background image

Thank you for purchasing our product.  

Before using this unit, please read this manual in order to avoid improper handling and use 
of the device.
You have just made an important step to protect your property. Each of our safes is professionally 
produced and ensures the greatest possible security. Before using read carefully the instructions 
on the following pages of this manual.

First use

Remove the opening cover for emergency key next to the keyboard. 
Remove the cover of emergency lock and insert emergency key. Then turn the key countercloc-
kwise.
Turn the handle clockwise.

Warning:

 After opening pull the safety key out and store in a safe place.

Inserting the batteries

Open the door of the safe. Insert four AA batteries into the batteries holder.
If the green and the red led on the front side of the door light at the same time it is necessary 
to change the batteries.

Warning:

 take care about the right polarity of inserted batteries. If there is a failure of the voltage 

supply longer than 3 minutes the safe will be reseted and it is necessary to proceed as during the 
first use.

PLEASE KEEP THE KEY IN A SAFE PLACE.

Schematic drawing of the safe 

 

Scheme of control panel

1. Safety pins

2. The reset button

3. Place for batteries

4. Handle for the lock operating

5. Cover of the emergency lock

6. Green LED

7. Red Led

8. Yellow LED

9. Confirmation button

EN

Summary of Contents for 639220

Page 1: ...DIGITAL SAFE HU PL SK DE EN CZ HR SLO ...

Page 2: ...Warning After opening pull the safety key out and store in a safe place Inserting the batteries Open the door of the safe Insert four AA batteries into the batteries holder If the green and the red led on the front side of the door light at the same time it is necessary to change the batteries Warning take care about the right polarity of inserted batteries If there is a failure of the voltage sup...

Page 3: ...ocked and will run the warning beeps for 20 seconds 3 more bad entering will lock the safe and the safe will run the beeps for 5 minutes Warning The keyboard is inactive during beeping If you want to stop beeping you have to open the door using the emergency key and remove the batteries Entering the security code Open the safe and press the RESET button on the inner side of the safe door You will ...

Page 4: ...iert Nach dem Drücken von A C oder B E leuchtet das grüne Licht auf Drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn und ziehen Sie Tür wird geöffnet Achtung Der voreingestellte Code lautet 159 Wenn Sie einen falschen Code eingeben blinkt die gelbe LED und es ertönen drei Signaltöne Bitte geben Sie den Code erneut ein Schließen der Tür Drehen Sie den Griff gegen den Uhrzeigersinn Automatische Verriegelung We...

Page 5: ...ROSÍM USCHOVEJTE KLÍČ OD TREZORU NA BEZPEČNÉ MÍSTO Schématický nákres trezoru Schéma ovládacího panelu 1 Bezpečnostní čepy 2 Tlačítko reset 3 Místo pro baterie 4 Madlo ovládání zámku 5 Kryt nouzového zámku 6 Zelené LED 7 Červená LED 8 Žlutá LED 9 Potvrzovací tlačítko CZ Öffnen des Tresor mit dem Notschlüssel Im Falle eines vergessenen Codes oder im Falle eines technischen Problems beim Elektro nik...

Page 6: ...í dveří Otočte otvíracím madlem zámku proti směru hodinových ručiček Automatické uzamčení 3 špatná zadání kódu zablokují trezor a spustí varovné pípání po dobu 20 vteřin Další 3 špatná zadání kódu zablokují trezor a spustí varovné pípání po dobu 5 minut Upozornění Během pípání je klávesnice neaktivní Pokud chcete zastavit zvukový signálm musíte otevřít dveře nouzovým klíčem a vyjmout baterie Zadán...

Page 7: ...m klávesy A C alebo B E potvrďte nastavenie Trezor 2x pípne a 2x blikne žltý LED Kód je úspešne nastavený Ak žltý LED zabliká 3x znamená to neplatné nastavenie kódu a potrebu proces znovu opakovať Ďakujeme za nákup nášho výrobku Pred použitím prístroja si prosím prečítajte tento návod vyhnete sa tak neodbornej manipulácii a zaobchádzaniu s prístrojom Práve ste urobili dôležitý krok k ochrane Vášho...

Page 8: ...elyezze be az elemeket 3 percnél hosszabb áramszünet esetén a széf újraindul így meg kell ismételni az eljárást amit az első használatkor alkalmazott KÉRJÜK A SZÉF KULCSÁT TEGYE EGY BIZTONSÁGOS HELYRE A széf sematikus rajza A vezérlő panel szerkezete 1 Biztonsági trezorzár 2 Reset gomb 3 Az elemek helye 4 A zárszerkezetet vezérlő fogantyú 5 A vesznyitó zár borítása 6 Zöld LED 7 Piros LED 8 Sárga L...

Page 9: ...út az óramutató járásával ellentétes irányban Automatikus zárás 3 hibás kód beírása zárolja a széfet és 20 másodpercen keresztül figyelmeztető hangjelzést ad ki További 3 helytelen kód leblokkolja a széfet míg az 3 percen keresztül figyelmeztető hangjelzést ad ki Figyelmeztetés A sípolás alatt a billentyűzet inaktív A figyelmeztető hangjelzés leállításához ki kell nyitni a széfet a vesznyitó kulcc...

Page 10: ...o naciśnięciu przycisku A C lub B E zaświeci się zielona kontrolka LED Obrócić pokrętłem otwierania zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara i pociągnąć Nastąpi ot warcie drzwi Ostrzeżenie Fabrycznie ustawiony kod to 159 Przy nieprawidłowym wprowadzeniu kodu żółta LED miga i sejf trzykrotnie wyemituje sygnał dźwiękowy Wprowadzić ponownie kod Zamykanie drzwi Obrócić pokrętłem zamykania w kierunku prze...

Page 11: ...ipuliranje uređajem Upravo ste poduzeli važan korak u zaštiti Vaše najvrjednije imovine Svaki od naših sefova profesionalno je izrađen i osigurava najbolju zaštitu Prije nego što sef počne te rabiti pažljivo pročitajte uputu za uporabu na sljedećim stranicama ove brošure Prva uporaba Prilikom prvog otvaranja uklonite poklopac otvora za ključ za slučaj nužde pored tipkovnice Izvadite poklopac brave...

Page 12: ...titra žuti LED indikator a sef će se 3x javiti zvučnim signalom Unesite kod ponovno Zatvaranje vrata Okrenite ručicu za otvaranje brave u suprotnom smijeru okretanja kazaljki na satu Automatsko zaključavanje 3 pogrešno unesena koda blokirat će sef i aktivirat će upozoravajući zvučni signal u trajanju od 20 sekundi Sljedeća 3 pogrešno unesena koda blokirat će sef i aktivirat će upozoravajući zvučni...

Page 13: ... E Trezor dvakrat piska in rumena LED utripa dvakrat Koda je uspešno nastavljena Če rumena LED utripa 3x to pomeni da je koda neveljavna in postopek je treba ponoviti Zahvaljujemo se vam za nakup našega izdelka Pred uporabo naprave preberite ta priročnik da se izognete nepravilnemu ravnanju z napravo Pravkar ste naredili pomemben korak pri varovanju vašega najdragocenejšega pre moženja Vsak od naš...

Page 14: ...tavite na mesto kjer ga ni mogoče enostavno manipulirati Izvrtajte luknje za moznike Obrnite vijake v nasprotni smeri urinega kazalca Uporabite raztezne vijake ali pritrdilne vijake da pritrdite sef Prepričajte se da je sef pravilno pritrjen na sidra in ga zategnite Opomba Uporabite raztezne vijake v betonski steni Uporabite vpenjalne vijake na lesenih stenah Zid Zid Zid Slovenska različica priroč...

Page 15: ......

Reviews: