background image

28

F

ranç

ais

Essais de détection des fuites

  AVERTISSEMENT

RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION

 

Éteignez toutes les flammes nues.

 

Ne JAMAIS effectuer de tests d'étanchéité lorsque vous 
fumez. Ne jamais utiliser une flamme.

 

Ne jamais utiliser l'appareil avant d'avoir procédé à des 
essais de détection des fuites sur tous les raccords et 
de vous assurer de l’absence de fuites éventuelles.

 

Essai de pression/de détection des fuites au moyen 
d’une pression de 11-13,8 WC.

  AVERTISSEMENT

 

Des fuites de gaz peuvent se produire dans votre 
système et créer une situation dangereuse. Effectuez 
toujours des essais de détection des fuites afin de 
détecter les éventuelles fuites conformément aux 
instructions du fabricant après l’installation et avant 
toute utilisation. 

 

Les fuites de gaz peuvent ne pas être détectées pour 
l’odeur uniquement. Les fournisseurs de gaz vous 
conseillent d'acheter et d'installer un détecteur de gaz 
approuvé UL. 

1.  Positionnez le bouton de réglage sur 

OFF

2.  Appliquez un liquide de détection de fuites de gaz sur les 

raccords.

 Toute fuite de gaz est indiquée par des bulles.

3.  En cas de détection d’une fuite de gaz, serrez le joint 

desserré ou remplacez la pièce défectueuse par une 
pièce de rechange recommandée par le revendeur agréé 
Furrion.

Utilisation

  AVERTISSEMENT

Veillez à ce que vos bras et votre visage ne se trouvent pas 
directement au-dessus de la zone de cuisson lorsque vous 
utilisez l'appareil. 

  DANGER

 

Le couvercle en verre supérieur doit rester ouvert lors 
de l’allumage et de l’utilisation de la table de cuisson.

 

Ne pas essayer d'allumer plusieurs brûleurs à la fois.

Allumage de la table de cuisson

Avant allumage, vérifiez tous les boutons de réglage et 
assurez-vous que ceux-ci sont positionnés sur 

OFF

  Assurez-

vous que le robinet du réservoir de gaz principal est ouvert.

Allumage standard :

1.  Soulevez le couvercle en verre de la table de cuisson pour 

l’ouvrir. (Ill. 12) Le couvercle en verre supérieur doit rester 
ouvert lors de l’allumage et de l’utilisation de la table de 
cuisson.

Ill. 12

2.  Appuyez et tournez le bouton approprié du brûleur 

dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le 
positionner sur  . (Ill. 13)

Ill. 13

3.  Maintenez le bouton de réglage du four enfoncé, puis 

tournez le bouton d’allumage dans le sens des aiguilles 
d’une montre à plusieurs reprises jusqu’à ce le brûleur 
s’allume. (Ill. 14)

Ill. 14

4.  Une fois le brûleur de la table de cuisson allumé, 

maintenez le bouton d’allumage enfoncé pendant environ 
5 secondes jusqu’à ce que la flamme se stabilise.

Summary of Contents for FS17DB4A-BL

Page 1: ...n Four de cuisini re 2 en 1 Cocina con horno y anafe 2 en 1 Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones Model Mod le Modelo FS17WB4A BL FS21DB4A BL FS17DB4A SS FS17WB4A SS FS21DB4...

Page 2: ...the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liqui...

Page 3: ...Gas Connection 8 Electrical Connection 9 Glass Cover Replacement 9 Leak Check 10 Operation 10 Lighting the Cooktop 10 Turning Off Cooktop 12 Lighting the Oven 12 Turning Off the Oven 12 The Burner Fl...

Page 4: ...ur appliance or any other appliance if you smell gas Do not assume that the smell of gas in your RV is normal Any time you detect the odor of gas it is to be considered life threatening and corrected...

Page 5: ...ng of cabinet doors or doors within the RV or by positive or negative air pressures affecting burners due to improper installation See Installation section The burner could extinguish resulting in gas...

Page 6: ...air circulation inside the oven will be interrupted and cooking times will vary from normal food may be burned or undercooked DO NOT use oven as a storage area If oven pilot should extinguish after i...

Page 7: ...this manual The installation must conform with local codes or in the absence of such codes refer to the latest edition of In the U S A a Standard for Recreational Vehicles NFPA 1192 b National Fuel G...

Page 8: ...flat surface Remove the packing materials 2 Hold the baffle and pull upward to release the top glass cover assembly from the oven Fig 1 Fig 1 3 Push towards the rear of the oven and lift to remove to...

Page 9: ...ssure check test is completed by also testing the pressure check port screw If any leaks are detected around the pressure check port screw and gasket a new one can be purchased Call Furrion support fo...

Page 10: ...hase and install a UL approved gas detector 1 Make sure all control knobs are in the OFF position 2 Apply a gas leak detection liquid to the connections Any gas leaks will be indicated by bubbles 3 If...

Page 11: ...the OFF position Wait at least 5 minutes and repeat the igniting procedure If ignition still not occur use a gas lighter or a match to light the burner Refer to the Manual Ignition section Manual Igni...

Page 12: ...nstallation section and follow the instructions as listed for the appliance Fig 18 Fig 18 2 Push and turn the oven control knob counterclockwise to the position Fig 19 Fig 19 3 Keep the oven control k...

Page 13: ...eating Preheating the gas oven doesn t just heat the air in the oven but the walls and the door which ensures that the oven will quickly return to that temperature when the door has been opened and th...

Page 14: ...a wire brush or metallic item for cleaning burner ports or orifices Brush may shed bristles that may lodge in the orifice or burner ports and cause a fire or explosion Clean all surfaces as soon as p...

Page 15: ...ly to avoid breaking Grasp only the sides of the oven door Do not grasp the handle as it may swing in your hand and cause damage or injury Failure to grasp the oven door firmly and properly could resu...

Page 16: ...characteristics Voltage 12V Wattage 15 W Type G9 Lamp Type Halogen 4 Replace the glass cover 5 Reconnect the power to the oven To reorder the Furrion oven light bulb replacement please call Furrion se...

Page 17: ...es and then turn control to desired flame size Ensure gas supply valve is open Burner ports or slots are clogged With the burner off use a small gauge wire or needle to clean ports or slots Low gas su...

Page 18: ...enues dans le pr sent manuel cela pr sente des risques d incendie ou d explosion susceptibles d entra ner des dommages mat riels des blessures corporelles voire la mort Ne pas ranger ni utiliser de l...

Page 19: ...25 Raccordement de gaz 26 Branchement lectrique 27 Couvercle en verre de rechange 27 Essais de d tection des fuites 28 Utilisation 28 Allumage de la table de cuisson 28 Arr t de la table de cuisson 29...

Page 20: ...quement aux fins pour lesquelles il a t con u ainsi que d crit dans le pr sent guide En cas d utilisation d une source d alimentation externe l appareil doit tre mis la terre conform ment aux codes de...

Page 21: ...son d une extinction accidentelle fermez tous les boutons des br leurs puis patientez cinq 5 minutes avant de tenter nouveau d allumer le br leur NE PAS ranger de mat riaux inflammables sur dans ou pr...

Page 22: ...les grilles des br leurs ou toute autre zone proche des br leurs sup rieurs pendant et apr s utilisation Ne pas laisser vos v tements ou tous autres mat riaux inflammables entrer en contact avec les...

Page 23: ...ouvrir les orifices d a ration du four en cours d utilisation Le fait de recouvrir les orifices d a ration limite le d bit d air de combustion vers le br leur du four et pourrait provoquer une mauvais...

Page 24: ...odes veuillez vous r f rer la derni re dition de Aux tats Unis a Norme nationale am ricaine pour les v hicules r cr atifs Standard for Recreational Vehicles NFPA 1192 b National Fuel Gas Code ANSI Z22...

Page 25: ...isini re de v hicule r cr atif de 21 po A 17 po 451 mm 17 po 451 mm B 20 po 511 mm 20 po 511 mm C 16 po 410 mm 201 16 po 510 mm D 15 16 po 23 mm au max 15 16 po 23 mm au max E 1 po 38 mm au max 1 po 3...

Page 26: ...de l appareil 2 Retirez la vis et le joint d tanch it de l orifice de contr le de pression de la ligne Ill 6 Ill 6 3 Utilisez le tube en caoutchouc de l appareil pour le contr le de la pression et fai...

Page 27: ...i re Ill 8 REMARQUE Assurez vous de brancher les c bles en respectant les polarit s correctes Le noir correspond et le blanc Ill 8 Wiring Diagram 12V Lamp Switch 22 AWG 22 AWG Diode 12V DC Thermostate...

Page 28: ...rr ou remplacez la pi ce d fectueuse par une pi ce de rechange recommand e par le revendeur agr Furrion Utilisation AVERTISSEMENT Veillez ce que vos bras et votre visage ne se trouvent pas directement...

Page 29: ...lumer Ill 16 Ill 16 3 R p tez l ex cution des tapes 1 et 2 pour allumer le ou les autres br leurs selon les besoins 4 Tournez le bouton de r glage du br leur pour r gler la flamme au niveau souhait Il...

Page 30: ...e gaz lors du ravitaillement ou en d placement Pour teindre le four tournez le bouton de r glage du four dans le sens des aiguilles d une montre pour le positionner sur OFF Flammes du br leur Veillez...

Page 31: ...te l ext rieur Utilisez moins de liquide r duisez la temp rature puis augmentez le temps de cuisson La p te colle la po le Graissez convenablement la po le et la saupoudrer de farine ou utiliser du pa...

Page 32: ...est froide NE PAS laver les surfaces en porcelaine ti des Laissez refroidir ces zones avant de les nettoyer Vous risquez des br lures ou la porcelaine pourrait se fissurer De la corrosion par piq res...

Page 33: ...es des charni res Ill 24 Ill 25 et Ill 26 Tenez fermement la porte est lourde Ill 24 Ill 25 Ill 26 6 Placez la porte sur une surface plane prot g e afin qu elle n endommage pas le mat riau de la surfa...

Page 34: ...LED puis d branchez le c ble du socle du module LED Ill 30 Ill 30 5 Branchez le connecteur de faisceaux de c bles dans le nouveau module LED 6 Refixez le module LED la console l aide des 2 vis retir e...

Page 35: ...leur est teint nettoyez les orifices ou les fentes l aide d un fil ou d une aiguille de petite paisseur De l humidit persiste apr s nettoyage Attisez l g rement les flammes puis laissez le br leur fo...

Page 36: ...nformaci n de este manual puede producirse un incendio o una explosi n que provoque da os materiales lesiones personales o la muerte No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y l quidos inflamab...

Page 37: ...el ctrica 45 Reemplazo de la tapa de vidrio 45 Verificaci n de fugas 46 Funcionamiento 46 Encendido del anafe 46 Apagado del anafe 47 Encendido del horno 47 Apagado del horno 48 La llama del quemador...

Page 38: ...ntenimiento inadecuados pueden provocar lesiones da os materiales o la muerte Consulte este manual Para obtener asistencia o informaci n adicional consulte a un instalador cualificado a una agencia de...

Page 39: ...rales del anafe No coloque las ollas sobre la superficie del vidrio Levante la tapa hasta la posici n completamente abierta antes de encender los quemadores Deje enfriar el anafe antes de cerrar la ta...

Page 40: ...emaduras NO deje caer bandejas sobre la superficie esmaltada El esmalte puede agrietarse o astillarse NO deje un utensilio vac o o uno que haya hervido hasta secarse en un quemador superior caliente E...

Page 41: ...drio 2 Rejilla 3 Quemador del anafe 4 Perilla de ignici n 5 Puerta del horno 6 Quemador del horno 7 Rejilla difusora de llamas 8 Rejilla de cocci n 9 Luz del horno 10 Perilla de control del horno 11 I...

Page 42: ...no existir una reglamentaci n espec fica consulte la ltima edici n de las siguientes normas En los Estados Unidos a Norma para veh culos recreativos NFPA 1192 b C digo Nacional de Gas Combustible ANSI...

Page 43: ...D 15 16 23 mm m x 15 16 23 mm m x E 1 38 mm m x 1 38 mm m x F 45 16 110 mm 45 16 110 mm G 39 16 90 mm 39 16 90 mm A B D E C Gas Hose Hole F G Instalaci n del horno Cuando el armario haya sido preparad...

Page 44: ...rueba de presi n de la cocina Fig 6 Fig 6 3 Tome el tubo de goma del dispositivo de medida de verificaci n de la presi n y desl celo para conectarlo al puerto de prueba de presi n de gas El tubo de go...

Page 45: ...e blanco de 12 V de la cocina Fig 8 NOTA Aseg rese de conectar los cables con la polaridad correcta Negro es y Blanco es Fig 8 Wiring Diagram 12V Lamp Switch 22 AWG 22 AWG Diode 12V DC Thermostate Val...

Page 46: ...rion Funcionamiento ADVERTENCIA Mantenga los brazos y la cara alejados de la parte directamente encima del rea de cocci n mientras use el electrodom stico PELIGRO La tapa superior de vidrio debe mante...

Page 47: ...s quemadores seg n sea necesario 4 Gire la perilla de control del quemador para ajustar la llama al nivel deseado Fig 17 Fig 17 Si se apaga la llama ADVERTENCIA Peligro de incendio Si la llama se apag...

Page 48: ...cuando est repostando o en viaje Para apagar el horno gire la perilla de control del horno en el sentido de las agujas del reloj hasta la posici n OFF apagado La llama del quemador Mantenga los brazos...

Page 49: ...ien cocida por dentro pero pegajosa por fuera Utilice menos l quido baje la temperatura y aumente el tiempo de cocci n La masa se pega a la bandeja Engrase bien la bandeja y espolvor ela con un poco d...

Page 50: ...tas superficies se enfr en antes de limpiar Podr a sufrir quemaduras o la porcelana podr a quebrarse Se producir n picaduras y decoloraci n si se permite que los derrames permanezcan durante un per od...

Page 51: ...as Fig 24 Fig 25 y Fig 26 Sostener la puerta con firmeza porque es pesada Fig 24 Fig 25 Fig 26 6 Coloque la puerta sobre una superficie plana que est protegida para que la puerta no da e el material d...

Page 52: ...con la luz LED rota Fig 28 Fig 28 3 Retire los dos tornillos que sujetan la luz LED con un destornillador Phillips Fig 29 Fig 29 4 Retire la unidad de LED y desconecte el cable de la base de la unidad...

Page 53: ...ndida por la mitad Hay humedad en el quemador seque bien el quemador Los orificios o ranuras del quemador est n obstruidos Con el quemador apagado limpie los orificios o las ranuras con un alambre o u...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...marks licensed for use by Furrion Ltd and registered in the U S and other countries 2007 2020 Furrion Ltd Furrion et le logo Furrion sont des marques d pos es par Furrion Ltd et enregistr es aux Etats...

Reviews: