background image

 

E) Cottura veloce 

1)  Con  forno  in  standby,  premere  il  tasto  START  (13)  per  azionare  il  forno  alla  potenza  massima  per  60 
secondi.  Premendo  nuovamente  START  (13)  il  tempo  di  cottura  si  incrementa  di  10  secondi,  fino  a  un 
massimo di 60 minuti (si può anche ruotare la manopola (14)). 
2) Durante una qualsiasi cottura, ruotare la manopola (14) per cambiare il tempo impostato. 
 
In ogni momento e con ogni cottura è possibile fermare il microonde con il tasto PAUSE/CANCEL (12): 
-

 

Se si vuole mescolare gli alimenti durante la cottura premere PAUSE/CANCEL (12) per fermare il forno, 
e poi START (13) per riprendere la cottura dal punto in cui era stata fermata. 

-

 

Se si vuole fermare la cottura e cancellarla, premere PAUSE/CANCEL (12) per 2 volte 

Fare attenzione durante la cottura controllando frequentemente lo stato degli alimenti. 
 

COTTURE PREIMPOSTATE 

Questo microonde dispone di 8 programmi preimpostati per facilitare l’utilizzo. 
Con forno in standby, ruotare la manopola (14) per scegliere una cottura tra A1 e A8. 
-

 

Una volta scelto il programma, Premere il tasto START (13), per azionare il forno. 

Display 

Tipo 

 

A.1 

Popcorn 

Per preparare una busta di popcorn di 85g. Se, prima del termine, la frequenza 

degli scoppi è di circa 1 ogni 1-2 secondi, premere 

Pause/Cancel 

e fermare la 

cottura 

A.2 

Popcorn 

Come A.1 ma peso di 100g  

A.3 

Pizza 

Scaldare un pezzo di pizza congelata di 0.15kg 

A.4 

Bevande 

Scaldare una tazza di 250 ml di liquido. La temperatura iniziale è di circa 5-

10℃. Non coprire la tazza 

A.5 

Bevande 

Scaldare una tazza di 500 ml di liquido. La temperatura iniziale è di circa 5-

10℃. Non coprire la tazza 

A.6 

Patate 

Cuocere patate a bastoncino (tagliate con base di 5mm). Peso totale circa 

0.4kg. Posizionare le patate su un piatto largo e coprire il piatto con una 

pellicola 

A.7 

Patate 

Come A.6 ma peso di 0.6 Kg 

A.8 

Pesce 

Per cuocere a vapore un pesce di 0.45kg. Dopo aver pulito il pesce e rimosso 

le scaglie, fare dei tagli sulla pelle del pesce. Mettere il pesce su un piattto 

fondo di diametro 22-27cm, condirlo e coprire il piatto con una pellicola. 

Dopo la cottura, lasciar riposare per 2 minuti. 

 

Fare attenzione a peso e tipo di alimento, poiché le cotture preimpostate variano molto a seconda di questi 2 
fattori. La temperatura iniziale degli alimenti dovrebbe essere di 20-25 gradi. 
 

PARTENZA RITARDATA

 

Se  si  desidera  che  la  cottura  non  parta  immediatamente,  ma  solo  a  una  determinata  ora,  è  possibile 
programmare la partenza ad un certo orario. 
-

 

Impostare l’ora corrente come spiegato nel paragrafo “Impostazione orologio” 

-

 

Impostare il tipo ed il tempo di cottura 

-

 

Impostare l’orario a cui si desidera far partire la cottura 

ESEMPIO: Si vuol far partire il microonde alle 21.50, con una cottura a microonde di potenza 80% e durata 7 
minuti. 
-

 

Impostare l’ora corrente come spiegato nel paragrafo “Impostazione orologio” 

-

 

Premere il tasto POWER (8), finchè sul display appare P80. 

-

 

Ruotare la manopola (14) per impostare il tempo di cottura, in questo caso 7 minuti. 

-

 

Non premere Start, ma impostare orario di accensione come segue: 

Summary of Contents for G10155

Page 1: ...Forno a microonde con cottura combinata Microwave oven with grill function SAPORMIO VINTAGE MANUALE D USO MOD G10155 Technical model 20UG35 L www g3ferrari it IT EN USER MANUAL...

Page 2: ...p 10 Caratteristiche tecniche p 10 Piccolo ricettario per microonde p 11 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 22 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 13 Ge...

Page 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Page 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Page 5: ...persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso i...

Page 6: ...lo ricambi ed accessori originali e compatibili INFORMAZIONI D USO Posizionare la parete sul retro contro un muro Non utilizzare l apparecchio a vuoto o senza piatto rotante in vetro potrebbe danneggi...

Page 7: ...nte melanina Porcellane o ceramiche smaltate in metallo o solo decorate con oro o altri metalli Oggetti con angoli o bordi spigolosi ATTENZIONE alcuni recipienti in plastica per la cottura nel microon...

Page 8: ...o quantit potenza scelta La funzione di cottura dipende da tali fattori RISCALDAMENTO E COTTURA CON GRILL Prima di cuocere o riscaldare bene scongelare gli alimenti per avere tempi pi precisi e una co...

Page 9: ...di potenza delle microonde Premere POWER 8 ripetutamente per scegliere tra i seguenti valori o P 100 100 700W Cottura veloce o P 80 80 560W cottura media o P 60 60 420W Cottura lenta o a vapore o P 4...

Page 10: ...di liquido La temperatura iniziale di circa 5 10 Non coprire la tazza A 5 Bevande Scaldare una tazza di 500 ml di liquido La temperatura iniziale di circa 5 10 Non coprire la tazza A 6 Patate Cuocere...

Page 11: ...curezza o per evitare che i bambini azionino inavvertitamente l apparecchio Per bloccare i tasti premere per 3 secondi il tasto PAUSE CANCEL 12 Sul display appare la scritta OFF Per sbloccare i tasti...

Page 12: ...ne d oliva foglie di basilico sale e pepe Preparazione Lavorate in una terrina il passato di pomodoro con le acciughe tritate Affettate le olive Sfaldate il tonno Sminuzzate 4 foglie di basilico Unite...

Page 13: ...enape dolce sale Preparazione Pulite le sogliole eliminate le teste e spellatele lavatele e asciugatele Grattugiate la scorza del limone e amalgamatela con il succo di limone un cucchiaio di senape e...

Page 14: ...tion use and maintenance save this instruction manual for future reference use the equipment only as specified in this guide any other use is considered improper and dangerous therefore the manufactur...

Page 15: ...ance with wet hands or bare feet Do not expose the appliance to harmful weather conditions such as rain moisture frost etc Always store it in a dry place This appliance can be used by children of 8 ye...

Page 16: ...ystem Before every use unroll the power cord Use original spare parts and accessories only Do not subject the product to strong impacts serious damages may result Do not use near or under flammable ma...

Page 17: ...containing melanine Porcelain and pottery containing metals or with metal finishing such as gold silver etc Sharp edge objects CAUTION some plastic containers suitable for microwave cooking cannot be...

Page 18: ...ou want to set for the hours Press button CLOCK PRE SET 11 minutes value flashes Rotate knob 14 until you reach the value you want to set for the minutes Press button CLOCK PRE SET 11 to save settings...

Page 19: ...elected C 1 or C 2 rotate knob 14 to set cooking time from 10 seconds to 60 minutes Press button START 13 to start cooking E Fast cooking 1 When oven in standby press START 13 to switch it on at maxim...

Page 20: ...ing time 7 minutes in this case Do not press Start but set switch on time as follows Press for 3 seconds the button PRE SET CLOCK 11 hours value flashes Rotate knob 14 until you reach the value you wa...

Page 21: ...rsley minced Olive oil Salt and pepper Preparation Grease a pan suitable for the microwave oven and arrange crushed garlic and chopped onion inside Brown for 3 minutes at maximum power Meanwhile clean...

Page 22: ...other 4 minutes at 600 w During cooking stir a couple of times Let the meat rest for at least 5 minutes before serving Ingredients for 4 People Difficulty Medium Red snapper with vegetables Ingredient...

Page 23: ...raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo o restituito al rivenditore qua...

Page 24: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto semp...

Reviews: