background image

 

10 

Anzeige schwache Batterie 

 

Wenn die Batterie schwach ist zeigt das Display “Lo”  und die Waage schaltet sich aus. 
Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue, gemäß den Anweisungen im Abschnitt, Einsetzen der Batterien“. 

 

AUSSCHALTEN

 

Automatische Abschaltung: die Waage schaltet sich automatisch aus, wenn das Display das Gewicht für 120 
Sekunden anzeigt. Handbetrieb: Für die Manuale Ausschaltung “EIN/AUS” drücken 
 

REINIGUNG. 

 

Reinigen Sie nur mit feuchten, weiche Tücher, und kein scheuernde Reinigungsmittel.  
 

TECHNISCHE DATEN

 

 

Spannung: Batterie 2xAAA 

 

Kapazität: 5Kg, 11lb - Division: 1g, 0,05oz 

 

Tara Funktion und Messung Einheit Änderung 

 
 

FRANCAIS

: AVERTISSEMENTS D'UTILISATION 

Des  informations  importantes  concernant  l'installation,  l'utilisation  et  l'entretien  sont  présentées  ci-dessous. 
Stocker soigneusement ce livret pour plus de référence.  
N'utiliser  l'appareil  que  comme  décrit  dans  ce  mode  d'emploi.  Toute  autre  utilisation  doit  être  considérée 
comme  impropre  et  dangereuse.  Par  conséquent,  le  fabricant  ne  peut  être  tenu  responsable  en  cas  de 
dommages résultant d'une utilisation incorrecte, incorrecte et déraisonnable. 
Avant utilisation, vérifier l'intégrité de l'appareil. En cas de doute, ne pas l'utiliser et contacter le personnel de 
service.  
Ne  laissez  pas  les  éléments  d'emballage  (sacs  en  plastique,  mousse  de polystyrène,  clous,  agrafes, etc.)  à  la 
portée  des  enfants  car  ils  sont  des  sources  potentielles  de  danger  ;  nous  vous  rappelons  qu'ils  doivent  être 
ramassé pour recyclage séparément.  
Ne  pas  manipuler  l'appareil  en  cas  de  panne  et/ou  de  disfonctionnement.  Les  réparations  ne  peuvent  être 
effectuées que par un centre de service agréé par le fabricant et nécessitent l'utilisation de pièces de rechange 
d'origine.  Le  non-respect  de  ce  qui  précède  peut  compromettre  la  sécurité  de  l'appareil  et  invalider  les 
conditions de garantie. 
-

 

Ne pas manipuler ou toucher le produit avec les mains mouillées. 

-

 

N'exposez pas le produit à des conditions atmosphériques dangereuses telles que la pluie, l'humidité, le gel, 
etc.  Ne  pas  permettre  aux  enfants  ou  aux  personnes  handicapées  d'utiliser  le  produit  sans  surveillance. 
Garder la balance hors de portée des enfants et hors de portée des sources de chaleur et de vapeur. 

-

 

Placer sur des surfaces planes et stables pour garantir un pesage correct. Conserver à une distance d'environ 
2 mètres des fours à micro-ondes en fonctionnement, ce qui peut provoquer des dysfonctionnements dus à 
des interférences électromagnétiques. 

-

 

Placez  les  aliments  à  peser  sur  des  assiettes  ou  des  contenants  et  non  directement  sur  la  balance.  Placez 
soigneusement ces récipients sur la balance. Le non-respect de ce qui précède peut entraîner l'expiration des 
conditions de garantie si la plaque graduée est endommagée ou cassée. 

-

 

Une fois la pesée terminée, relâcher le plateau de pesée. 

-

 

Appuyez sur les touches doucement et seulement avec les doigts. 

-

 

Si  l'écran  ne  s'allume  pas,  c'est  probablement  la  pile  qui  est  en  cause  :  vérifiez  que  les  piles  sont 
correctement montées et ne sont pas déchargées. 

-

 

Ne pas utiliser à des fins commerciales. Usage domestique seulement. 

-

 

N'immergez  pas  l'appareil  dans  l'eau  ou  d'autres  liquides  et  évitez  les  éclaboussures  d'eau;  utilisez  un 
chiffon humide pour le nettoyer. Ne pas soumettre l’appareil à des chocs qui pourraient l'endommager. Ne 
pas utiliser comme étagère pour les objets. 

 

Summary of Contents for Winny

Page 1: ...tecniche p 3 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 13 ENGLISH INDEX Safety instructions p 4 G20153 p 4 Battery compartment p 4 Operating p 4 Switch off p 5 Cleani...

Page 2: ...te Non esporre il prodotto a condizioni atmosferiche dannose come pioggia umidit gelo ecc Conservarlo in luoghi asciutti Non permettere l utilizzo del prodotto a bambini o incapaci senza sorveglianza...

Page 3: ...re alimenti solidi come pane frutta verdura etc sufficiente accendere la bilancia con il tasto ON OFF 2 e posare direttamente gli alimenti sul piatto di pesatura Pesatura con tara Per pesare alimenti...

Page 4: ...ildren and away from heat sources and steam Place the food inside a containers and not directly on the scale Gently put the containers on the scale Failure to comply these instructions may invalidate...

Page 5: ...non abrasive cleaners only TECHNICAL FEATURES Power supply DC 3V 2 x AAA Capacity 5Kg 11lb Division 1g 0 05oz Tare function and measuring unit change PORTUGUES INSTRU ES DE USO N o manipular ou tocar...

Page 6: ...como o p o fruta vegetais etc basta ligar a balan a com ON OFF 2 e colocar comida na uperf cie para pesagem Pesagem com tara Para pondera o alimentos liquidos como agua geleia farinha etc deve usr um...

Page 7: ...esaje INTRODUCCI N DE LAS BATER AS Bajo la b scula se encuentra el compartimiento de las bater as El funcionamiento de la b scula requiere la presencia de 2 bater as AAA 1 5V Abrir la compuerta tirand...

Page 8: ...kann der Hersteller nicht verantwortlich gemacht werden f r entstehenden Sch den die durch unsachgem en Verwendung entstanden sind Bevor Sie das Ger t zum ersten Mal benutzen sollten Sie die Integrit...

Page 9: ...elative lange Zeit nicht verwendet wird sollten die Batterien entfernt werden um den Verbrauch zu vermeiden Unabh ngig vom Typ der verbrauchten Batterie darf diese nicht in den Hausm ll ins Feuer oder...

Page 10: ...r parations ne peuvent tre effectu es que par un centre de service agr par le fabricant et n cessitent l utilisation de pi ces de rechange d origine Le non respect de ce qui pr c de peut compromettre...

Page 11: ...iff rentes de z ro m me si le plateau de pes e est vide ou pour mettre en fonction l option TARE Attendre une minute apr s avoir appuy sur TARE Pes e normale Afin de peser des aliments solides comme p...

Page 12: ...humides et doux et des d tergents non abrasifs pour viter d endommager l esth tique du produit CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Alimentation DC 3V 2 x type mini AAA Capacit maximale 5Kg 11 lb Division 1g...

Page 13: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Page 14: ...14...

Page 15: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Reviews: