background image

28

Установка воздушного фильтра

Удалите транспортировочные заглушки при помощи 

отвертки или подобным инструментом и прочно привинтите 

воздушный фильтр к устройству (

рис. 5

).

3.  Подсоединение к электросети

Компрессор имеет питание от сети и оснащен штекером 

с защитным контактом. Его можно подключать к 

штепсельной розетке с защитным контактом 230 

в ~ 50 Гц, имеющей защиту 16 A. Проверьте перед 

вводом в эксплуатацию соответствие напряжения сети 

напряжению, указанному на табличке с паспортными 

данными устройства. Длинные кабели питания, а также 

удлинители, кабельные барабаны и т.д. могут вызвать 

падение напряжения и тем самым затруднить пуск 

двигателя. При температурах ниже +5°C пуск двигателя 

затруднен из-за тяжелого хода.

4.  Пуск и эксплуатация

 

Проверьте, чтобы параметры, указанные на заводской 

табличке, соответствовали фактическим параметрам 

электрической проводки; допустимое колебание 

напряжения составляет ± 10% от номинального значения.

 

Вставить вилку питающего кабеля в розетку 

соответствующего типа (

Рис. 6

), предварительно 

проверив, что кнопка реле давления находится в 

положении выключено «O» (OFF).

 

Проверять уровень масла посредством масломерного щупа 

(

рис. 7a - 7b

), и, при необходимости, долить.

 

Теперь компрессор готов к работе.

 

При переводе выключателя реле давления в положение 

пуск (

Рис. 1

) компрессор начинает работать, накачивая 

воздух через нагнетательный патрубок в ресивер.

 

После достижения заданного верхнего уровня давления 

(устанавливается производителем при обкатке готового 

компрессора) компрессор останавливается, выпуская 

излишек воздуха в головке и в напорном патрубке через 

клапан сброса, установленный под реле давления.

  Теперь, за счет того, что в головке компрессора нет 

избыточного давления, снижается нагрузка на двигатель 

при следующем пуске. По мере расходования воздуха 

давление в ресивере падает и, когда оно достигает 

нижнего заданного уровня (разница между верхним 

и нижним уровнем давления 2 бар), компрессор 

автоматически включается.

 

Давление в ресивере можно проверить по показаниям, 

входящего в комплект поставки манометра. (

Рис. 8

).

 

В таком режиме пуска/останова компрессор работает 

автоматически до тех пор, пока не выключатель на реле 

давления не будет переведен в положение выключено.

 

Если необходимо сразу же после этого снова включить 

компрессор, то перед повторным включением следует 

выждать, по крайней мере, 10 секунд.

 

В комплект поставки всех компрессоров входит редуктор 

давления. Вращая ручку редуктора при открытом кране 

(вращение по часовой стрелке увеличивает давление, а 

против часовой стрелки уменьшает его, 

Рис. 9a

) можно 

отрегулировать давление воздуха до оптимального уровня, 

применительно к пневмоинструментам. После установки 

необходимого давления, для блокировки следует вращать 

стопорное кольцо, под регулировочной ручкой до ее полной 

блокировки (

Рис. 9b

).

 

Установленное значение давления можно считать с 

манометра.

 

Проверить, чтобы расход воздуха и максимльное 

эксплуатационное давление пневмтического 

инструмента были совместимы с давлением, 

установленным на регуляторе давления, и с 

количеством воздуха, подаваемого компрессором.

 

По завершении работы остановить компрессор, вынуть 

вилку питающего кабеля из розетки и сбросить давление 

из ресивера (

Рис. 10-11

).

3.  Очистка и техобслуживание

  Внимание! 

Вынимайте из розетки перед всеми работами по 

очистке и техническому обслуживанию штекер 

электропитания (Рис. 10).

  Внимание! 

Ждите до тех пор пока компрессор остынет полностью! 

Опасность получить ожоги!

  Внимание! 

Перед всеми работами по очистке и техническому 

обслуживанию нужно сбросить давление в емкости 

(Рис. 11).

Очистка

Нельзя чистить компрессор растворителями, легко 

воспламеняющимися или токсичными жидкостями. 

Протирайте корпус влажной ветошью, предварительно 

отключив комерессор от сети электропитания.

Техобслуживание

 

ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ КАКИХ-ЛИБО РАБОТ НА 

КОМПРЕССОРЕ ВЫНУТЬ ВИЛКУ ИЗ РОЗЕТКИ И 

ПОЛНОСТЬЮ СТРАВИТЬ ВОЗДУХ ИЗ РЕСИВЕРА 

(Рис. 10-11).

 

Проверьте затяжку всех винтов, в особенности, в головной 

части узла (момент 10 Nm = 1,02 Kgm).

  Перед первым запуском компрессора и его последующим 

интенсивным использованием необходимо выполнить 

проверку надлежащего момента затяжки болтов, который 

мог измениться в результате термического расширения 

деталей.

 

После того, как вывернуты винты защитного кожуха, 

очистить всасывающий фильтр. Выполнять эту процедуру 

в зависимости от состояния окружающей среды, но 

не реже, чем каждые 100 часов работы (

Рис. 12

). При 

необходимости заменить фильтрующий элемент (грязный 

фильтр снижает КПД, а забитый фильтр способствует 

большему износу компрессора).

 

Для моделей со смазкой заменить масло после первых 

100 часов работы, а затем через каждые 300 часов (

Рис. 

13a-13b-13c

). Периодически проверять уровень масла.

  Используйте минеральное масло марки 

SAE 40

 (для 

холодного климатова рекомендуется 

SAE 20

). Никогда 

не смешивайте разные марки масла. Если масло меняет 

свой нормальный цвет (светлее обычного = попала вода; 

темнее обычного = перегрелось), немедленно замените.

 

Периодически (или по завершении работы, 

продолжительностью более одного часа) сливать 

конденсат, накопившийся внутри резервуара (

Рис. 11

) от 

влаги, присутствующей в воздухе. Это предохраняет от 

коррозии ресивер и не снижает его емкости.

 

Как отработанное масло (модели со смазкой), так и 

конденсат СЛЕДУЕТ УТИЛИЗИРОВАТЬ в соответствии с 

требованиями охраны окружающей среды и действующим 

законодательством.

Summary of Contents for 501755411

Page 1: ...55412 Instruction manual GB pg 10 13 K ytt ohje FI pg 14 17 Bruksanvisning SE pg 18 21 Bruksanvisning NO pg 22 25 RU pg 26 29 Kasutusjuhend EE pg 30 33 Instrukcijas LV pg 34 37 Instaliavimo instrukcij...

Page 2: ...asjonsdata Produsent modell kode og serienummer er trykt p EU merket som du finner p den siste siden i denne bruksanvisningen RU EE K ik identifitseerimisandmed nagu tootja mudel kood ja seerianumber...

Page 3: ...t seuraavassa esitelty ilmakompressori vastaa sovellettavien direktiivien turvallisuusvaatimuksia SE F rs krar under eget ansvar att den luftkompressor som beskrivs nedan verensst mmer med de till mpl...

Page 4: ...nne seg RU EE S ttivuse oht LV Piesargieties no apdedzin an LT Nudegimo pavojus GB Dangerous voltage FI Huom vaarallinen j nnite SE Varning elektricitet NO Forsiktig elektrisk str m RU EE Ettevaatust...

Page 5: ...dukto identifikacin s lentel s faksimil 1 2 3 4 5 7 8 10 11 9 6 GB Legend 1 Manufacturer s data 2 CE mark and WEEE symbol 3 Type Code Serial Number 4 Air displacement expressed in l min and cfm 5 Air...

Page 6: ...i t maht hikutes l min ja cfm kuupjalga minutis 6 Maksimaalne t r hk baari ja PSI naela ruuttolli kohta paagi maht l p ret minutis p min mass kg 7 Garanteeritud helir hu tase dB A M detud m ratase dB...

Page 7: ...7 3a 4 1 ON 2 OFF 3b a c b e d 6 5b 5a...

Page 8: ...8 7b 7a 8 9a 9b 10 11 12...

Page 9: ...9 14a 13a 13b 13c 14b...

Page 10: ...that anyone who uses the compressor can consult this beforehand 1 Safety rules This symbol indicates warnings to be read before using the product so as to prevent injury to the user Compressed air is...

Page 11: ...or intermittent operation as indicated on the technical dataplate for example S3 25 means 2 5 minutes ON 7 5 minutes OFF In the case of overheating the thermal cutoutofthemotortrips automaticallycutti...

Page 12: ...solvents flammable or toxic liquids Us only a damp cloth making sure you have unplugged the compressor from the current outlet Maintenance BEFORE CARRYING OUT ANY OPERATION ALWAYS PULL OUT THE PLUG AN...

Page 13: ...over heating of the motor Clean the air ducts in the conveyor Ven tilate the work area After a few attempts to restart the com pressor Tripping of the thermal cutout due to over heating of the motor r...

Page 14: ...ennen k ytt 1 Turvallisuusm r ykset T m symboli osoittaa varoituksia jotka tulee lukea huolellisesti ennen laitteen k ytt jotta k ytt j n loukkaantuminen v ltet n Paineilma on potentiaalisesti vaarall...

Page 15: ...lla jaksottaissuhteella esim S3 25 tarkoittaa 2 5 ty minuuttia ja 7 5 pys ytysminuuttia jotta s hk moottori ei ylikuumene Jos n in kuitenkin tapahtuu moottoriin kuuluva l mp suoja katkaisee j nnitteen...

Page 16: ...vill tai myrkyllisill nesteill K yt ainoastaan kosteaa pyyhett Varmista ett olet irrottanut pistotulpan pistorasiasta Huolto IRROTAPISTOTULPPAJATYHJENN S ILI KOKONAAN ENNEN TOIMENPITEIT kuvat 10 11 Ta...

Page 17: ...jan laukeaminen syyn moottorin ylikuumeneminen Puhdista kuljettimen ilmakanavat Ilmastoi tila Kompressori pys htyy muutaman k yn nistysyrityksen j lkeen L mp suojan laukeaminen syyn moottorin ylikuume...

Page 18: ...f r framtida konsultation 1 S kerhetsf reskrifter Denna symbol indikerar viktiga s kerhetsanvisningar L s igenom dessa innan maskinen tas i anv ndning Allt detta f r att undvika personskador Tryckluft...

Page 19: ...f r att fungera med den intermittensfaktor som anges p m rkpl ten med tekniska data S3 25 inneb r t ex 2 5 minuter drift och 7 5 minuter stopp f r att undvika verhettning av elmotorn Om temperaturen...

Page 20: ...rollera att stickkontakten har dragits ut ur eluttaget Underh ll DRA UR KONTAKTEN OCH T M BEH LLAREN FULLST NDIGT F RE INGREPP fig 10 och 11 Kontrollera att alla skruvar r tdragna i synnerhet skruvarn...

Page 21: ...ing av motorn Reng r ventilationsh len i samlingsr ret V dra lokalen Kompressorn stannar efter n gra startf rs k Ingrepp av verhettningsskyddet p g a verhettning av motorn urkoppling av kontakten unde...

Page 22: ...n slik at hvem som helst som bruker kompressoren kan sl opp i den f r bruk 1 Sikkerhetsregler Dette symbolet angir forholdsreglene som du m lese f r du bruker apparatet slik at det er mulig forebygge...

Page 23: ...p merkeskiltet med tekniske data eksempel S3 25 betyr 2 5 minutter arbeid og 7 5 minutter pause Dette for unng at den elektriske motoren overopphetes Motoren er utstyrt med en termisk beskyttelsesomgr...

Page 24: ...gsmidler lett antennelige eller giftige v sker Bruk bare en fuktig klut Kontroller at du f rst har trukket st pselet ut av stikkontakten Vedlikehold F R ETHVERT INNGREP M DU TREKKE UT ST PSELET OG T M...

Page 25: ...ppheting av motoren Rengj r luftpassasjene i samler ret Luft ut lokalet Kompressoren stanser etter noen startfors k Varmebeskyttelsen har grepet inn pga overoppheting av motoren st pselet har blitt ko...

Page 26: ...26 KIT FXA FC24 1 8 KW 1 4 m 20 dB...

Page 27: ...27 5 C 40 C 4 5 1 5 2 S3 25 2 5 7 5 1 2 2 3 a b c d e 4...

Page 28: ...28 5 3 230 50 16 A 5 C 4 10 6 O OFF 7a 7b 1 2 8 10 9a 9b 10 11 3 10 11 10 11 10 Nm 1 02 Kgm 100 12 100 300 13a 13b 13c SAE 40 SAE 20 11...

Page 29: ...29 5 14a 14b 1 100 100 300...

Page 30: ...b ra m rkused mis tuleb hoolikalt l bilugeda enne toote kasutamist selleks et v ltida kasutaja v imalikke f silisi vigastusi Suru hk on potensiaalselt ohtlik energiavorm selle p rast tuleb kompressori...

Page 31: ...solev kompressor on valmistatud t ks tehnilisel plaadil ra toodud vastavate vaheaegadega n iteks S3 25 t histab 2 5 minutit t d ja 7 5 minutit vaheaega v ltimaks elektrimootori liigset lekuumenemist J...

Page 32: ...NI T MMAKE PISTIK V LJA JA T HJENDAGE PAAK T IELIKULT JA LASKE SEADMEL MAHA JAHTUDA joonistel 10 11 Kontrollige kompressori kinnituspolte eelk ige silindripea kinnituspolte ja veenduge et nad oleksid...

Page 33: ...ti p rast automaatselt t le L litub sisse termokaitse p hjus mootor kuumenes le Puhastage konveieri hu l buk igurajad Tuulutage ruumi Kompressor j b peale paari sissel litumiskatset seisma Seoses moot...

Page 34: ...rms lieto anas ar to iepaz ties 1 Dro bas noteikumi is simbols nor da uz nepiecie am bu uzman gi izlas t piez mes pirms produkta lieto anas lai lietot js izvair tos no iesp jamiem fiziskiem zaud jumie...

Page 35: ...a p rk r anas Gad jumos jatom rt notiek iesl dzasmotoratermodro in t js kur autom tiski atvieno spriegumu ja temperat ra k st p r k augsta p r k lielas str vas izmanto anas d Lai uzlabotu ier ces pala...

Page 36: ...t kontaktdak u no elektr bas rozetes Apkope PIRMSJEBKURASOPER CIJASIZRAUTKONTAKTDAK U UN PILN GI IZTUK OT BAKU att 10 11 P rbaudietvisuskr vjupievilk anu pa uuzman bupiev rsiet mezgla galvi as skr v m...

Page 37: ...s p rk rs ja dzin js Izt r t gaisa caurejas takas transporter Izv din t telpas Kompresors p c da iem m in jumiem iesl gties apst jas Iesl dzas termodro in t js dzin ja p rkars anas d kontaktdak i as a...

Page 38: ...soriumi gal t i anksto juose pasitikrinti 1 Apsaugos taisykl s is simbolis nurodo turimas atid iai perskaityti pastabas prie pradedant naudoti produkt tam kad b t i vengta galimos fizin s alos vartoto...

Page 39: ...ecialiai apdorojamas filtruojamas sausinamas PRIVALOMA INOTI is kompresorius n ra skirtas nepertraukiamam darbui Kad neperkaist elektros variklis kompresorius turi veikti su pertraukomis kaip nurodyta...

Page 40: ...ys iais ir toksin mis med iagomis Naudoti tik dr gn skudur l prie tai i traukus ki tuk i elektros rozet s Prie i ra PRIE BET KOKI OPERACIJ I TRAUKTI KI TUK IR PILNAI I TU TINTI BAK Pav 10 11 Patikrink...

Page 41: ...radeda veikti sijungia termin apsauga prie astis perkaito variklis I valyti oro pra jimo takus transporteryje I v dinti patalpas Kompresorius po keletos bandym sijungti sustoja sijungia termin apsauga...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...ured for Valmistuttaja Tillverkad f r Produsert for Toodetud Ra o anas pas t t js Kieno u sakymu pagaminta Kesko Corporation Group Companies Kesko Oyj PL 50 00016 Kesko Kesko 2016 Made in China Kesko...

Reviews: