background image

 

19 

A.4 

Beverage 

Heating a cup of 250 ml liquid. The liquid temperature is about 5-10℃. Use a 

big mouth cup and do not seal 

A.5 

Beverage 

Heating a cup of 500 ml liquid. The liquid temperature is about 5-10℃. Use a 

big mouth cup and do not seal 

A.6 

Potato 

Cooking the potato strips, cut into 5mm width and height, length. Total weight 

is about 0.40kg. Place the strips on a large dish and cover the dish with a thin 

film to prevent water loss 

A.7 

Potato 

Same as A.6 except the weight of potato strips is about 0.60kg 

A.8 

Fish 

Suitable for steaming a fish of 0.45kg. After the fish washed and scales 

removed, make a slits on the skin of fish. Put the fish on a shallow dish of 22-

27cm diameter, sprinkle lightly with some ingredient and cover the dish with a 

thin film to prevent water loss. After cooking, stand for 2 minutes. 

 
ATTENTION: Automatic cooking changes according to the type of food you want to prepare and according 
to the weight of food. Starting temperature of food should be around 20-25 degree. 
 

SET DELAY START 

 

If you want to start cooking at a certain time, you can program delayed start. 
-

 

Set clock as explained in “Set the clock” paragraph. 

-

 

Set time and type of cooking 

-

 

Set the time when you want to start cooking. 

Example: You want to switch on microwave at 21.50, with microwave cooking power 80%, 7 minutes long. 
-

 

Set clock as explained in “Set the clock” paragraph. 

-

 

Press button POWER (8), until on display appears P80. 

-

 

Rotate knob (14) to set cooking time, 7 minutes in this case. 

-

 

Do not press Start, but set switch on time as follows: 

-

 

Press for 3 seconds the button PRE-SET/CLOCK (11), hours value flashes. 

-

 

Rotate knob (14) until you reach the value you want to set for the hours, 21 in this case. 

-

 

Press button PRE-SET/CLOCK (11), minutes value flashes. 

-

 

Rotate knob (14) until you reach the value you want to set for the minutes, 50 in this case. 

-

 

Press button PRE-SET/CLOCK (11) to save settings. Cooking will start at 21.50 

 

MULTI-SEQUENCE COOKING

 

Some  preparations  may  require  a  sequence  of  different  cookings:  as  example  you  may  need  to  defrost  and 
then cook, or to cook with microwaves and then finish with grill. 
A feature of this oven is useful to answer this need: the multi-sequence cooking. 
Example:  Defrost  with  microwaves  40%  for  6  minutes  (in  this  case  you  cannot  use  the  “defrost”  function 
directly), and then cook with microwaves 80% for 10 minutes and then finish with grill for 3 minutes. 
-

 

Press button POWER (8), until on display appears P40. 

-

 

Rotate knob (14) to set cooking time, 6 minutes in this case. 

-

 

Press button POWER (8), until on display appears P80. 

-

 

Rotate knob (14) to set cooking time, 10 minutes in this case. 

-

 

Press button GRILL/COMBI (9), until on display appears “G”. 

-

 

Rotate knob (14) to set cooking time, 3 minutes in this case. 

-

 

Press button START (13), to start cooking. The oven will make the 3 cookings in sequence. 

 

SAFETY LOCK 

Safety  lock  function  disable  all  the  buttons  of  the  control  panel  avoiding  children  accidentally  activate  the 
oven. Activate safety lock, by pressing PAUSE/CANCEL button (12) for at least 3 seconds. The display will 
show “OFF”. To unlock, simply press and hold PAUSE/CANCEL button (12) again. 
 

Summary of Contents for G10155

Page 1: ...Forno a microonde con cottura combinata Microwave oven with grill function SAPORMIO VINTAGE MANUALE D USO MOD G10155 Technical model 20UG35 L www g3ferrari it IT EN USER MANUAL...

Page 2: ...p 10 Caratteristiche tecniche p 10 Piccolo ricettario per microonde p 11 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 22 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 13 Ge...

Page 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Page 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Page 5: ...persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso i...

Page 6: ...lo ricambi ed accessori originali e compatibili INFORMAZIONI D USO Posizionare la parete sul retro contro un muro Non utilizzare l apparecchio a vuoto o senza piatto rotante in vetro potrebbe danneggi...

Page 7: ...nte melanina Porcellane o ceramiche smaltate in metallo o solo decorate con oro o altri metalli Oggetti con angoli o bordi spigolosi ATTENZIONE alcuni recipienti in plastica per la cottura nel microon...

Page 8: ...o quantit potenza scelta La funzione di cottura dipende da tali fattori RISCALDAMENTO E COTTURA CON GRILL Prima di cuocere o riscaldare bene scongelare gli alimenti per avere tempi pi precisi e una co...

Page 9: ...di potenza delle microonde Premere POWER 8 ripetutamente per scegliere tra i seguenti valori o P 100 100 700W Cottura veloce o P 80 80 560W cottura media o P 60 60 420W Cottura lenta o a vapore o P 4...

Page 10: ...di liquido La temperatura iniziale di circa 5 10 Non coprire la tazza A 5 Bevande Scaldare una tazza di 500 ml di liquido La temperatura iniziale di circa 5 10 Non coprire la tazza A 6 Patate Cuocere...

Page 11: ...curezza o per evitare che i bambini azionino inavvertitamente l apparecchio Per bloccare i tasti premere per 3 secondi il tasto PAUSE CANCEL 12 Sul display appare la scritta OFF Per sbloccare i tasti...

Page 12: ...ne d oliva foglie di basilico sale e pepe Preparazione Lavorate in una terrina il passato di pomodoro con le acciughe tritate Affettate le olive Sfaldate il tonno Sminuzzate 4 foglie di basilico Unite...

Page 13: ...enape dolce sale Preparazione Pulite le sogliole eliminate le teste e spellatele lavatele e asciugatele Grattugiate la scorza del limone e amalgamatela con il succo di limone un cucchiaio di senape e...

Page 14: ...tion use and maintenance save this instruction manual for future reference use the equipment only as specified in this guide any other use is considered improper and dangerous therefore the manufactur...

Page 15: ...ance with wet hands or bare feet Do not expose the appliance to harmful weather conditions such as rain moisture frost etc Always store it in a dry place This appliance can be used by children of 8 ye...

Page 16: ...ystem Before every use unroll the power cord Use original spare parts and accessories only Do not subject the product to strong impacts serious damages may result Do not use near or under flammable ma...

Page 17: ...containing melanine Porcelain and pottery containing metals or with metal finishing such as gold silver etc Sharp edge objects CAUTION some plastic containers suitable for microwave cooking cannot be...

Page 18: ...ou want to set for the hours Press button CLOCK PRE SET 11 minutes value flashes Rotate knob 14 until you reach the value you want to set for the minutes Press button CLOCK PRE SET 11 to save settings...

Page 19: ...elected C 1 or C 2 rotate knob 14 to set cooking time from 10 seconds to 60 minutes Press button START 13 to start cooking E Fast cooking 1 When oven in standby press START 13 to switch it on at maxim...

Page 20: ...ing time 7 minutes in this case Do not press Start but set switch on time as follows Press for 3 seconds the button PRE SET CLOCK 11 hours value flashes Rotate knob 14 until you reach the value you wa...

Page 21: ...rsley minced Olive oil Salt and pepper Preparation Grease a pan suitable for the microwave oven and arrange crushed garlic and chopped onion inside Brown for 3 minutes at maximum power Meanwhile clean...

Page 22: ...other 4 minutes at 600 w During cooking stir a couple of times Let the meat rest for at least 5 minutes before serving Ingredients for 4 People Difficulty Medium Red snapper with vegetables Ingredient...

Page 23: ...raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo o restituito al rivenditore qua...

Page 24: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto semp...

Reviews: