background image

INSTALLATION :

Alimentation du capteur extérieur :

1.  Ouvrez le compartiment à piles de l’unité extérieure.

2.  Insérez 2 piles 1.5V de taille AAA (LR03) dans le compartiment à piles 

(de préférence des piles alcalines), en respectant la polarité

3.  Recliquez sur le couvercle des piles sur la station météo.

 

Alimentation unité intérieure :

1.  Ouvrez le compartiment à piles de l’unité intérieure.

2.  Insérez 3 piles 1.5V de taille AA (LR6) dans le compartiment à piles (de 

préférence des piles alcalines), en respectant la polarité.

3.  Recliquez sur le couvercle des piles sur la station météo.

La station météo commence maintenant la réception provenant de l’unité extérieure.

Prévision météo :

Les prévisions météo sont affichées sous la forme d’animations : La station météo calcule la mé

-

téo pour les 12-24 heures prochaines en se basant sur la pression de l’air. Les flèches de tendance 

représentent le changement prévu dans les conditions météo (11).

Après insertion des piles, les conditions météo actuelles doivent être définies en choisissant 

l’icône qui convient le mieux. L’animation météo commencera à clignoter. Appuyez sur les boutons 

+(19) et -(21) 

pour sélectionner la bonne icône. Confirmez votre choix en appuyant sur le bouton 

“MODE/SET” (18).

Pour une météo nuageuse, sélectionnez le nuage. 

Pour une météo ensoleillée, sélectionnez le soleil, etc.

Pour régler les icônes météo plus tard :

Appuyez et restez appuyé sur le bouton “MODE/SET” (18) jusqu’à ce que l’horloge commence à 

clignoter et appuyez répétitivement sur le bouton “MODE/SET” (18) jusqu’à ce que l’animation 

commence à clignoter. Appuyez sur les b(19) et -(21) pour sélectionner la bonne icône 

et confirmez votre choix en appuyant sur le bouton “MODE/SET” 

(18). Les prévisions météo sont 

à présent définies. Cette prévision s’applique à une région d’approximativement 30-50km autour 

de la station météo et a une précision de 70-75%. Gardez à l’esprit qu’un affichage correct de la 

prévision météo ne peut  pas être garantie.

La station météo utilise les prédictions suivantes :

    

   

 

               Ensoleillé                       partiellement nuageux                    nuageux

    

   

 

                  pluie                                     neige                                risque de gel

AA   1,5V

AA   1,5V

AA   1,5V

AA

 1,5V

AA

 1,5V

RESET

Summary of Contents for FKW-2200

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG USER MANUAL D S T 433 Mhz REMOTE SENSOR FKW 2200 Klok weerstation Wetterstation mit Uhr Horloge Station M t o Clock weather station...

Page 2: ...batterij capa citeitsicoon buiten sensor 9 ontvangsticoon buitensensor 10 hoog laag buiten temperatuur alarm 11 tendens icoon weersverwachting 12 animatie weersver wachting 13 waarschuwing ijzel 14 b...

Page 3: ...de actuele weersconditie te worden ingesteld door middel van het juiste icoon te kiezen De weersanimatie zal knipperen Met toetsen 19 en 21 kan het juiste icoon worden gekozen Bevestig de keuze met t...

Page 4: ...r RCC on off tijdzone uren minuten seconden jaar maand datum taal C of F weericonen animatie 12 24 uur Stel hier de weergave van de klok in op 12 uursweergave of 24 uursweergave RCC Radio Controlled C...

Page 5: ...een alarm op de toets SNOOZE 16 het alarmsignaal zal stoppen en in sluimer modus komen Het icoon knippert Nadat de sluimermodus is in gezet zal het alarmsignaal na 5 minuten weer klinken Dit herhaalt...

Page 6: ...is hoger ten opzichte van eerder De luchtdruk is gelijk ten opzichte van eerder De luchtdruk is lager ten opzichte van eerder Weercondities Als de weer animatie regen aangeeft maar n van de temperatu...

Page 7: ...ft bestaan Monteer daarna de buitensensor De afstand tussen het weerstation en de buitensensor mag niet meer dan 30 meter bedragen MONTAGE In geval van wandmontage kunnen de binnen en buitenunit aan e...

Page 8: ...r 10 Alerte de temp rature ext rieure haute basse 11 Ic ne de tendances de pr vision m t o 12 Animation de pr vision m t o 13 Alerte gel 14 Temp rature int rieure 15 Bouton de configuration RF SEARCH...

Page 9: ...es conditions m t o actuelles doivent tre d finies en choisissant l ic ne qui convient le mieux L animation m t o commencera clignoter Appuyez sur les boutons 19 et 21 pour s lectionner la bonne ic ne...

Page 10: ...ures minutes secondes ann e mois date langue C ou F Animation Ic nes m t o 12 24 heures Pour r gler l affichage de l horloge au format 12 heures ou 24 heures RCC Horloge radio contr l e marche arr t P...

Page 11: ...nte la station m t o fera retentir un signal d alarme Appuyez sur n importe quel bouton except le bouton SNOOZE pour arr ter le signal d alarme Si aucun bouton n est press le signal d alarme s arr ter...

Page 12: ...de pile Lorsque les piles sont presque vides l indicateur de capacit faible de pile appara t Dans ce cas veuillez remplacer les piles de l unit ext rieure POUR UTILISER LA STATION M T O Durant une uti...

Page 13: ...lourd tel qu un r frig rateur ou machine laver certaines exp rimentations peuvent tre n cessaires Selon les circonstances locales la port e effective entre le capteur ext rieur et la station m t o peu...

Page 14: ...ssym bol f r Au ensensor 9 Au ensensor Emp fangssymbol 10 Alarm bei zu hoher niedriger Au entem peratur 11 Wettervorhersage Trendsymbol 12 Wettervorhersage Animation 13 Frostalarm 14 Innentemperatur 1...

Page 15: ...ge durch Auswahl des passenden Symbols eingerichtet werden Die Wetteranimation f ngt an zu blinken Dr cken Sie die Tasten 19 und 21 um das richtige Symbol auszuw hlen und best tigen Sie Ihre Auswahl d...

Page 16: ...aus Zeitzone Stunden Minuten Sekunden Jahr Monat Datum Sprache C oder F Animation der Wettersymbole 12 24 Stunden Die Uhranzeige im 12 oder 24 Stundenformat einstellen RCC Funkgesteuerte Uhr ein aus D...

Page 17: ...cken Sie eine beliebige Taste au er der SNOOZE Taste um das Alarmsignal zu stoppen Wenn keine Taste gedr ckt wird stoppt das Alarmsignal automatisch nach 2 Minuten Nach 24 Stunden ert nt das mit der...

Page 18: ...unter die Grenzwerte f llt h rt die Temperaturanzeige auf zu blinken Batteriestandanzeige Wenn die Batterien fast ersch pft sind erscheint die Batteriestandanzeitge In diesem Fall wech seln Sie bitte...

Page 19: ...ie m ssen m glicherweise experimentieren Je nach den rtlichen Gegebenheiten kann die effektive Reichweite zwischen dem Au ensensor und der Wetterstation variieren Vor der eigentlichen Befestigung des...

Page 20: ...battery capacity icon 9 Outdoor sensor reception icon 10 High low outdoor temperature alert 11 Weather forecast trend icon 12 Weather forecast animation 13 Frost alert 14 Indoor temperature 15 RF SEAR...

Page 21: ...11 Upon inserting the batteries the actual weather conditions must be set by choosing the most suitable icon The weather animation will start flashing Press the 19 and 21 buttons to select the correc...

Page 22: ...sing any buttons 12 24 Hr RCC on off time zone hours minutes seconds year month date language C or F weather icons animation 12 24 hour To set the clock display to 12 hours or 24 hours format RCC Radi...

Page 23: ...n During an alarm press the SNOOZE 16 button to temporarily stop the alarm signal and enter the snooze mode the icon starts flashing Upon activating the snooze mode the alarm signal will sound again a...

Page 24: ...igher compared to before The air pressure remains the same as before The air pressure is lower compared to before Weather conditions When the weather animation shows rain but one of the temperature di...

Page 25: ...ation remains If so mount the outdoor sensor The distance between the station and the external sensor should be no more than 30 meters MOUNTING In case of wall mounting the indoor and outdoor unit may...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...ef Tarif local DE 0180 503 0085 Lokale Festnetzkosten Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW FYSIC COM SERVICE FYSIC NL NL 073 6411 355 BE 03 238 5666 DE 0180 503 0085 Hesdo...

Reviews: