background image

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 9 

 

 

 
 

 

 
 

 
 

 
 

 
 

 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 

ENG- 

LHS  pedal:  The  LHS  pedal  is  identified  by  letter  L 

marked on its pin. For mounting the pedal, screw on the 
pin anticlockwise (Fig. A).

 

 

 
SPA- 

Pedal izquierdo: El pedal izquierdo viene marcado en 

su eje con la letra L.  
Atornillar el eje en el sentido contrario al de las manecillas 
del reloj (Fig. A).  

 
FRA-

 Pédale de gauche: La pédale de gauche est marquée 

sur  son  axe  de  la  lettre  L.  Visser  l’ax

e  dans  le  sens 

contraire des aiguilles d’une montre 

(Fig. A).

 

 

 
ITA-

Pedale  sinistro:  Il  pedale  sinistro  è  contrassegnato 

sull’asse dalla lettera L. Avvitare l’asse centrale in senso 

antiorario (Fig. A).

 

 

 
GE-

Linkes  Pedal:  Das  linke  Pedal  ist  an  sener  Achse  mit 

dem Buchstaben L gekennzeichnet. Achse entgegen dem 
Uhrzeigersinn  festschrauben (Abb. A).  

 
NL- 

linkerpedaal: Het linkerpedaal is aangegeven op zijn 

as met de letter L. Schroef de as in de tegenovergestelde 
richting rechtsom (Fig. A)  

 

POR

- Pedal esquerdo: O pedal esquerdo vem marcado no 

seu eixo com a letra L. 
Aparafusar o eixo em sentido contrário aos ponteiros do 
relógio (Fig. A).

 

ENG- 

RHS pedal: The RHS pedal is identified by letter R marked 

on its pin. For mounting the pedal, screw on the pin clockwise 
(Fig. B).

 

 

 
SPA- 

Pedal derecho: El pedal derecho viene marcado en su eje 

con la letra R.  
Atornillar el eje en el sentido de las manecillas del reloj (Fig. B).

 

 

 
FRA-

 Pédale de droite: La pédale de droite est marquée sur son 

axe  de  la  lettre  R.  Visser  l’axe  dans  le  sens  des  aiguilles  d’une 

montre (Fig. B).  

 
ITA- 

Pedale  destro:  il  pedale  destro  è  contrassegnato  nel  suo 

asse dalla lettera R. Avvitare l’asse centrale in 

senso orario (Fig. 

B).

 

 

 
GE-

Rechtes Pedal: Das rechte  

Pedal ist an seiner Achse mit dem 
Buchstaben  R  gekennzeichnet.  Achse  im  Uhrzeigersinn 
festschrauben (Abb.B).  

 
NL- 

Rechter pedaal: De rechter pedaal is gemarkeerd om zijn as 

met de letter R. Schroefas richting naar rechts (fig. B).  

 

 
POR

- Pedal direito: O pedal direito vem marcado no seu eixo com 

a letra R. 

Aparafusar o eixo no sentido dos ponteiros do relógio  (Fig. B). 

 
 
 

Summary of Contents for RAM02X

Page 1: ......

Page 2: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 1 RAM02X FYTTER10M2021...

Page 3: ...affected and cause an accident 7 Keep children younger than 12 years old and pets away from the equipment Keep the security distance 8 This unit is designed for a domestic purpose and in an interior p...

Page 4: ...u aparato en un lugar cerrado lejos del polvo o de la humedad No lo guarde en un garaje o en un patio cubierto o cerca del agua La humedad el polvo y el agua podr an da arlo y verse afectado su funcio...

Page 5: ...e plus de 35 ans ou avec des probl mes de sant ant rieurs 2 Le propri taire de l appareil est responsable de veiller ce que tous les utilisateurs soient correctement inform s de tous les avertissement...

Page 6: ...i leggere tutte le precauzioni e le istruzioni importanti di questo manuale e osservare le avvertenze del prodotto prima di usarlo Fytter non si assume nessuna responsabilit per lesioni personali o da...

Page 7: ...sanleitung f r sp teren Gebrauch Um schwere Verletzungen zu vermeiden lesen Sie alle Hinweise von diesem Handbuch und alle Anweisungen die auf Ihren produkt sind bevor Sie sie benutzen FYTTER bernimmt...

Page 8: ...n geleverd De onderneming aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of schade aan het eigendom die voortvloeien uit het gebruik ervan danwel erdoor worden veroorzaakt 1 Raadpleeg...

Page 9: ...rt ncias e instru es deste manual antes de usar o equipamento Guarde o manual para futuras refer ncias Para reduzir o risco de les es leia todas as precau es e instru es que encontrar nos manuais ao a...

Page 10: ...os exerc cios determinando as tend ncias gerais do seu ritmo card aco Existem v rios fatores que podem afetar a exatid o da leitura do pulso como o pr prio movimento da pessoa 14 Inspecione e aperte t...

Page 11: ...PER POTER ACCEDERE A QUESTOE SERVIZIO GERMAN Wenn Sie technische Hilfe Beratung bei der Montage oder Ersatzteile ben tigen besuchen Sie unsere Webseite www fytter com und w hlen Sie die Sektion KUNDEN...

Page 12: ...e been used in a exterior place or business environment for example in gyms the guarantee won t be implemented In order to enforce the guarantee the original purchase receipt as well as the original p...

Page 13: ...to con el manual de uso protecciones y piezas La garantie relative l appareil ou une pi ce de rechange couvre les d fauts de conformit qui pourraient exister au moment de la livraison l acheteur ce ti...

Page 14: ...Polvere o acqua possono danneggiare l apparecchio e comprometterne il funzionamento annullandone la garanzia Nel caso in cui la il circuito elettrico del suo domicilio non sia provvisto di messa a ter...

Page 15: ...uitgangspunt zijn gedekt de schaden die binnen de garantietermijn manifest worden en die hun oorzaak hebben in een gebrek dat al op het moment van levering aanwezig was Onder gebreken wordt niet verst...

Page 16: ...as materiais ou componentes da m quina De igual modo n o s o consideradas as avarias ou defici ncias seguintes a Que sejam motivadas pelo normal desgaste das pe as materiais ou componentes b Que seja...

Page 17: ...original do produto juntamente com o manual de uso prote es e pe as STEP 1 PASO 1 TAPE 1 FASE 1 STEP 1 STAP 1 PASSO 1 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE MONTAGGIO MONTAGE MONTAGE MONTAGEM PARA EL MONTAJE SE...

Page 18: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 8 STEP 2 PASO 2 TAPE 2 FASE 2 STEP 2 STAP 2 PASSO 2...

Page 19: ...om Fig A POR Pedal esquerdo O pedal esquerdo vem marcado no seu eixo com a letra L Aparafusar o eixo em sentido contr rio aos ponteiros do rel gio Fig A ENG RHS pedal The RHS pedal is identified by le...

Page 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 10 STEP 3 PASO 3 TAPE 3 FASE 3 STEP 3 STAP 3 PASSO 3...

Page 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 11 STEP 4 PASO 4 TAPE 4 FASE 4 STEP 4 STAP 4 PASSO 4...

Page 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 12 STEP 5 PASO 5 TAPE 5 FASE 5 STEP 5 STAP 5 PASSO 5...

Page 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 13 STEP 6 PASO 6 TAPE 6 FASE 6 STEP 6 STAP 6 PASSO 6...

Page 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 14 MOVING THE BIKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L USINAGE SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MAQUINA...

Page 25: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 15...

Page 26: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16...

Page 27: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 17...

Page 28: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18...

Page 29: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 19...

Page 30: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 20...

Page 31: ...ING WASHER D8 2 8 COMPUTER 1 26 BOLT M8X30 2 9L R PEDAL 1 27 HANDLEBAR CHUCK COVER 1 10 CRANK 1 28 FOAM GRIP 2 11 FRONT STABILIZER END CAP 2 29 END CAP 2 12 REAR STABILIZER END CAP 2 30 CROSS SCREW 1...

Page 32: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 22...

Page 33: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23 PERIODIC MAINTENANCE MANTENIMIEN TO PERI DICO ENTRETIENS P RIODIQUES MANUTENZIONE PERIODICA REGELM IGE WARTUNG PERIODIEK ONDERHOUD MANUTEN O PERI DICA...

Page 34: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 24...

Page 35: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 25...

Page 36: ...laje autorizadas para recopilar este t ipo de residuos en su zona Al hacerlo estar ayudando a conservar los recursos naturales y a mejorar los est ndares europeos de protecci n medioambiental Si desea...

Page 37: ...igen wenden Sie sich bit t e an die lokal zust ndigen Umweltschutzbeh rden oder an den H ndler von dem Sie das Produkt erworben haben DEUTSCH INFORMATION ZUM PRODUKTRECYCLING Dit elektronische product...

Page 38: ...ANTEE REVISE EL PESO M XIMO QUE ADMITE SU APARATO EN EL MANUAL UN PESO EXCESIVO PROVOCAR A UN MAL FUNCIONAMIENTO QUE NO SER CUBIERTO POR LA GARANT A ADVERTENCIA IL ESTTR S IMPORTANT DE R ALISER UNE LU...

Reviews: