, entortillé ou coupé.

 

• Des objets sont tombés sur l’appareil ou des liquides ont été versés dedans.

 

• L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’humidité extrême.

Summary of Contents for PL-PRO DMC

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...ALL CONTENT 2008 FURMAN ALL RIGHTS RESERVED PRINTED IN CHINA ENGLISH Page 4 FRANÇAIS Page 10 ESPAÑOL Page 16 PL PRO DMC OWNER S MANUAL PL PRO DMC GUIDE DE L UTILISATEUR PL PRO DMC MANUAL DEL PROPIETARIO ...

Page 4: ...ment when the protection device is subjected to a transient surge or spike While other designs offer clamping voltages that are well above 330 Vpk Furman s SMP clamps at 188 Vpk 133 VAC RMS even when tested with multiple 6000 Vpk 3000 amp surges This unprecedented level of protection is only available with Furman s SMP technology EVS EXTREME VOLTAGE SHUTDOWN Furman s trusted over voltage EVS circu...

Page 5: ... or other appliances that produce extreme heat 4 The Furman PL PRO DMC should only be connected to a 120 VAC 50Hz 60Hz 20 amp grounded electrical outlet Do not defeat the ground or change polarization of the power plug 5 Route the AC power cord and other cables so that they are not likely to be walked on tripped over or stressed Pay particular attention to the condition of the cords and cables at ...

Page 6: ...he PL PRO DMC s outlets it cannot restore power without the operator manually turning the unit off then on again Avoid turning the unit back on without first checking the source of the problem and changing the AC source if necessary PROTECTION OK INDICATOR Although the Furman SMP circuit assures virtually maintenance free protection from transient voltage spikes and surges nature has a way of occa...

Page 7: ...e Shipping charges to Furman headquarters must be prepaid by the purchaser of the product Furman shall at its own expense furnish a replacement product or at Furman s option repair the defec tive product Return shipping charges back to purchaser will be paid by Furman THE FOREGOING IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED munication devices by ...

Page 8: ...any part thereof whether based on contract tort strict liability or otherwise Under no circumstances whether based on this Limited Warranty or otherwise shall Furman be liable for incidental special or consequential damages This Limited Warranty states the entire obliga tion of Furman with respect to the product If any part of this Limited Warranty is determined to be void or illegal the remainder...

Page 9: ... outlet dual pull out lamps wall wart spacing for large transformers bnc lamp connector bnc lamp power switch isolated ac outlet banks 10 ft 12 gauge power cable front lamp dimmer meter control button master power switch digital led voltmeter ammeter and status indicators usb charger ...

Page 10: ...surtensions doivent être réparés lorsqu exposés à des pointes de tension transitoires impliquant le démantèlement de votre système Ce n est pas le cas avec le circuit SMP de Furman Les voltages transitoires nuisibles sont absorbés contraints et dissipés de façon sécuritaire Votre équipement branché est protégé tandis que votre appareil Furman se protège lui même Ce qui différencie le circuit SMP d...

Page 11: ...a pluie ou à l humidité Le boîtier comporte des niveaux de tensions élevés Ne retirez pas le couvercle Confiez toujours l entretien à des techniciens qualifiés Le symbole représentant un éclair avec une tête de flèche indique qu il y a présence de tension non isolée dans le boîtier qui dans le cas où sa magnitude est suffisante constitue un risque de choc électrique IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURI...

Page 12: ... beaucoup de disjoncteurs thermiques moins dispendieux Si la capacité de 20 ampères RMS du PL PRO C est dépassée l interrupteur à ressort se mettra automatiquement en position éteinte Vous devrez remettre l interrupteur en position de marche une fois que le problème sera réglé typiquement vous devrez éliminer une composante ou attendre que le courant RMS n excède pas 20 A ou 2400 watts INDICATEUR ...

Page 13: ...tte gamme est loin d être optimale et pourrait potentiellement endommager certains équipements CHARGEUR USB Le chargeur USB du PL PRO C de Furman constitue une façon pratique de recharger beaucoup d accessoires électroniques popu laires et des appareils de communication cellulaire simplement en branchant le cordon de chargement dans la prise située sur le panneau avant Veuillez prendre note qu il ...

Page 14: ...r à retourner le produit à son siège social Les réclamations sous garantie doivent être accompagnées d une copie de la facture ou du reçu d achat original indiquant la date d achat Les frais d envoi doivent être payés à l avance par l acheteur du produit Furman s engage à remplacer le produit à ses frais ou selon son jugement à réparer le produit défectueux Les frais d envoi à l acheteur seront pa...

Page 15: ...m anodisé noir brossé de 0 120 po circuits imprimés sur verre époxyde CONSOMMATION 15 VA LISTE D AGENCE DE SÛRETÉ TUV convenance prise de courant deux lampes rétractables espacé permettre l utilisation de transformateurs prise de bnc lampe bnc lampe commutateur électrique banques d isolement de sortie à C A 10 pi 12 de mesure de cable électrique gradateur avant de lampe compteur bouton de contrôle...

Page 16: ...icos de voltaje múltiples transitorios que requieren el desmantelamiento de su sistema y la reparación del supresor de sobretensión Esto no sucede con el SMP de Fur man Los voltajes transitorios perjudiciales se absorben se contienen y se disipan con seguridad Su equipo conectado está protegido mientras el SMP de Furman se protege a sí mismo Una característica única del SMP de Furman es el incompa...

Page 17: ...ado El símbolo de relámpa go terminado en flecha sirve para alertar sobre la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del equipo y puede tener la suficiente magnitud como para considerarlo un riesgo de descarga eléctrica INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea las siguientes instrucciones antes de la instalación 1 Lea y respete todas las instrucciones de seguridad y de func...

Page 18: ...enos costosos Si se su pera la capacidad de corriente RMS de 20 amperios del PL PRO C el interruptor con tensión de resorte cambiará inmediatamente a la posición de apagado Usted deberá colocar el interruptor en la posición de encendido nuevamente una vez que se corrija el problema generalmente al eliminar un componente o hasta que la corriente RMS no exceda los 20 amperios o 2400 vatios INDICADOR...

Page 19: ...inda una forma fácil de recargar varios accesorios electrónicos conocidos y dispositivos de comunicación por celular simplemente conectando el cable de recarga en el conector del panel delantero Tenga en cuenta que debido a que actualmente existen muchos estándares para USB es posible que algunos dispositivos no sean compatibles con nuestro cargador Presillas de seguridad para adaptadores de CA to...

Page 20: ...igure la fecha de compra El comprador del producto deberá pagar por adelantado los cargos por el envío a la oficina central de Furman Furman deberá por su propia cuenta proporcionar un producto de reemplazo o bien a su entera discreción reparar el producto defectuoso Furman pagará los gastos de devolución del producto al comprador LA GARANTÍA ANTERIOR SUSTITUYE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍA EXPRE SAS...

Page 21: ... de aluminio anodizado cepillado y negro de 0 120 0 32 cm placas de circuito impreso con vidrio epoxi CONSUMO DE ENERGÍA Aprox 15 VA LISTADO DE LA AGENCIA DE LA SEGURIDAD TUV tomacorriente para servicio dos lámparas retráctiles amplio espacio para enchufar adaptadores de ca conector bnc para la lampara interruptor del conector bnc bancos aislados de los enchufes de ca atenuador de luz botón del co...

Page 22: ...22 PL PRO DMC OWNER S MANUAL Notes ...

Page 23: ...23 FRANÇAIS ENGLISH EspaÑol Notes ...

Page 24: ...1690 Corporate Circle Petaluma California USA 94954 Phone 877 486 4738 Fax 707 763 1310 www FurmanSound com PL PRODMC_RevA ...

Reviews: