utilizar o mesmo na casa de banho. 4- Evite utilizar este aparelho
elétrico se anteriormente tiver entrado em contacto com substâncias
líquidas, se apresentar o cabo de alimentação danificado ou se
houver danos evidentes na parte externa do corpo ou em qualquer
acessório do mesmo. Se porventura o aparelho não funcionar
corretamente, desligue-o logo da corrente e procure um centro de
assistência técnica para executar um controlo. 5- A fim de evitar
riscos, se o cabo de alimentação estiver danificado, solicite imediatamente
a sua substituição junto ao fabricante, um centro de assistência
técnica autorizado ou a pessoal qualificado. 6- Mantenha o aparelho
e o cabo de alimentação longe de fontes de calor e de superfícies
sensíveis ao calor (plástico, tecidos de vinil etc.). 7- Não segure ou
manuseie o aparelho pelo cabo. Evite enrolar o cabo ao redor do
aparelho, bem como dobrá-lo ou submetê-lo a torções que poderiam
prejudicar o seu funcionamento adequado e, portanto, danificar o
aparelho. O incumprimento destas advertências e indicações poderia
causar um curto-circuito e danos irreparáveis ao aparelho, ademais
de colocar em risco a segurança do utilizador. 8- Desligue o aparelho
quando não for utilizado e espere que o mesmo esfrie antes de
guardar num lugar seguro. Para desligar extraia a ficha de tomada de
corrente. 9- Para limpar o aparelho, desligue-o da tomada de corrente
e deixe-o esfriar. Para a limpeza não utilize produtos agressivos
que contêm fenilfenol. 10- Este produto deve ser utilizado somente
para a finalidade para a qual foi criado. 11- O aparelho é equipado
com lâminas profissionais muito afiadas, preste, portanto, atenção
durante a sua utilização, a fim de evitar eventuais feridas ou lesões.
12- Se desejar trocar um dos acessórios com os quais o aparelho
é equipado, lembre-se de desligá-lo antes de executar essa operação.
Antes de cualquier operación de limpieza, asegurarse que el aparato esté apagado y haya sido desenchufado de la toma de corriente.
Remover el accesorio de estar insertado. Con el cepillo de limpieza incluido, remover los eventuales residuos de pelo de entre la
cuchilla y su retro cabezal.
NO DESMONTAR NUNCA EL CABEZAL NI LAS PARTES QUE LO INTEGRAN PARA NO PERDER EL DERECHO A GARANTÍA
DE TODO EL PRODUCTO.
CÓMO Y CUÁNDO LUBRICAR LA CUCHILLA:
Antes del primer uso se aconseja lubricar la cuchilla con unas gotas del aceite
presente en la caja o de cualquier otro aceite lubricante (asegurarse de que no sea
demasiado viscoso).
Volcar el cortapelos (Fig1) para evitar que entre aceite en la máquina. Lubricar con
unas gotas de aceite la cuchilla. Para que el aceite se distribuya uniformemente,
encender el aparato por unos segundos. Finalmente, con un paño seco, eliminar el
eventual aceite excedente.
Aconsejamos repetir esta operación cada dos meses o con más frecuencia, según
el uso del producto.
Fig.1
DURACIÓN DE LA CUCHILLA:
La duración de la cuchilla varía según la frecuencia y el tiempo de uso. Aunque se realice un correcto mantenimiento, si la eficiencia
del corte resultara comprometida, dirigirse al fabricante para la sustitución del cabezal completo.
En el sitio web www.gamaprofessional.com puedes encontrar los manuales de producto y las advertencias.
31
32
Summary of Contents for GBS ABSOLUTE ZERO
Page 1: ...MANUALE D USO USER S MANUAL ABSOLUTE ZERO M O D E L L O M O D E L...
Page 21: ...4 5 6 7 8 9 39 40...
Page 22: ...10 11 12 13 RCD 30 41 42...
Page 23: ...24 12 60 ABSOLUTE ZERO 3000 RPM O I O I ABSOLUTE ZERO 1 5 4 5 43 44...
Page 24: ...1 1 www gamaprofessional ru 45 46...
Page 25: ...GAMA BARBER SERIES BY SALON EXCLUSIVE GAMA 1 2 3 4 5 6 7 47 48...
Page 26: ...8 9 10 11 12 13 RCD 30 mA 49 50...
Page 27: ...1 2 1999 44 51 52...
Page 33: ...63 64 SALON EXCLUSIVE GAMA 2 1 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 RCD 13 30 1999 44 EC 3000 ABSOLUTE ZERO...
Page 34: ...65 66 O I O I ABSOLUTE ZERO 4 5 1 5 1 1...
Page 36: ......