background image

Wichtige Sicherheitshinweise 

Warnung! 

Eisen leitet elektrischen Strom.

•  Lassen Sie nicht zu, dass die Plattform oder deren Teile in Kontakt mit elektrischen Leitern 
kommt.
•  Die zulässige Gesamtbelastung der Plattform beträgt 150 kg. Das Gewicht des Nutzers, der 
Arbeitsgeräte und des Materials darf nicht 150 kg überschreiten.
•  Bevor Sie die Leiter oder die Plattform einsetzen oder belasten, stellen Sie immer sicher, dass 
alle Verriegelungsmechanismen in geschlossener Position sind.
•  Der Stabilisierungsstab muss immer ordnungsgemäß befestigt werden. Verwenden Sie keine 
anderen Teile oder Zubehörteile,
•  als vom Lieferanten dieser Plattform geliefert oder empfohlen.
•  Prüfen Sie vor jedem Gebrauch alle Teile der Plattform. Verwenden Sie die Plattform niemals, 
wenn ein Teil beschädigt ist oder fehlt. 
•  Versuchen Sie nicht die Plattform selbst zu reparieren. Reparaturen sollten immer von qualifi-
zierten Personen durchgeführt werden.  
•  Verwenden Sie die Plattform nicht, wenn sie übermäßigen Temperaturen (z.B. Brand) ausges-
tellt wurde oder in Kontakt mit aggressiven Substanzen (wie Säure u.ä.) war. 
•  Seien Sie besonders vorsichtig bei der Verwendung bei Wind, Regen oder Glatteis.
•  Stellen Sie die Leiter immer auf einen stabilen und trockenen Untergrund auf.
•  Stellen Sie die Leiter oder die Plattform niemals auf rutschigen Untergründen auf und versuchen 
Sie nicht die Höhe durch Unterlegen mit Gegenständen zu erhöhen. 
•  Seien Sie immer besonders vorsichtig, wenn Sie die Leiter auf einem Untergrund wie Teppich 
oder Linoleum verwenden. 
•  Verwenden Sie die Leiter niemals unter Alkohol- oder Drogeneinfluss.
•  Der Anwender sollte in guter körperlicher Verfassung sein.
•  Stellen Sie die Leiter niemals vor einer Tür auf, die nicht abgeschlossen ist.
•  Achten Sie auf erhöhte Sicherheit, wenn Sie die Leiter oder die Plattform verschieben müssen.
•  Wenn Sie auf der Leiter stehen, versuchen Sie niemals diese zu bewegen. Wenn Sie die Leiter 
verschieben müssen, zuerst immer absteigen.
•  Vermeiden Sie seitliches Hinauslehnen, dies kann zum Umkippen der Leiter oder der Plattform 
führen. Halten Sie Ihren Körper in der Mitte zwischen den Seitenleisten.
•  Vermeiden Sie beim Einsatz der Leiter oder der Plattform, dass sich Personen im unteren Be-
reich bewegen. 
•  Die Plattform ist kein Spielzeug, verwenden Sie diese nicht in der Nähe von Kindern. Lassen Sie 
die Leiter oder die Plattform niemals ohne Aufsicht.
•  Lösen Sie niemals die Verriegelungsmechanismen oder ändern Sie nicht die Position der Leiter, 
während Sie auf der Leiter stehen.
•  Verwenden Sie die Plattform nur in den Positionen, die in diesem Handbuch abgebildet sind. 
•  Wenn sie die Leiter als Stehleiter einsetzen, stellen Sie sich niemals auf die obersten drei Spro-
ssen. 
•  Halten Sie die Leiter oder die Plattform immer sauber und trocken. Sie ist nach jedem Gebrauch 
zu reinigen.
•  Falls möglich, stellen Sie sicher, dass die Leiter im unteren Bereich von einer anderen Person 
gehalten wird. 

Die deutsche Version der Anleitung ist eine genaue Übersetzung der Anleitung des Herstellers.

Die in diesem Handbuch verwendeten Bilder dienen nur zur Illustration und können nicht genau 

das Produkt entsprechen.

Summary of Contents for 6390390

Page 1: ...Multifunctional SCAFFOLDING HU PL SK DE EN CZ ...

Page 2: ......

Page 3: ...ion allows for contracting of this platform to a very small and easily transportable and storable size These fe atures make the platform perfect not only for professional use but also for use in your household workroom or in garden Especially the telescopic feature which allows minimizing of the necessary storage space will be appreciated by many who deal with lack of room in their homes and workr...

Page 4: ...o not attempt to use the platform in positions which are not displayed in this manual Position of multipurpose folding platform Twin step ladder Do not step on the first or second rung from the top Straight ladder Do not stand on the top 3 rungs The ladder should be leant against the wall under approx 75 degree angle Do not extend the second section of the ladder by more than one half of its lengt...

Page 5: ...ippery surface and do not attempt to increase its hei ght with placing the stabilizer bars underneath the construction Do not use the platform under the influence of alcohol or any other narcotics Users of the plat form should be in good physical condition Do not place the ladder platform in front of an unlocked door which can be opened Be very careful if you have to push or pull the platform or l...

Page 6: ...tion ermöglicht es es auf eine sehr kleine leicht transportable und lagerfähige Größe zusammen zu falten Diese Eigenschaften machen das Gerüst nicht nur ideal für den professionellen Einsatz aber auch für den Einsatz im Haushalt Werkraum oder im Garten Besonders die Teleskopfunktion und die Minimierung des erforderlichen Platzbe darfes werden von vielen geschätzt die sich mit einem geringen Abstel...

Page 7: ...hen Sie nicht das Gerüst in Positionen zu verwenden die nicht in diesem Handbuch gezeigt werden Position der multifunktionalen Plattform Leiter Niemals auf den obersten zwei Sprossen stehen Stehleiter Niemals auf den obersten drei Sprossen stehen Die Leiter immer im Winkel von etwa 75 Grad auf stellen Den zweiten Teil der Leiter niemals um mehr als die Hälfte seiner Länge herausschieben Plattform ...

Page 8: ...eiter auf einem Untergrund wie Teppich oder Linoleum verwenden Verwenden Sie die Leiter niemals unter Alkohol oder Drogeneinfluss Der Anwender sollte in guter körperlicher Verfassung sein Stellen Sie die Leiter niemals vor einer Tür auf die nicht abgeschlossen ist Achten Sie auf erhöhte Sicherheit wenn Sie die Leiter oder die Plattform verschieben müssen Wenn Sie auf der Leiter stehen versuchen Si...

Page 9: ...zpečuje složení žebříku do minimální možné úložné velikosti Tyto vlast nosti předurčují tento žebřík nejenom pro profesionální použití ale najdou velice snadno použití v dílně domácnosti či na zahradě kde uživatelé oceňují všechny jeho špičkové užitné vlastnosti Speciálně možnost uložení žebříku ve složeném stavu ocení všichni co ve své dílně či domácnosti bojují s nedostatkem prostoru či se potře...

Page 10: ...okoušejte se používat žebřík v jiných polohách než které jsou zde zobrazeny Pozice multifunkční plošiny Štafle Nikdy nestoupejte na první nebo druhou příčku od vrchu Rovně stojící žebřík Nikdy nestůjte na posledních třech příčkách Žebřík je třeba postavit v úhlu přibližně 75 stupňů Nikdy nevysunujte 2 díl žebříku o více než polovi nu jeho délky Plošina Plošina musí být vždy vyztužena vzpěrou Bez n...

Page 11: ...při používání žebříku na krycím povrchu jako je koberec nebo linoleum Nikdy nepoužívejte žebřík či plošinu pod vlivem alkoholu a drog Uživatel by měl být v dobrém fyzickém stavu Nikdy nastavte žebřík či plošinu před dveře které nejsou zamčené Dbejte zvýšené opatrnosti pokud musíte žebřík či plošinu tahat nebo tlačit Nikdy se nepokoušejte skákat nebo se přesouvat se žebříkem na jiné místo pokud na ...

Page 12: ...h materiálov znižuje celkovú hmotnosť a súčasne unikátna konštrukcia zabezpečuje zloženie plošiny do minimálnej možnej úložnej veľkosti Tieto vlastnosti ho predurčujú nielen na profesionálne použitie ale aj na bežné využitie v dielni domác nosti či na záhrade kde užívatelia ocenia všetky jeho špičkové úžitkové vlastnosti Špeciálne mož nosť uloženia lešenia v zloženom stave ocenia všetci ktorí vo s...

Page 13: ...te sa používať plošinu v iných polohách než tie ktoré sú zobrazené Pozícia multifunkčnej plošiny Štafle Nikdy nestúpajte na prvú alebo druhú priečku od vrchu Rovno stojaci rebrík Nikdy nestojte na posledných troch priečkach Rebrík je potrebné postaviť v uhlu približne 75 stupňov Nikdy nevysúvajte 2 diel rebríka o viac ako polo vicu jeho dĺžky Plošina Plošina musí byť vždy vystužená vzperou Bez nej...

Page 14: ...ľmi opatrní pri používaní rebríka na krycom povrchu ako je koberec alebo linole um Nikdy nepoužívajte rebrík či plošinu pod vplyvom alkoholu a drog Používateľ by mal byť v dobrom fyzickom stave Nikdy nestavte rebrík či plošinu pred dvere ktoré nie sú zamknuté Dbajte na zvýšenú opatrnosť ak musíte rebrík či plošinu ťahať alebo tlačiť Nikdy sa nepokúšajte skákať alebo sa presúvať sa rebríkom na iné ...

Page 15: ...sznált könnyű alumínium konstrukció miatt rendkívül könnyű az egyedi tervezésnek köszönhetően pedig praktikusan összecsukható és mérete a lehető legkisebbre csök kenthető A felsorolt a tulajdonságoknak nem csak a profik de akár Ön is hasznát veheti a műhe lyben otthon a kertben vagy bárhol ahol a létra adottságai nagy segítségére vannak A létra tárolási mérete nagyon kicsi ami minden bizonnyal meg...

Page 16: ...rmekektől Na használja más pozíciókban az állványt mmint ahogy az alábbiakban fel van tüntetve Többfunkciós állvány pozíciók Állóléra Soha ne álljon az első vagy második fokra a tetejétől számítva Támasztólétra Soha ne álljon az utolsó három fokra A létrát nagyjából 75 fokos szögbe kell álltani Soha ne tolja ki a 2 részt a hosszának több mint a felénél Állvány Mindig merevíteni kell egy merevítőve...

Page 17: ...tos ha a létrát fedőfelületen például a szőnyegen vagy a linóleumon használja Soha ne használja alkohol vagy drog befolyása alatt A felhasználó legyen megfelelő fizikai állapotban Ne helyezze zárt ajtó elé Mindig legyen nagyon óvatos ha az állványt létrát tolni vagy húzni kell Soha ne ugráljon és ne próbálja áthelyezni a létrát mindaddig amíg azon áll Ha arrébb szeretné vinni szálljon le róla majd...

Page 18: ... ciężar i jednocześnie unikalnym rozwiązaniem które daje możliwość złożenia drabinki do minimalnej możliwej wielkości na czas jej przechowy wania Te własności powodują że ta drabinka jest stosowana nie tylko do celów profesjonalnych ale i w warsztacie gospodarstwie domowym i w ogrodzie gdzie użytkownicy z pewnością doce nią jej zalety użytkowe Wyjątkowe możliwości przechowywania tej drabinki w sta...

Page 19: ...Nie próbujemy ustawiać drabinki w innych konfiguracjach niż te które są tutaj przedstawione Pozycje podestu wielofunkcyjnego Drabina Nigdy nie stawać na pierwszym lub drugim szcze blu od góry Prosto ustawiona drabina Nigdy nie stawać na ostatnich trzech szczeblach Drabinę należy ustawić pod kątem około 75 stopni Nigdy nie wysuwać 2 elementu drabiny o więcej niż połowę jego długości Podest Podest m...

Page 20: ...abiny ustawionej na wy kładzinie podłogowej wykładzinie dywanowej lub linoleum Nigdy nie korzystać z drabiny lub platformy roboczej będąc pod wpływem alkoholu lub sub stancji uzależniających Użytkownik powinien być w dobrej kondycji fizycznej Nigdy nie należy ustawiać drabiny lub podestu przed drzwiami które nie są bezpiecznie zablokowane Zachować szczególną ostrożność przy przemieszczaniu drabiny...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: