6
1
2
3
4
Running Mode
Fahrmodus
Mode de fonctionnement
ランニングモード
Fwd w/ Brake
Vorwärts/Bremse
Avt avec frein
前進/ブレーキ
1
Fwd/REV/Brake
Vorw./Rückw./Bremse
Avt/Arr/Frein
前進/後進/ブレーキ
Standard Position
Standard Einstellung
Position standard
基本設定位置
RED
ROT
ROUGE
レッド
GREEN
GRÜN
VERT
グリーン
Parameter mode
Eingestellter Wert
Mode paramètre
モード設定
Programmable Mode Settings
Programmierbare Modi
Réglages Mode Programmable
プログラムモード
2
3
No Protection
Kein Schutz
Sans Protection
カットオフなし
3.0V /cell
3.0V /Zelle
3.0V /cellule
3.0V/セル
3.2V /cell
3.2V /Zelle
3.2V /cellule
3.2V/セル
3.4V /cell
3.4V /Zelle
3.4V /cellule
3.4V/セル
Low Voltage Cut-off
Tiefspannungs-Schutz
Arrêt sous-tension
定電圧カットオフ
L1
L2
L3
L4
4
Soft
sanft
doux
ソフト
Start Mode (Punch)
Start-Modus (Punch)
Mode démarrage (énergie)
スタートパンチモード
25%
50%
75%
100%
Max Brake Force
Max. Bremskraft
Force maximale de freinage
最大ブレー
キフォース
5
CCW
CW
Motor rotaion
Drehrichtung
Sens de rotation
モーター回転方向
LED
LED
ON
AN
MARCHE
オン
Hold SET button for 10+ seconds
SET-Knopf für mehr als 10s gedrückt halten
Maintenir la touche SET pendant 10 secondes au moins
10秒以上セットアップボタンを押します。
Release the SET button to quit the battery type programming.
Lassen Sie den SET-Knopf los um die Akkutyp-Pro-
grammierung zu beenden.
Relacher la touche SETpour quitter la programmation du type de batterie
セットアップボタンを離してバッテリータイプの設定を終了します。
If the current Low Voltage Cut-Off is 0.0v/cell (MiMH mode), then
greenLED blinks one time.
Wenn die Unterspannungsgrenze aktuell auf 0.0V/Zelle steht
(NiMH Modus), blinkt die grüne LED ein Mal.
Si la LVC (tension basse) actuelle est 0.0 v/cellule (mode NiMH), le
LED vert clignote une fois
設定が定電圧カットオフ無し(MiMHモード)の場合にはグリーンのLEDがが1回点滅します。
If the current Low Voltage Cut-Off isn’t 0.0v/cell (for example, 3.0v/cell for
Li-Po mode in the above form), then green red LED sync blinks two times.
Wenn die Unterspannungsgrenze aktuell nicht auf 0.0V/Zelle steht
(z.B. 3.0V/Zelle für LiPo Modus), blinkt die grüne LED zwei Mal.
Si la tension basse du courant (LVC) n’est pas 0.0/cellule (Par exemple
3.0V/cellule pour le mode Lipo), le voyant LED clignote deux fois
定電圧カットオフ設定が3.0v/セル(Li-Poモード)等の場合にはグリーンとレッドのLED
が同時に2回点滅します。
Keep holding the SET button (more than 6 seconds) till the Green
Red LED sync blinks two times, then the Low Voltage Cut-Off is
set to the option for LiPo mode (3.0v/cell in the above)
Halten Sie den SET-Knopf weiter gedrückt (mehr als 6s) bis die
grün-rote LED zwei Mal blinkt. Dann steht die Unterspannungsgren-
ze auf dem im LiPo-Modus eingestellten Wert (z.B. 3.0V/Zelle).
Continuer à maintenir la touche SET (pendant plus de 6 secondes)
jusqu’à ce que les voyants LED rouge et vert clignotent de façon
synchronisée deux fois, signalant que le LVC est prêt pour
l’option Mode Lipo (3.0v/cellule)
セットアップボタンを6秒以上押し続けるとグリーンとレッドのLEDが同時に2回点滅し、定電
圧カットオフ無し(MiMHモード) 設定から3.0v/セル (Li-Poモード)等に変更されます。
Keep holding the SET button (more than 6 seconds) till the Green
LED blinks one time, then the Low Voltage Cut-Off is set to zero
for Ni-MH mode.
Halten Sie den SET-Knopf weiter gedrückt (mehr als 6s) bis die
grüne LED ein Mal blinkt. Dann steht die Unterspannungsgrenze
auf 0.0V/Zelle (NiMH Modus).
Continuer à maintenir la touche SET (plus de 6 secondes) jusqu’à
ce que le voyant LED vert clignote une fois, signalant que le LVC
HVW¿[pj]pURSRXUOH
セットアップボタンを6秒以上押し続けるとグリーンLEDが1回点滅し、定電圧カッ
トオフ設定が3.0v/セル(Li-Poモード)等から定電圧カットオフ無し(MiMHモー
ド)に変更されます。
&KDQJLQJWKH6HWXSbQGHUQGHU(LQVWHOOXQJHQ0RGL¿HUOHUpJODJH
設定の変更方法
3
6
4
5
4
5
1
2
Reference Section
Abschnitt
Section de référence
参照セクション
Page
5
Summary of Contents for 116195
Page 11: ...11 Notes Notes Notizen...