Multicross 5 Super Vision
63
DE
PRÄZISIONSKONTROLLE
Kontrolle der horizontalen Nivellierung
1.
Wählen Sie einen Raum einer Länge von ± 10m.
2.
Stellen Sie das Gerät neben Wand Nr. 1 auf.
3.
Schalten Sie das Gerät ein und lassen Sie es die Nivellierung durchführen.
4.
Markieren Sie die horizontale Linie in der Mitte des Kreuzes auf Wand Nr. 1.
5.
Drehen Sie das Gerät um 180° und markieren Sie den Laserstrahl in der Mitte des
Laserkreuzes auf Wand Nr. 2.
6.
Führen Sie das Gerät so dicht wie möglich an Wand Nr. 2 heran.
7.
Nehmen Sie die Höheneinstellung des Lasers so vor, dass sich das Laserkreuz auf
der Markierung an Wand Nr. 2 befi ndet.
8.
Drehen Sie das Gerät dann um 180° und kontrollieren Sie die Diff erenz zwischen der
Mitte des Laserkreuzes und der Markierung auf Wand Nr. 1.
9.
Diese Diff erenz darf nicht mehr als 2 mm betragen.
10.
ACHTUNG: Dieser Toleranzbereich ist abhängig vom Abstand zwischen den
Wänden, die für die Kontrolle verwendet wurden. Dieser Abstand muss mit 2
multipliziert werden. Daraus ergibt sich bei einer Messgenauigkeit von 2 mm / 10
m in unserem Beispiel die Rechnung: 10 m Abstand X 2 = 20m. Der Toleranzbereich
beträgt dann 4 mm / 20 m.
Type:
Multicross 5 Super Vision
Art. No.:
030.05
Power:
6V / 540mA
www.laseto.be
Made in Taiwan
DO NOT STARE INTO THE
BEAM OR VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
LASER RADIATION
CAUTION
CLASS 2M LASER PRODUCT
ACCORDING TO
IEC / EN60825-1: 2001
+-
AA
+-
AA
+-
AA
Use batteries of the same brand.
Insert 4x 1,5V Alkaline batteries. Type AA
Keep Dry
+-
AA
•
Max Output:
Multicross_5_Extreme_Vision_New.indd 63
29/01/14 09:53
Summary of Contents for 030.05
Page 2: ...Multicross_5_Extreme_Vision_New indd 2 29 01 14 09 52...
Page 18: ...Multicross_5_Extreme_Vision_New indd 18 29 01 14 09 53...
Page 34: ...Multicross_5_Extreme_Vision_New indd 34 29 01 14 09 53...
Page 50: ...Multicross_5_Extreme_Vision_New indd 50 29 01 14 09 53...
Page 67: ...Multicross 5 SuperVision 67 NOTES Multicross_5_Extreme_Vision_New indd 67 29 01 14 09 53...