background image

FYTTER |

WWW.FYTTER.COM

 

PAG- 34 

 

Opwarmen: 

Strek  en  buig  uw  spieren  op  kalme  wijze  gedurende  5  à  10  minuten.  Het  opwarmen  verhoogt  uw  lichaamstemperatuur,  uw 

hartslagritme en de bloedsomloop. Hiermee bereidt u zich voor op de oefeningen. 

 

Oefening op trainingsniveau:

 Voer uw oefeningen uit gedurende 20 tot 30 minuten met uw hartslagritme op trainingsniveau. (Tijdens de 

eerste weken van uw trainingsprogramma dient u het hartslagritme nooit meer dan 20 minuten op trainingsniveau te houden.)  Adem 
diep en regelmatig terwijl u de oefeningen doet (hou nooit de adem in). 

 

Ontspannen:

 Sluit af met strekoefeningen gedurende 5 à 10 minuten. Het strekken vergroot de flexibiliteit van de spieren en voorkomt 

dat u na afloop van de oefening last ondervindt. 

Oefenfrequentie:

  Om  uw fysieke  gesteldheid  te  verbeteren of  op  peil  te  houden dient  u wekelijks  drie  volledige  oefensessies  af  te  werken met 

minstens  een  dag  rust  tussen  twee  sessies.  Na  enkele  maanden  van  regelmatig  oefenen  kunt  u  desgewenst  de  frequentie  opvoeren  naar  vijf 
oefensessies per week. 

 

 (PORTUGUESE)  

PRECAUÇÃO

:  Consulte  o  seu  médico  antes  de  iniciar  qualquer  programa  de  exercícios.  Isto  é  especialmente  importante  para 

pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios.  
Se  o  seu  equipamento  dispõe  de  sensor  de  pulsações,  tenha  em  conta  que  não  é  um  dispositivo  médico.  Vários  fatores  podem 
afetar a precisão das leituras do ritmo cardíaco. O sensor de pulsações destina-se apenas a auxiliá-lo nos exercícios, determinando 
as tendências gerais do seu ritmo cardíaco. 
 

AQUECIMENTO:

 Comece alongando e exercitando ligeiramente os músculos entre 5 e 10 minutos. O aquecimento aumentará a sua 

temperatura corporal, a sua frequência cardíaca e a sua circulação, preparando-o para os exercícios. 

 

Exercício  na  Zona  de  Treino: 

Faça  20  a  30  minutos  de  exercício  com  os  batimentos  cardíacos  na  sua  zona  de  treino. 

(Durante as primeiras semanas do seu programa de exercícios não mantenha os seus batimentos cardíacos dentro da sua 
zona de treino mais de 20 minutos). Respire normal e profundamente durante o exercício (não sustenha a respiração). 

 

Relaxamento: 

Termine com 5 a 10 minutos de alongamentos. Os alongamentos aumentam a flexibilidade dos músculos e 

ajudam-no a evitar os problemas pós exercício. 

 

FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIOS :

 Para manter ou melhorar a sua forma física, faça três sessões de treino por semana, com pelo menos 

um dia de descanso entre as sessões. Depois de alguns meses de exercício regular, pode realizar até cinco sessões de treino por 
semana se assim o pretender.  

 
 

11. 

COMMON ERRORS / ERRORES COMUNES / ERREURS COMMUNES / GLI ERRORI PIÙ COMUNI / HÄUFIGE 
FEHLER / VEELVOORKOMENDE FOUTEN / 

ERROS COMUNS

 

 
 

 

(ENGLISH) 

COMMON ERRORS:  

 

Problem 

Solution 

The upright bike 
wobbles when in 
use. 

Turn the adjustable leveler on the rear stabilizer as needed to level the upright bike. 

There is no 
display on the 
computer 
console. 

 

1. 

Remove the computer console and verify the wires that come from the computer console are 
properly connected to the wires that come from the handlebar post. 

2. 

Check if the batteries are correctly positioned and battery springs are in proper contact with 
batteries. 

3. 

The batteries in the computer console may be dead.  Change to new batteries. 
 

There is no heart 
rate reading or 
heart rate reading 
or is erratic / 
inconsistent. 

 

 

1. 

Make sure that the wire connections for the hand pulse sensors are secure. 

2. 

To ensure the pulse readout is more precise, please always hold on to the handlebar grip sensors 
with two hands instead of just with one hand only when you try to test your heart rate figures. 

3. 

Gripping the hand pulse sensors too tight.  Try to maintain moderate pressure while holding onto 
the hand pulse sensors. 
 

The upright bike 
makes a 
squeaking noise 
when in use. 

The bolts may be loose on the upright bike, please inspect the bolts and tighten the loose bolts. 

 

 

Summary of Contents for RACER RC-M8R

Page 1: ...REF RCM08R...

Page 2: ...OVER A M QUINA 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS 8 PERIOD...

Page 3: ...s away from the equipment Keep the security distance 8 This unit is designed for a domestic purpose and in an interior place not for business environment or outside 9 Check in the manual the maximum w...

Page 4: ...ventilado No lo utilice en lugares donde se usen aerosoles o donde se administre ox geno El nivel de aire que usted aspira puede verse afectado y provocarle un accidente 7 Mantenga a los ni os menore...

Page 5: ...Placez votre appareil sur des surfaces planes Si la surface n est pas plane et pr sente des d nivel s son fonctionnement pourrait tre affect Certains mod les incluent des niveleurs ou des vis de nive...

Page 6: ...compromesso Alcuni modelli includono livellatori o filetti di livellamento ubicati al disotto delle gambe che aiutano il livellamento Consultare il manuale per verificare se il suo apparecchio ne dot...

Page 7: ...ne Oberfl chen k nnten den korrekten Betrieb verhindern Manche Modelle verf gen ber Justierf e die bei der Nivellierung helfen In der Bedienungsanleitung werden Sie herausfinden ob Ihr Ger t ber die T...

Page 8: ...orden aangetast Sommige modellen beschikken over stelknoppen onder de poten voor het verkrijgen van een vlakke plaatsing Raadpleeg de handleiding om te zien of uw toestel hierover beschikt 6 Het toest...

Page 9: ...antia 5 Coloque o seu equipamento em superf cies planas Se a superf cie n o plana e apresenta desn veis o seu funcionamento poder ser afetado Alguns modelos incluem niveladores ou roscas de nivela o q...

Page 10: ...assessoramento na montagem ou pe as dirija se web www fytter com onde encontrar a sec o de SERVI O AO CLIENTE Tamb m pode contactar atrav s do email service fytter com DEVE CONSERVAR O TICKET DE COMP...

Page 11: ...ult of a robbery or accident D As a result of a introduction of objects between the slots and of animals and animal hair Keeping your equipment in a garage indoor backyard or near the water under humi...

Page 12: ...garantie Dans le cas o le poids de l utilisateur exc derait le poids maximum admis par votre appareil conform ment au manuel un dysfonctionnement pourrait se produire lequel ne sera pas couvert par la...

Page 13: ...tage van onderdelen materialen en componenten van de machine Evenmin worden hieronder verstaan de volgende schaden en tekortkomingen A Als gevolg van de normale slijtage van onderdelen materialen en c...

Page 14: ...r coberto pela garantia No caso de que se produza algum dano na m quina sem que esta esteja assegurada como pode ser o caso nos tapetes rolantes ou nos remos sistema de dobragem este n o estar coberto...

Page 15: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 14 STEP 1 PASO 1 TAPE 1 FASE 1 STEP 1 STAP 1 PASSO 1 STEP 2 PASO 2 TAPE 2 FASE 2 STEP 2 STAP 2 PASSO 2...

Page 16: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 15 STEP 3 PASO 3 TAPE 3 FASE 3 STEP 3 STAP 3 PASSO 3...

Page 17: ...s provista Coloque el extremo del cable del cable de resistencia del Bot n de Control de Tensi n 52 en el gancho del resorte del Cable de Tensi n 51 como se muestra en el dibujo A de la figura 3 Tire...

Page 18: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 17...

Page 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18 STEP 5 PASO 5 TAPE 5 FASE 5 STEP 5 STAP 5 PASSO 5 STEP 6 PASO 6 TAPE 6 FASE 6 STEP 6 STAP 6 PASSO 6...

Page 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 19 STEP 7 PASO 7 TAPE 7 FASE 7 STEP 7 STAP 7 PASSO 7 STEP 8 PASO 8 TAPE 8 FASE 8 STEP 8 STAP 8 PASSO 8...

Page 21: ...et de letter L Schroef de as in de tegenovergestelde richting rechtsom Fig A POR Pedal esquerdo O pedal esquerdo vem marcado no seu eixo com a letra L Aparafusar o eixo em sentido contr rio aos pontei...

Page 22: ...VING THE BIKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L APPAREIL SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A M QUINA 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMP...

Page 23: ...Appuyez sur la touche ou commencez l exercice Arr t automatique ITA Premere il tasto o iniziare l allenamento Spegnimento automatico GE Dr cken Sie die Taste of beginnen met trainen Automatische Absc...

Page 24: ...ONEN NL RESET FUNCTIE WAARDE SELECTEER ALLE FUNCTIES SEPTEMBER FUNCTIE ALS OEFENING WAARDE POR REESTABELECER O VALOR DA FUN O SELECIONE AS FUN ES AJUSTAR O VALOR DA FUN O FUNCTIONS FUNCIONES FONCTIONS...

Page 25: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 24 FUNCTIONS AND OPERATIONS SCAN CALORIES DISTANCE...

Page 26: ...ANPASSING VAN DE WEERSTAND REGULA O DA RESIST NCIA MANUAL ENG Resistance regulation 8 levels MANUAL ESP Regulacion de la resistencia 8 niveles MANUEL FRA R glage de la r sistance 8 niveaux MANUALE ITA...

Page 27: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 26 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS...

Page 28: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 27...

Page 29: ...014 Big Washer 6x 18x1 5 8 044 Sensor Extension Wire L 700mm 1 015 Bushing 2 045 Computer 1 016 Knob M16x1 5 1 046 Bolt M5x10 4 017 Hand Pulse Sensor with Wire L 850mm 2 047 Handlebar Foam Grip 27x33x...

Page 30: ...functioning POWER CORD Make sure that the cable and plug are in perfect conditions Electric cables must be away from hot surfaces SCREWS AND CONNECTING CABLES Supervise and tighten the screws on a reg...

Page 31: ...NUTENZIONE PERIODICA STOCCAGGIO Riporre l apparecchio in un luogo chiuso lotano dalla polvere e dalla umidit Non lo riponga in un garage in una terrazza coperta o vicino all acqua L umidit la polvere...

Page 32: ...o vibra o as porcas e os parafusos tendem a soltar se LIMPEZA N o utilize produtos abrasivos Um pano humedecido ser suficiente NIVELA O Se o seu equipamento disp e de rodas de nivela o regule as para...

Page 33: ...tly and deeply during the workout never hold your breath COOL DOWN Finish with stretching exercises during 5 10 minutes Stretching increases the flexibility of your muscles and help you to avoid injur...

Page 34: ...ed esercitando leggermente i muscoli da 5 a 10 minuti Il riscaldamento aumenter la sua temperatura corporea la sua frecuenza cardiaca e la sua cirolazione preparandola per gli esercizi Esercizio nell...

Page 35: ...timentos card acos na sua zona de treino Durante as primeiras semanas do seu programa de exerc cios n o mantenha os seus batimentos card acos dentro da sua zona de treino mais de 20 minutos Respire no...

Page 36: ...REGELM IG DURCHGEF HRT WERDEN NL Het is ZEER BELANGRIJK om de artikel te SMEREN met een olie op siliconen of teflonbasis DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN AFHANKELIJK VAN HET GEBRUIK EN ALTIJD...

Reviews: