background image

G-KIT BONANZA BENCH MODEL 0,35m²

9

G-KIT BONANZA 0,35m²

BENCH MODEL

PLAATSING COMPONENTEN

INSTALLATION COMPONENTS

INSTALLATIONSKOMPONENTEN

4

5

HET INSTELLEN VAN DE TIJDKLOK 

• 

SETTING THE TIMER 

 TIMER EINSTELLEN

HET PLAATSEN VAN DE SLOTEN 

• 

INSTALLING THE LOCKS 

• 

INSTALLATION DER SCHLÖSSER

1. De minischakelaar (links) op de tijdklok op het kloksymbool zetten.
2. Stel de huidige tijd in.
3. De pinnetjes in de buitenring betekenen:   - naar buiten gedrukt = UIT 
 

- naar binnen gedrukt = AAN

1. Set the switch on the left side of the timer at the clock symbol.
2. Set the current time by turning the dial of the timer.
3. The pins in the outer ring mean:   - positioned outside  = OFF
 

  - positioned inside = ON 

 

1. Stellen Sie den Schalter auf der linker Seite des Timers auf das Uhrsymbol.
2. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein, indem Sie das Zifferblatt des Timers drehen.
3. Die Stifte im Außenring bedeuten:   - Außenpositioniert = AUS  
 

  - Innenpositioniert = EIN

- Voordat de deur kan worden gemonteerd moeten eerst de 
sloten 

(L)

 worden geïnstalleerd. De as van het slot steek je 

door het 19 mm gat aan de rand van de deur. De zijde met het 
gemonteerde zwarte band is de binnenzijde van de deur. Deze 
zwarte band zorgt voor een lichtdichte afsluiting van de deuren.
De kant van het slot met het sleutelgat komt dus aan de buiten-
kant van de deur. Aan de binnenkant van de deur wordt het slot 
vastgezet met de meegeleverde moer. Het nokje waarmee de 
kast wordt afgesloten moet horizontaal, naar buiten wijzend 
worden bevestigd wanneer het slot op de gesloten stand staat. 
Dus wanneer het sleuteltje uit het slot kan worden getrokken.

- Before the door can be installed the locks 

(L)

  have to be 

mounted. The locks are pushed through the 19 mm holes on 
the sides of the doors first. The side with the black sealing strip 
is the inside of the door. The side of the lock with the keyhole 
should be on the outside of the door. On the inside of the door 
the locks are fixed with the supplied nut. The latch should be 
fixed horizontally, pointing outward when the lock is in its locked 
position. So when the key can be pulled from the lock.

- Bevor die Tür montiert werden kann, müssen die Schlösser 
montiert werden. Die Schlösser 

(L)

 werden zuerst durch die 

19 mm Löcher an den Seiten der Türen geschoben. Seite mit 
der schwarzen Dichtleiste ist die Türinnenseite. Die Seite des 
Schlosses mit dem Schlüsselloch sollte sich an der Außenseite 
der Tür befinden. An der Türinnenseite werden die Schlösser mit 
der mitgelieferten Mutter befestigt. Die Falle sollte waagerecht 
befestigt werden und nach außen zeigen, wenn sich das 
Schloss in seiner verriegelten Position befindet. Also wenn der 
Schlüssel aus dem Schloss gezogen werden kann.

x

Summary of Contents for 210000003354

Page 1: ...G kit Bonanza Opbouw instructies Manual Montageanleitung BENCH MODEL 0 35m ...

Page 2: ... of Sanlight lamp Ventilator G tools mini fan 125 VKO Inline axiaal ventilator 185m uur 230V 50Hz 0 1A Ingebouwd in geluiddemper Filter Maximale luchtstroom 240 m uur Optimale luchtstroom 160 m uur Hoogte 250mm Diameter flens 125mm Complete Version Timer Legrand Omnirex timer Minimum switch ON period 15 min 230V 50Hz 16A Maximum capacity 3680W Lighting G bars or Sanlight grow light Ventilator G to...

Page 3: ...E BOXES INHALT DER BOXEN BOX A 62x62x30 BOX B 120x74x5 Dakplaat gemonteerd in aluminium profielen inc contactdoos en ophangprofielen voor lamp en ventilator Roof panel in alu frame with sockets and mounting profiles for light and ventilator Dachplatte montiert in Alurahmen inkl Fassungs und Aufhängeprofile für Lampe und Lüfter 1x A Doos D Box D Box D Deur boven met afdichtband Door top with sealin...

Page 4: ...nterlegscheiben Scharnieren 2x boorschroef schroef Hinges 2x drill screw screw Scharniere 2x Bohrschraube Schraube 1x 2x K Q Hevelslot Camlock Hebelschloss 2x L Kabeldoorvoer Cable entry Kabeleinführung Ophangsysteem voor lamp Suspension system for lamp Aufhängesystem für Lampe 1x 1x R S INHOUD VAN DE DOZEN CONTENT OF THE BOXES INHALT DER BOXEN BOX C 19x19x54 BOX C 19x19x54 Mini fan filter demper ...

Page 5: ... of the cabinet are connected with 4 aluminium profiles These profiles serve no further purpose and can be thrown away Um Transportschäden zu vermeiden sind der Boden und das Dach des Schrankes mit Aluminiumprofilen miteinander verbunden Diese Profile haben keine weitere Funktion und können verworfen werden 1 Plaats de 4 hoekprofielen I op de hoekstukken Place the 4 aluminium angle profiles I on t...

Page 6: ... the flange N through the 125mm hole in the back panel in to the silencer From outside to within Schieben Sie den Flansch N durch das 125mm Loch in der Rück wand in den Schalldämpfer Von außen nach innen 7 Schuif de kabeldoorvoer over de kabel van de contactdoos aan het plafond zie hoodstuk 3 Slide the cable entry over the cable from the socket on the ceiling see chapter 3 Schieben Sie die Kabelei...

Page 7: ...gen de rand van het dak wordt gelegd Place the mini fan filter silencer T on the cable ties and make sure the end of the silencer is level with the edge of the roof Setzen Sie den Minilüfter Filter mit Dämpfer T auf die Kabelbinder mit dem Ende des Dämpfers gegen die Dachkante Trek de twee meegeleverde kabelbinders P door de plastick ringen Pull the two supplied cable ties P through the plastic ri...

Page 8: ...the cable of the ceiling mounted socket The cable entry R can be easily installed by feeding the cable through the slot in the back plate and then inserting the cable entry into the hole at the end of the slot With the lip facing out This creates a light tight lead through and the cabinet can be connected to the mains Die Kabeleinführung wird um das Kabel der Deckensteckdose ge schoben Die Kabelei...

Page 9: ...slot met het sleutelgat komt dus aan de buiten kant van de deur Aan de binnenkant van de deur wordt het slot vastgezet met de meegeleverde moer Het nokje waarmee de kast wordt afgesloten moet horizontaal naar buiten wijzend worden bevestigd wanneer het slot op de gesloten stand staat Dus wanneer het sleuteltje uit het slot kan worden getrokken Before the door can be installed the locks L have to b...

Page 10: ... sich 4 Löcher von 2 mm Hier sollten die Scharniere Q mit den 10 mm Schrauben befestigt werden Vor der Montage der Tür sollte der Schrank zunächst mit den Stellfüßen nivelliert werden Halten Sie die Tür in Position und schrauben Sie die Scharniere mit einem Akku Bohrschrauber und den mitgelieferten Bohrschrauben in die Aluminiumprofile Dies geht am besten mit Hilfe einer zweiten Person die die Tür...

Page 11: ...In normal circumstances a G Kit becomes 5 to 6 degrees warmer than the ambient temperature When installing make sure that the cabinet is not in the sun in front of a heater etc Make sure that air inlets and outlets are not blocked Also make sure that the temperature is measured in the shade so that the radiation heat of the lamps is not measured The cabinet blows its warm air into the room where i...

Page 12: ...ühbirne immer den Stecker des Bonanza aus der Steckdose Stellen Sie sicher dass die Glühbirne ausreichend Zeit zum Abkühlen hatte bevor Sie sie berühren Nach dem Einschrauben der HPS Glühbirne die Fingerabdrücke der Glühbirne mit einem sauberen trockenen Tuch abwischen um ihre volle Lebensdauer zu gewährleisten Warten Sie nach dem Ausschalten des Lichts 20 Minuten bevor Sie es wieder einschalten E...

Reviews: