MEDIDAS /
MEASURES:
Asegúrese que la persona que vaya a instalar el producto sea
un profesional en la materia, para prevenir errores que afecten
las instalaciones o el correcto funcionamiento del producto.
Realice los ajuste del sanitario UTILIZANDO una herramienta
adecuada para que la superficie y el acabado del producto no
se raye o lastime.
Recuerde que todos los productos tienen un mecanismo de
control que debe ser revisado y cambiado de ser necesario, ya
que este puede deteriorarse debido a la frecuencia de uso.
To prevent any error that may affect the facilities or the correct
functioning of the product, make sure that the person who is
going to install the product is a professional. Install the product
using suitable tools, so that it is not scratched.
Remember that all products have a control mechanism that
must be reviewed and changed if necessary, since it can
deteriorate due to the frequency of use.
RECOMENDACIONES:
RECOMMENDATIONS:
Dimensiones en milímetros /
Dimensions in milimeters
Dimensiones en pulgadas /
Dimensions in inches
E158-E
Inodoro P- Trap Parma
P-Trap Toilet Parma
400 mm
15-3/4”
680 mm
26-3/4”
410 mm
16-1/8”
730 mm
28-3/4”
150 mm
5-1/2”
190 mm
7-1/2”
400 mm
15-3/4”
680 mm
26-3/4”
410 mm
16-1/8”
730 mm
28-3/4”
150 mm
5-1/2”
190 mm
7-1/2”
LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR /
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE EXECUTING ANY WORK
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
E157.1-COLOR
E101.08-COLOR
P113.2-COLOR
E102.17
tirafondos /
toilet screws
acometida de agua /
water connection
desagüe del inodoro /
toilet draining
agujeros para fijación /
fixation holes
perno de fijación /
fixation bolt screw
15 cm
15 cm
19 cm
piso terminado /
finished floor
pared terminada /
finished wall
15 cm
19 cm
acometida de agua /
water connection
desagüe del inodoro /
toilet drain
1. Realice la acometida de agua y el desagüe de acuerdo a las medidas sugeridas
en el gráfico.
Build the water supply and drainage according to the measures suggested in
the graph.
3. Retire el inodoro para perforar. Coloque los tacos y pernos de fijación
EPEC-
DH-BL
(no incluidos).
Remove the toilet to drill and fit the
EPER-DH-BL
fitting plugs (not included) in
order to attach the toilet to the floor.
2. Verifique la alineación del inodoro respecto de la pared y marque en el piso los
orificios para su fijación
Check the alignment of the toilet to the wall, and mark the holes in the floor to
mount the product correctly.
4. Coloque nuevamente el inodoro sobre las marcas del piso, nivélelo y fíjelo con
los tirafondos.
Place the toilet over the drain, level and secure it to the floor with screws.
• Blanco / White :
BL
• Bone /
Bone
:
BO
• Otros colores pueden estar disponibles para otros mer-
cados. / Other colors available depending on the mar-
ket.
Colores Disponibles/
Available Colors:
Los sanitarios
FV - Franz
Vi
egener
están fabricados pensando en el cuidado del ambiente y en evitar el desperdicio. Nuestros inodoros disponen de des
carga simple y doble que permiten al usuario seleccionar la evacuación de líquidos y sólidos
.