background image

4

Before use

1.  Operation

 ∙ The  Eagle  automatic  level  is  a  preci-

sion  instrument.  Handle  it  carefully 

according  to  the  engineering  meas-

urement regulations, and keep it away 

from heavy shocks and vibration.

 ∙ Never place the instrument directly on 

the  ground  to  avoid  damage  to  the 

base surface or thread. 

 ∙ Before  using,  please  check  the  com-

pensator.

2.  Maintenance 

 ∙ Use  a  neutral  cleaning  or  water  to 

clean  the  horizontal  circle  scale  win-

dow and the instrument, never use an 

organic solvent.

 ∙ Use optical lens tissue to clean the ob-

jective and the eyepiece carefully.

 ∙ Do not take down or assemble it your-

self that is not mentioned in this man-

ual.

 ∙ After use, store it in a container to pre-

vent dust, and put it in a dry and clean 

place.

 ∙ In order to keep the high precision of 

the  instrument,  appraise  the  instru-

ment regularly one or two times a year.

Summary of Contents for EAGLE 24

Page 1: ...EAGLE...

Page 2: ...2 Horizontal fine moving knob 3 Horizontal circle position ring 4 Leveling screw 5 Base plate 6 Focusing knob 7 Sight gaga 8 Eyepiece 9 Reticle adjust screw cover 10 Horizontal circle scale window 11...

Page 3: ...de cercle horizontal 4 Vis calante 5 Plaque de base 6 Bouton de mise au point 7 Jauge visuelle 8 Oculaire 9 Cache de la vis de r glage de r ticule 10 Fen tre de cercle gradu horizontal 11 Vis de r gla...

Page 4: ...check the com pensator 2 Maintenance Use a neutral cleaning or water to clean the horizontal circle scale win dow and the instrument never use an organic solvent Use optical lens tissue to clean the o...

Page 5: ...winde zu vermeiden berpr fen Sie vor der Verwendung den Kompensator 2 Wartung Verwenden Sie ein neutrales Reini gungsmittel oder Wasser um das Horizontalkreis Skalenfenster und das Instrument zu reini...

Page 6: ...hat the tripod head is approximately level Stamp the tri pod feet firmly into the ground Set the automatic level onto the tripod head and tighten the center screw If using a spherical head tripod loos...

Page 7: ...iehen Sie dann die Schrauben der Verl ngerungs klemmen fest Stellen Sie sicher dass der Stativkopf ungef hr eben ist Dr cken Sie die Stativf e fest in den Boden Stellen Sie das automatische Nivellier...

Page 8: ...be done Ad just horizontal fine moving knob to aim the telescope at the target 2 Surveying method 2 1 Measuring altiitude difference Set up the instrument at a point ap proximately halfway between po...

Page 9: ...em Fadenkreuz und der Nivellierlatte gibt Danach kann die Vermessung und Ablesung erfolgen Passen Sie den horizontalen Feinein stellknopf an um das Zielfernrohr auf das Ziel auszurichten 2 Vermessungs...

Page 10: ...rizontal angle The horizontal circle scale is graduated in minimum value of 1 and numbered every 10 Use the plumb bob to set the center of the instrument right above the survey ing point Aim the teles...

Page 11: ...cke H he des Vermessungspunkts H he des bekannten Punkts H henunterschied 2 2 Messung des horizontalen Winkels Die Horizontalkreisskala ist mit einem Minimalwert von 1 abgestuft und jeweils alle 10 nu...

Page 12: ...f meter is the distance be tween the center of instrument and the staff See fig 6 1 stadia lines 2 cross lines Regular checking adjusting 1 Checking and adjusting of the circu lar level Adjust the lev...

Page 13: ...en Sie dies dann durch die Multiplikation mit 100 in Meter um Die Anzahl Meter ist der Abstand zwischen dem Mittelpunkt des Instruments und der Nivellierlatte Siehe Abb 6 1 fadenkreuz 2 distanzf den R...

Page 14: ...screw 2 bubble adjusting 2 Checking of the compensator Center the bubble in the circular lev el and aim the telescope at a target about 70m away Turning the leveling screws to make the bubble slide ou...

Page 15: ...Richtung gedreht wird Siehe Abb 7 1 nivellierungsschraube 2 anpassung der luftblase 2 berpr fung des Kompensators Zentrieren Sie die Luftblase in der Dosenlibelle und richten Sie das Ziel fernrohr au...

Page 16: ...a2 and b2 See fig 9 Calculate b2 a2 a1 b1 If b2 b2 it means that the instrument is workable otherwise adjust the instru ment as follows Unscrew and remove the cover for the reticle adjusting screw Se...

Page 17: ...2 m entfernt von Punkt A auf Nehmen Sie Lesung a2 und b2 vor Siehe Abb 9 Berechnen Sie b2 a2 a1 b1 Wenn b2 b2 ist bedeutet dies dass das Instrument funktionsf hig ist Passen Sie andernfalls das Instru...

Page 18: ...18...

Page 19: ...ltiplication constant 100 stadia additive constant 0 resolution 4 5 pattern of stadia reticle comsensator working range 15 compensating error 0 3 1 setting accuracy 0 5 scale scale graduation range 36...

Page 20: ...futechtools futech tools Facebook LinkedIn JOIN US futech tools com World Wide Web...

Reviews: