background image

29

E

spañol

Funcionamiento

IMPORTANTE:

 Antes de cocinar por primera vez, lave con 

cuidado los accesorios del horno.
Una vez instalado el horno:
1.  Coloque la perilla del termostato en el máximo 475 

o

(246 

o

C).

2.  Gire la perilla de control de función del horno hacia la 

posición central de cocción superior  .

3.  Deje el horno vacío en funcionamiento durante 

aproximadamente 45 minutos.

4.  Abra la ventana para permitir la ventilación.

NOTA: 

Durante este tiempo, el horno puede emitir un olor 

desagradable. Esto es normal y es causado por residuos de 
fabricación.
Repita el procedimiento para la función de cocción central 
superior y ventilador  . Una vez finalizado, deje que el horno 
se enfríe y limpie la parte interior del horno con un paño 
suave empapado en agua jabonosa tibia.

Uso del horno

 

Manténgase alejado al abrir la puerta del horno. Siempre 
sostenga la manija de la puerta del horno hasta que esté 
completamente abierta.

 

El horno tiene cuatro niveles para la rejilla. Las posiciones 

de los niveles de la rejilla se cuentan desde la parte 
inferior del horno.

 

No coloque los recipientes de cocción directamente 
sobre la base del horno.

Cocción convencional

Gire la perilla de control de función del horno hacia la 
posición   y ajuste el termostato en la temperatura deseada. 

Cocción con ventilador

Gire la perilla de control de función del horno hacia la 
posición   y ajuste el termostato en la temperatura deseada. 
El ventilador hará circular aire caliente dentro del horno.
Si está cocinando más de una preparación en el horno, 
coloque las rejillas en la primera y tercera posición desde 
abajo. Si está cocinando una sola preparación en el horno, 
utilice la posición más baja para obtener mejores resultados.

Descongelamiento

Gire la perilla de control de función del horno hacia la 
posición   y ajuste el termostato en la posición 

0

. El 

ventilador del horno funciona sin calor y hace circular el aire, 
a temperatura ambiente, dentro del horno.

Consejos de cocción

El horno ofrece una amplia gama de alternativas que 
permiten cocinar cualquier tipo de comida de la mejor 
manera posible. Con el tiempo aprenderá a sacar el máximo 
provecho de este versátil electrodoméstico de cocina y 
las siguientes instrucciones son simplemente una guía que 
puede variar según su experiencia personal.

Uso del gratinador

Importante: siempre use el gratinador con la puerta del horno 
cerrada.
Para el modo “Cocción convencional”  , utilice la rejilla 
situada en el interior de la bandeja de cocción debajo del 
centro del gratinador y colóquela en el tercer o cuarto 
bastidor desde abajo.
Cuando utilice este modo, le recomendamos que ajuste la 
temperatura al valor más alto.
Para el modo “Cocción con ventilador”  , coloque la bandeja 
con la bandeja de goteo en el segundo o tercer bastidor 
desde la parte inferior. (Ver la posición de la rejilla como se 
indica a continuación.)

Posición de 
rejilla

Horneando de pasteles

Cuando hornee pasteles, colóquelos siempre en el horno 
después de haberlo precalentado (unos 15 minutos). La 
temperatura generalmente ronda en los 350 

o

F (176 

o

C). No 

abra la puerta mientras se hornea el pastel para evitar que se 
apelmace.

En general

La masa está 
demasiado seca

Aumente la temperatura en 50 

o

F (10 

o

C) y 

reduzca el tiempo de cocción.

La masa no crece y se 
apelmaza

Utilice menos líquido o baje la temperatura 
en 50 

o

F (10 

o

C).

La masa está 
demasiado oscura en la 
parte superior.

Colóquela en una rejilla inferior, baje la 
temperatura y aumente el tiempo de cocción.

Bien cocida por dentro, 
pero pegajosa por fuera.

Utilice menos líquido, baje la temperatura y 
aumente el tiempo de cocción.

La masa se pega a la 
bandeja

Engrase bien la bandeja y espolvoréela con 
un poco de harina o utilice papel antigrasa.

Summary of Contents for Chef FTRD22LA-SS

Page 1: ...trico l nea Chef Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones Model Mod le Modelo FTRD22LA SS Picture shown here is for reference only L image ci apr s est pr sent e titre indicati...

Page 2: ...any damages due to not observing these instructions Table of Contents Table of Contents 2 Explanation of Symbols 3 Important Safety Instructions 3 General Safety Warnings 3 Oven Safety Warnings 4 Prod...

Page 3: ...Failure to follow these instructions can result in fire electric shock or even death WARNING Improper installation adjustment service or maintenance can cause injury property damage or death Refer to...

Page 4: ...of the appliance may become hot enough to cause burns among these surfaces are identification of surfaces for example oven vent openings and surfaces near these openings oven doors and windows of ove...

Page 5: ...it while alarm sounds Alarm continues for 30 seconds before shutting off Alarm icon will remain lit until manually pressing the TIMER ON OFF button Press to increase decrease the Clock Timer setting P...

Page 6: ...Cutout Gas Pipe Cutout Electrical Cord Cutout D F D C A B E B G G Fig 2 A B C D E F G 201 2 525mm 231 2 597mm Min 4 101mm Min 2 51mm Min 16 1 8 522mm 143 8 365mm 161 2 419mm Oven with Induction Cookt...

Page 7: ...5o F 246o C 2 Switch the oven function control knob to top central cooking position 3 Allow the oven to run empty for approximately 45 minutes 4 Open the window for ventilation NOTE During this time a...

Page 8: ...ime then turn the oven down afterwards In general the larger the roast the lower the temperature setting Place the meat on the center of the rack and place the dripping pan beneath to catch the fat Ma...

Page 9: ...our hand and cause damage or injury Failure to grasp the oven door firmly and properly could result in personal injury or product damage To avoid injury from hinge bracket snapping closed be sure that...

Page 10: ...be performed by a qualified installer service agency and in accordance with the instructions in this manual 1 Disconnect the oven from the power supply by means of the switch used to connect the appli...

Page 11: ...ome on Turn on the oven function control knob on a function Buy a new oven light bulb asking for it at your local Service Center and replace it by following the instruction provide in this manual It t...

Page 12: ...des pr sentes consignes Table des mati res Table des mati res 12 Explication des symboles 13 Consignes de s curit importantes 13 Mises en garde g n rales et consignes de s curit 13 Consignes de s curi...

Page 13: ...le pr sent guide Tout autre entretien doit tre confi un technicien qualifi Mises en garde g n rales et consignes de s curit AVERTISSEMENT Risque d lectrocution Branchez le produit sur une prise trois...

Page 14: ...de provoquer une intoxication alimentaire Veillez ce que vos bras et votre visage ne se trouvent pas au dessus de la zone de cuisson lorsque vous utilisez l appareil Cuisinez toujours en maintenant la...

Page 15: ...endre les pieds par m garde REMARQUE 1 Si vous avez des questions sur la mise la terre ou les instructions lectriques consultez un lectricien ou un technicien qualifi 2 Ni Furrion ni le revendeur ne s...

Page 16: ...anquant contactez votre revendeur Four lectrique x 1 Grilles x 2 Plateau d gouttage x 1 Manuel d instructions x 1 D pliant de garantie x 1 REMARQUE Ne pas placer le plateau d gouttage dans le corps du...

Page 17: ...poign e de la porte pour soulever le four Fig 4 Fig 4 3 Assurez vous que le four est niveau sur les deux c t s et de l avant vers l arri re 4 Ouvrez la porte du four puis fixez solidement le four en...

Page 18: ...vous ouvrez la porte rabattable du four Tenez toujours la poign e de la porte du four jusqu ce qu elle soit enti rement ouverte Le four comporte quatre niveaux de clayettes Les positions des clayette...

Page 19: ...aisonnez la viande avec du saindoux ou du bacon Nettoyage et Entretien Assurez vous que toutes les commandes sont d sactiv es et que le four ou la table de cuisson est froid avant de proc der son nett...

Page 20: ...la poign e car celle ci risquerait de se balancer et de provoquer des dommages ou des blessures Le fait de ne pas saisir la porte du four correctement et fermement peut entra ner des risques de blessu...

Page 21: ...ISSEMENT Toute r paration ou installation de cet appareil doit tre effectu e par un installateur qualifi par une agence d entretien ou par le fournisseur de gaz et conform ment aux instructions du pr...

Page 22: ...us tension La lampe du four ne s allume pas Positionnez le bouton de commande des fonctions du four sur une fonction Achetez une ampoule neuve de votre four demandez la au centre de service de votre l...

Page 23: ...tas instrucciones ndice ndice 23 Explicaci n de los s mbolos 24 Instrucciones de seguridad importantes 24 Advertencias generales de seguridad 24 Advertencias de seguridad del horno 25 Resumen del prod...

Page 24: ...dem s reparaciones deben ser realizadas por un t cnico de servicio cualificado Advertencias generales de seguridad ADVERTENCIA Peligro de descarga el ctrica Enchufe en un tomacorriente de 3 patas con...

Page 25: ...dos de la parte directamente encima del rea de cocci n mientras use el electrodom stico Siempre cocine con la puerta del horno cerrada Abra cuidadosamente la puerta Deje que salga el aire caliente o e...

Page 26: ...ne alguna pregunta sobre la conexi n a tierra o las instrucciones el ctricas consulte a un electricista o t cnico de servicio cualificado 2 Ni Furrion ni el distribuidor pueden aceptar responsabilidad...

Page 27: ...quiri el producto 1 Horno el ctrico 2 Rejillas 1 Bandeja de goteo 1 Manual de instrucciones 1 Folleto de garant a NOTA No coloque la bandeja de goteo en el horno mientras el veh culo recreativo est en...

Page 28: ...tala un anafe Instalaci n del anafe opcional Fig 6 Furrion Gas Cooktop P N FGH4ZSA Fig 6 Ilustraci n representativa Instalaci n del anafe opcional Fig 7 Furrion Gas Cooktop P N FGH4ZSA Furrion Electri...

Page 29: ...funci n del horno hacia la posici n y ajuste el termostato en la posici n 0 El ventilador del horno funciona sin calor y hace circular el aire a temperatura ambiente dentro del horno Consejos de cocc...

Page 30: ...tomate o vinagre permanezcan en las superficies pintadas o de porcelana Los cidos pueden eliminar el acabado brillante Limpie los derrames de huevos cuando el anafe est fr o NO lave las superficies de...

Page 31: ...Fig 13 y Fig 14 Sostener la puerta con firmeza porque es pesada Fig 12 Fig 13 Fig 14 6 Coloque la puerta sobre una superficie plana que est protegida para que la puerta no da e el material de la super...

Page 32: ...ual 1 Desconecte el horno de la alimentaci n el ctrica con el interruptor que se utiliza para conectar el electrodom stico a la red el ctrica o desenchufe el electrodom stico si tiene acceso al enchuf...

Page 33: ...re la perilla de control de funci n del horno hasta una funci n Compre una l mpara nueva para el horno solic tela en su Centro de Servicio local y siga las instrucciones de este manual para cambiarla...

Page 34: ...re trademarks licensed for use by Furrion Ltd and registered in the U S and other countries 2007 2019 Furrion Ltd Furrion et le logo Furrion sont des marques d pos es par Furrion Ltd et enregistr es a...

Reviews: