background image

ENG

Thank you for having purchased this GAMA product. We are sure that you will appreciate all the care that 

has gone into its design and manufacture. GAMA research constantly combines innovation and technology 

to create premium-quality products. Excellent performance is guaranteed since we apply the most advanced 

methods and use the best materials. This guarantees excellent performance, like in the GAMA Razor line, 

designed for the most demanding clients who wish to achieve perfect shaving results every day. Read 

these instructions carefully before use and keep them for future reference.

IMPORTANT:

 

READ CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

1

-Do not use the appliance with wet hands, in damp 

environments or on wet surfaces. Do not immerse 

the appliance in water or other liquids. 

2

-Do not use 

this appliance near bathtubs, showers, basins or other 

vessels containing water. 

3

-Unplug the appliance when 

it is off because proximity to water could pose a threat; 

PRIMA DELL’UTILIZZO:

Prima di utilizzare il rasoio per la prima volta, caricare la batteria completamente.

1. Assicurarsi che l’apparecchio sia spento e che l’interruttore sia nella posizione “OFF”.

2. Collegare l’apparecchio al suo adattatore e successivamente inserire la spina nella presa di corrente. Il 

    LED di carica si accenderà per indicare che la carica si sta effettuando regolarmente. La carica può 

    essere eseguita anche utilizzando la base di ricarica. In questo caso la spina dell’adattatore dovrà essere 

    inserita direttamente sulla base dopo che il rasoi sia stato inserito nell’apposita sede.

    Il tempo necessario per la carica è di 8 ore e l’autonomia di funzionamento con carica completa è di circa 

    50 minuti.

3. Scollegare l’adattatore dalla presa una volta completata la carica.

4. Il rasoio può essere utilizzato collegato direttamente alla presa di corrente qualora la carica della batteria 

    fosse esaurita.

ISTRUZIONI D’USO DEL RASOIO:

• Togliere il cappuccio protettivo dal rasoio.

• Per accenderlo fare scorrere lo interruttore verso l’alto.

• Portare il rasoio a contattato con la pelle del viso e con movimenti circolari effettuare la rasatura. 

   È anche possibile radere i peli presenti sul collo.

• Per spegnere il rasoio fare scorrere l’interruttore verso il basso.

• Quando il rasoio non viene utilizzato inserire il cappuccio proteggi lame.

ISTRUZIONI D’USO DEL RIFINITORE A SCOMPARSA:

Sulla parte posteriore del rasoio si trova il rifinitore a scomparsa che potrà essere utilizzato per curare i 

baffi e rifinire le basette.

• Per il suo utilizzo, fare scorrere l’interruttore verso il basso.

• Accendere il rasoi come indicato sopra.

• Per chiudere il rifinitore a scomparsa, avvicinare il rifinitore alla parte posteriore dell’apparecchio fino a 

   sentire un lieve scatto: la chiusura sarà così completata.

• Spegnere il rasoio come indicato sopra.

   Si consiglia di oliare la lama del rifinitore a scomparsa con una goccia di olio ogni 2 o 3 mesi.

PULIZIA E MANUTENZIONE:

Il rasoio deve essere spento durante la pulizia. Un rasoio ben pulito avrà un miglior rendimento. 

È consigliabile effettuare la pulizia del rasoio almeno una volta alla settimana.
Per effettuare la pulizia del rasoio:

• La pulizia deve essere effettuata sulla parte esterna e sulla parte interna del rasoio.

• Per aprire il rasoio premere il pulsante presente sulla base delle testine.

• Una volta aperta la base, all’interno delle testine si trova una rotella che se girata in senso orario permette 

   di estrarre le singole lame.

• Se si desidera effettuare una pulizia approfondita è possibile rimuovere le testine. Ma attenzione ogni 

   testina dovrà essere riposizionata nella stessa posizione originaria. Si consiglia quindi di fare particolare 

   attenzione nel momento in cui queste vengono smontate.

• Per effettuare la pulizia utilizzare il pennellino in dotazione.

• Le testine non possono essere pulite sotto l’acqua corrente. Si consiglia di usare un panno leggermente 

   inumidito con un po’ di alcool etilico. Nel caso sia utilizzato l’alcool lasciare asciugare perfettamente le 

   testine prima di rimontarle.

• Dopo aver effettuato la pulizia, ogni testina dovrà essere inserita nella posizione iniziale sfruttando 

   l’apposito incastro.
Si consiglia di oliare le testine del rasoio con una goccia di olio ogni 2 o 3 mesi. 

Sul sito www.gamaprofessional.com puoi trovare i manuali di prodotto e le avvertenze.

9

10

Summary of Contents for GSH 860

Page 1: ...www gamaprofessional com...

Page 2: ...tri liquidi 2 Non utilizzarequestoapparecchio in prossimit di vasche da bagno oppure di altri recipienti contenenti acqua 3 Staccare l apparecchio dalla spina quando spento perch la vicinanza all acqu...

Page 3: ...pparecchio in sicurezza e ne comprendono i rischi l apparecchio e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore e da superfici sensibili al calore plastica tessuti vinilici ecc 7 Non maneggiare...

Page 4: ...te sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui stato acquistato il prodotto Il simbolo sul prodotto o sulla confezion...

Page 5: ...l LED di carica si accender per indicare che la carica si sta effettuando regolarmente La carica pu essere eseguita anche utilizzando la base di ricarica In questo caso la spina dell adattatore dovr e...

Page 6: ...ifinitore a scomparsa con una goccia di olio ogni 2 o 3 mesi PULIZIA E MANUTENZIONE Il rasoio deve essere spento durante la pulizia Un rasoio ben pulito avr un miglior rendimento consigliabile effettu...

Page 7: ...om heat sensitive surfaces plastic vinyl etc 7 Do not hold or pick up the appliance by its power cable after use do not wind the cord around the appliance when it is still hot 8 Unplug the appliance w...

Page 8: ...ive from improper treatment of the product For more detailed information on recycling this product This appliance can be used by children 8 years of age and older and by persons with reduced physical...

Page 9: ...iance to its adapter and then plug it into the power outlet The charging LED will light up indicating that the charging process is being carried out properly The charging base can also be used to char...

Page 10: ...essional com FRA Nous vous remercions d avoir achet un produit GAMA Nous sommes certains que vous appr cierez le soin avec lequel il a t con u et r alis La recherche GAMA a toujours conjugu innovation...

Page 11: ...n remplacement au fabricant un centre de r paration autoris ou bien en s adressant du personnel qualifi 6 Conserver l appareil et le c ble d alimentation l cart des sources de chaleur et des surfaces...

Page 12: ...utilisation afin d viter tout risque de blessure ou de l sion 12 Si vous souhaitez changer l un des accessoires dont l appareil est dot veiller teindre l appareil avant d effectuer cette op ration Cet...

Page 13: ...achet le produit P RIODES DE GARANTIE LIMIT E Dur e de la p riode de garantie 1 ou 2 ans selon le type de consommateur final aux termes des dispositions de la Directive Europ enne 1999 44 CE Pour acc...

Page 14: ...lumer le rasoir comme indiqu ci dessus Pour fermer la tondeuse r tractable approcher la tondeuse de la partie arri re de l appareil jusqu percevoir un l ger d clic elle sera alors compl tement ferm e...

Page 15: ...sobre superficies mojadas No sumergirlo en agua o en otros l quidos 2 No utilizar este aparato cerca de ba eras o de recipientes que contengan agua 3 Desenchufar el aparato de la toma de corriente cua...

Page 16: ...a de corriente el ctrica y dejarlo enfriar Para su limpieza no utilizar productos agresivos que conten gan fenilfenol 10 Utilizar este producto nicamen te para el fin para el cual ha sido creado 11 El...

Page 17: ...ara la salud que podr an derivar de un tratamiento inadecuado del mismo Para una informaci n m s detallada sobre el reciclaje de este producto contactar con el ayuntamiento con el servicio local de de...

Page 18: ...posici n OFF 2 Conectar el aparato a su adaptador y el enchufe de ste a la toma de corriente El LED de carga se encender para indicar que la carga se est efectuando correctamente La carga puede conti...

Page 19: ...afeitadora Para abrir la afeitadora presionar el bot n presente en la base del cabezal Una vez abierta la base en el interior del cabezal se encuentra una ruedecilla que al girarla en sentido horario...

Page 20: ...RU GAMA GAMA GAMA 1 2 3 4 5 37 38...

Page 21: ...6 7 8 9 10 11 12 13 39 40...

Page 22: ...RCD 30 8 41 42...

Page 23: ...24 12 43 44...

Page 24: ...1 OFF 2 LED 8 50 3 4 2 3 2 3 www gamaprofessional ru 45 46...

Reviews: