background image

1

Raccordement suggéré

Mise sous tension sans appel de courant (Soft Start) – Utilisation continue et temps de fonctionnement

À la mise sous tension de l’unité SPR-16E i (l’interrupteur d’alimentation du panneau avant doit être en position On), la 
fonction Soft Start est activée. Vous entendrez un claquement à la première mise sous ou hors tension de l’unité SPR-16E 
i. Ce bruit est produit par l’engagement ou le désengagement du relais de 30 A du circuit de mise sous tension sans appel 
de courant. Pratiquement aucun élément au niveau de la construction, de la conception ou des composants de l’unité SPR-
16E i ne s’usera au cours de la durée de vie du produit, et il n’y a aucun appel de courant important depuis votre compteur 
électrique, à l’exception de celui de l’indicateur d’alimentation à DEL et des circuits de relais.  Pour ces raisons, l’unité SPR-16E i 
peut demeurer sous tension de façon permanente à un coût mensuel minime. Il s’agit d’un avantage supplémentaire puisque 
beaucoup d’audiophiles et de vidéophiles constatent une amélioration considérable au niveau de la performance lorsque les 
composants de faible puissance sont allumés (sous tension) de façon permanente. En fait, cela est vrai dans le cas de l’unité 
SPR-16E i. Bien que le produit fonctionne parfaitement au sortir de la boîte, la performance des différents circuits s’améliorera 
après environ deux semaines d’utilisation continue ou de fonctionnement.

Suppression de surtension transitoire pour lignes c.a. et arrêt an cas d’extrême tension

Indicateur d’arrêt an cas d’extrême tension Extrême Voltage

L’indicateur d’arrêt an cas d’extrême tension est normalement éteint. Il détecte les défauts de câblage c.a. – par exemple, 
la connexion accidentelle à un fil neutre d’une source de 208 ou 240 V c.a. (cette situation survient fréquemment lorsque 
la prise c.a. source n’est pas une ligne dédiée, et qu’elle a plutôt été reliée à un fil neutre connecté en série à partir d’une 
boîte de disjoncteurs domestique). Le circuit EVS (Extreme Voltage Shutdown) détecte les tensions suffisamment élevées 
pouvant empêcher le fonctionnement et coupe l’alimentation avant que ne surviennent d’éventuels dommages. À la mise 
sous tension de ces unités, l’indicateur DEL d’arrêt an cas d’extrême tension s’allumera si la tension d’entrée excède le seuil de 
tension extrême, et les prises de l’unité ne seront plus alimentées. Si l’unité fonctionne avec une tension d’entrée acceptable 
et que la tension excède par la suite 140 V, il coupera l’alimentation de la prise et l’indicateur DEL d’arrêt an cas d’extrême 
tension s’allumera.

Indicateur Protection OK 

Bien que le circuit SMP de Furman assure une protection pratiquement sans entretien contre les surtensions transitoires, 
la nature peut parfois créer des charges électriques qui dépassent les capacités de tout appareil avec suppression des 
surtensions transitoires à les absorber sans entraîner certains dommages.  Dans ce cas très rare, l’indicateur bleu situé au 
milieu du panneau avant s’éteindra, même en présence de courant c.a. au niveau des prises de l’unité. Dans ce cas, un certain 
niveau de protection contre les surtensions subsiste, mais le facteur de blocage de l’unité sera compromis.  L’unité doit être 

Cordon 
d’alimentation 
CA

Protection de 

signal de câble 

ou satellite (x4)

Magnétoscope 

analogique ou 

numérique 

Lecteur DVD/

HD-DVD/

Blu-ray

Moniteur plasma/

ACL/ Projecteur

vidéo

Récepteur

satellite

Lecteur

CD

Avant panneau 

voltmètre/

mètres current 

plus dimmer

10A Disjoncteur 

(“High Current Linear 

Filtered Outlets”)

Amplificateur 

de puissance à 

forte intensité  

ou Furman  IT-

Reference 16E i

10A Disjoncteur 
(“Linear Filtered 
Outlets”)

Amplificateur 

2-7 canaux

Tourne-

disque

Summary of Contents for SPR-16E i

Page 1: ...OWER VOLTAGE REGULATOR POWER CONDITIONER CONDITIONNEUR D ALIMENTATION ET R GULATEUR DE TENSION STABLE ESTABLE REGULADOR DE VOLTAJE ACONDICIONADOR DE POTENCIA OWNER S MANUAL GUIDE DE L UTILISATEUR MANU...

Page 2: ......

Page 3: ...16E i Guide De L Utilisateur SPR 16E i Owner s Manual All content 2007 Furman Sound LLC All Rights Reserved Printed in China ENGLISH Page 4 FRAN AIS Page 10 ESPA OL Page 18 SPR 16E i Manual Del Propie...

Page 4: ...their full potential With the SPR 16E i home theaters are supplied with constant virtually unwavering AC voltage This assures trouble free service for any environment suffering from unstable power The...

Page 5: ...e SPR 16E i does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance The SPR 16E i has been dropped or the enclosure damaged The SPR 16E i requires that a safety ground be presen...

Page 6: ...Outlets should be employed for any components not connected to the Linearly Filtered Video or Linearly Filtered Audio outlet banks Rear Panel Suggested AC Connection Soft Start Continuous Use and Brea...

Page 7: ...ion for cable or satellite lines utilizing standard coaxial connectors As these surge suppressors are in line they will require an additional cable to connect from their output to the control device r...

Page 8: ...an determines that the damage did not result from the Occurrence or that no Occurrence in fact took place or Furman determines that the connected equipment was not used under normal operating conditio...

Page 9: ...z 80 dB from 100Khz 1GHz Linear attenuation curve from 0 05 100 ohms line impedance Outlets 1 linearly filtered outlet 16 amp 7 linearly filtered outlets 4 linearly filtered outlet with additional ult...

Page 10: ...prolonger son utilisation et de r pondre aux demandes suppl mentaires Cette situation affecte consid rablement le rendement de votre syst me Les amplificateurs de puissance et les caissons d extr mes...

Page 11: ...xp dition Vous en aurez besoin dans l ventualit d un retour de l unit l usine aux fins de r paration La bo te devrait contenir l unit SPR 16E i un cordon c a amovible un ensemble de montage en b ti un...

Page 12: ...en retirant les deux 2 vis t te frais e plate situ es dans les coins avant du panneau sup rieur L installation de chaque querre de montage exige trois 3 vis Philips t te cylindrique bomb e incluses d...

Page 13: ...d une source de 208 ou 240 V c a cette situation survient fr quemment lorsque la prise c a source n est pas une ligne d di e et qu elle a plut t t reli e un fil neutre connect en s rie partir d une b...

Page 14: ...s de c blodistribution et lignes de signaux num riques par satellite comme nous l avons fait pour la section de 230 V c a Cela n cessiterait une largeur de bande r duite ne permettant pas la transmiss...

Page 15: ...normales d utilisation ou selon les instructions propos es par le Fabricant de l quipement connect Tous les limiteurs de surtension de Furman doivent tre reli s directement une ligne d alimentation c...

Page 16: ...att nuation lin aire avec imp dance de ligne de 0 05 100 ohms Prises 1 prises avec technologie de filtrage lin aire 16A 7 prises avec technologie de filtrage lin aire 4 prises avec technologie de filt...

Page 17: ...17...

Page 18: ...taje del SPR 16E i los amplificadores y los sub woofers muestran su capacidad al m ximo Con el SPR 16E i los teatros en casa son previstos con un constate en la CA Esto asegura el servicio sin problem...

Page 19: ...a expuesto a la lluvia o humedad S el SPR 16E i no parece funcionar normalmente o expuesto a un cambio marcado en su funcionamiento Si el SPR 16E i se ha ca do o da ado El SPR 16E i requiere de una co...

Page 20: ...a de primer SPR 16E i la palanca de la energ a del triturador del panel delantero se debe cambiar a on la caracter stica del suave comienzo estar activado Cuando el SPR 16E i se ha encendido o apagado...

Page 21: ...tener la unidad de nuevo encendido sin haber comprobado la fuente del problema y quiz s cambiar la fuente de AC Sat lite Supresor de Voltaje El SPR 16E i para las l neas del cable o del sat lite que u...

Page 22: ...les o de acuerdo con las instrucciones del fabricante para conectar el equipo Todos los protectores Furman se deben conectar correcta y directamente en una l nea de energ a de CA No se permite dos o t...

Page 23: ...s de l nea impedancia Enchufes 1 enchufes lineales 16A 7 enchufes lineales 4 enchufes lineales con filtro ultras nico para componentes digitales o de video Supresi n transitoria de la oleada del volta...

Page 24: ...1690 Corporate Circle Petaluma California USA 94954 Phone 707 763 1010 Fax 707 763 1310 www FurmanSound com SPR16EiM_Rev1a...

Reviews: