background image

επεξεργασία  του  προϊόντος.  Για  περαιτέρω 

πληροφορίες  σχετικά  με  την  ανακύκλωση  αυτού  του 

προϊόντος  επικοινωνήστε  με  το  δήμο,  την  τοπική 

υπηρεσία ειδικών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου 

αγοράστηκε το προϊόν.
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΟΣ ΧΡΟΝΟΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ:

Διάρκεια του χρόνου εγγύησης: 1 ή 2 έτη ανάλογα με 

το  είδος  του  τελικού  καταναλωτή,  σύμφωνα  με  όσα 

προβλέπονται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 1999/44/ΕΚ. 

Για να έχετε πρόσβαση στην υπηρεσία εξυπηρέτησης 

εντός  της  εγγύησης,  θα  πρέπει  να  πάτε  με  την 

πρωτότυπη απόδειξη αγοράς στο κατάστημα όπου το 

αγοράσατε. Το προϊόν θα επισκευαστεί δωρεάν ή θα 

αντικατασταθεί  άμεσα  με  ένα  προϊόν  ίσης  ή 

μεγαλύτερης αξίας.

GC910 
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ:

Τα μαλλιά πρέπει να είναι καθαρά και στεγνά πριν τη χρήση της κουρευτικής μηχανής. Καλό θα είναι να κόβετε λίγο 

λίγο μικρές ποσότητες μαλλιών, ρυθμίζοντας σταδιακά το μήκος κοπής μέχρι να βρείτε το επιθυμητό. Οι λεπίδες 

μπορεί  να  μπλοκάρουν  αν  γίνονται  πολύ  γρήγορες  κινήσεις  ή  αν  κόβονται  πολλές  τρίχες  συγχρόνως.  Αν 

χρησιμοποιηθεί  χωρίς  χτένα-οδηγό  μπορείτε  να  κόψετε  τα  γένια,  να  καθαρίσετε  τις  τρίχες  του  αυχένα  και  τις 

φαβορίτες.
ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ:

Πριν φορτίσετε την κουρευτική μηχανή για πρώτη φορά, συνιστάται να αποφορτιστεί πλήρως η μπαταρία και στη 

συνέχεια να προχωρήσετε στην πλήρη φόρτιση.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη.

Βάλτε το φις στην πρίζα και στη συνέχεια συνδέστε τη συσκευή με τον αντάπτορά της. Το LED φόρτισης 

θα ανάψει και θα παραμείνει μπλε για όλη τη διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης. Μόλις το προϊόν φορτιστεί 

πλήρως το LED θα σβήσει. Όμως προσοχή: για να επεκτείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, η 

πρώτη φόρτιση πρέπει να είναι μεγαλύτερη ακόμα κι αν το LED είναι σβηστό. 

Ο απαραίτητος χρόνος για την πρώτη φόρτιση είναι 12 ώρες. Ο χρόνος για τις επόμενες φορτίσεις είναι 

περίπου 2 ώρες. Η αυτονομία λειτουργίας με πλήρη φόρτιση είναι περίπου 60 λεπτά.

Αποσυνδέστε τον αντάπτορα από την πρίζα αφού ολοκληρωθεί η φόρτιση.

Η κουρευτική μηχανή μπορεί να χρησιμοποιηθεί απευθείας συνδεδεμένη με την πρίζα όταν η φόρτιση της 

μπαταρίας έχει εξαντληθεί.

Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη συχνότητα και το χρόνο της χρήσης. Για να αυξηθεί η 

διάρκεια  ζωής  των  μπαταριών,  αυτή  η  διαδικασία  πρέπει  να  γίνεται  τουλάχιστον  δύο  φορές  κάθε  12  μήνες 

αποφορτίζοντας πλήρως τη μπαταρία και επαναφορτίζοντάς την για το μέγιστο χρονικό διάστημα. Εάν η συσκευή 

δεν χρησιμοποιείται συχνά, θυμηθείτε να εκτελέσετε έτσι κι αλλιώς έναν κύκλο φόρτισης κατά τη διάρκεια του 

έτους για να την διατηρήσετε αποτελεσματική. Αντίθετα, μετά το τέλος της φόρτισης, μην αφήνετε τη συσκευή 

συνδεδεμένη στο ρεύμα για να μην υπερφορτίζεται η μπαταρία και έτσι καταστραφεί. 
ΠΡΟΣΟΧΗ: 

Μην  επιχειρήσετε  να  αντικαταστήσετε  την  εσωτερική  μπαταρία  της  κουρευτικής  μηχανής.  Αυτό  μπορεί  να 

αποτελέσει κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Η παραβίαση της συσκευής ακυρώνει την εγγύησή της.

61

62

Summary of Contents for SALON EXCLUSIVE GC 910

Page 1: ...GC 910 ...

Page 2: ... acqua 3 Staccare l apparecchio dalla spina quando è spento perché la vicinanza all acqua potrebbe rappresentare una minaccia porre particolare attenzione quando lo si utilizza nel bagno 4 Evitare di utilizzare questo apparecchio elettrico qualora sia precedentemente entrato in contatto con sostanze liquide se presenta il cavo di alimentazione danneggiato o se sono evidenti rotture sulla parte est...

Page 3: ...gnerlo prima di procedere a tale operazione 13 Come misura di protezione aggiuntiva si raccomanda di installare nel circuito elettrico che alimenta il bagno un interruttore differenziale RCD dalla sua originale dicitura in lingua inglese con un limite di interruzione che non superi i 30 mA Consultare il proprio elettricista Questo prodotto non deve essere utilizzato da persone con ridotte capacità...

Page 4: ...assistenza in garanzia è necessario recarsi con la prova di acquisto in originale nel punto vendita nel quale è stato effettuato l acquisto Oppure si può usufruire di uno dei tanti Centri Assistenza Tecnica GAMA sul territorio Il prodotto verrà riparato gratuitamente oppure immediatamente sostituito con un prodotto di pari o maggior valore Per scoprire di più sulla validità della garanzia consulta...

Page 5: ... tagliacapelli Ciò può costituire rischio di incendio o di scariche elettriche La manomissione ne fa decadere la garanzia ATTENZIONE Lubrificare la lama prima del primo utilizzo Leggere le istruzioni nel paragrafo COME E QUANDO LUBRIFICARE LA LAMA ISTRUZIONI D USO Inserire l accessorio desiderato Questa operazione deve essere effettuata sempre con il tagliacapelli spento Per accendere il tagliacap...

Page 6: ... opportunamente spento e scollegato dalla corrente Rimuovere l accessorio qualora fosse inserito Tramite l apposito pennellino in dotazione rimuovere eventuali residui di peluria fra le lamelle e il retro testina della lama NON SMONTARE MAI LA TESTINA DELLA LAMA PER NON PERDERE IL DIRITTO DI GARANZIA SULL INTERO PRODOTTO COME E QUANDO LUBRIFICARE LA LAMA Prima del primo utilizzo si consiglia di ol...

Page 7: ...ool down before storing it in a safe place To disconnect the appliance unplug the power cord from the wall socket 9 To clean the appliance always disconnect it from the power socket first and let it cool completely When cleaning do not use aggressive products containing phenylphenol 10 This appliance should only be used for its intended purpose 11 This appliance has especially sharp professional b...

Page 8: ...ctrical and electronic appliances When you dispose of this product correctly you help prevent potential negative consequences for the environment and health which could derive from improper treatment of the product For more detailed information on recycling this product contact the municipal office the local waste disposal service or the shop where it was purchased LIMITED WARRANTY Duration of war...

Page 9: ...he batteries this procedure should be carried out at least twice every 12 months discharging the battery completely and recharging it for the maximum time If the appliance is not used often remember in any case to carry out a charging cycle every so often during the year to keep it working efficiently On the contrary when the charging is finished do not keep the appliance connected to the mains to...

Page 10: ...EVER DISASSEMBLE THE HEAD OF THE BLADE OR YOU WILL INVALIDATE THE WARRANTY ON THE ENTIRE PRODUCT HOW AND WHEN TO LUBRICATE THE BLADE Before the first use we recommend lubricating the blade with a drop of the oil found in the package or with any other lubricating oil make sure that it is not too viscous Turn the hair clipper upside down Fig 3 so that oil does not drip on the appliance Lubricate the...

Page 11: ...ou d autres vasques ou récipients contenant de l eau 3 Débrancher l appareil quand il est éteint puisque la proximité de l eau pourrait représenter un danger faire attention quand vous l utilisez dans la salle de bain 4 Éviter d utiliser cet appareil électrique s il a été en contact avec des substances liquides si son câble d alimentation est abîmé ou s il présente des signes évidents de ruptures ...

Page 12: ...n additionnelle il est conseillé d installer dans le circuit électrique de la salle de bain un dispositif différentiel résiduel RCD en anglais dont la limite de coupure ne dépasse 30mA S adresser à son électricien Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques y compris les enfants motrices ou mentales réduites ou encore une connaissance limitée du produit à mo...

Page 13: ... EMPLOI Les cheveux doivent être propres et secs avant d utiliser la cheveux tondeuse Il est conseillé de couper des quantités limitées de cheveux en réglant au fur et à mesure la longueur de coupe jusqu à trouver la longueur voulue Les mouvements trop rapides ou de grandes quantités de cheveux coupées simultanément risquent de bloquer les lames Si elle est utilisée sans peigne conducteur elle peu...

Page 14: ...eux encoches La première est située près des dents de chaque peigne Fig 1 l autre se trouve près de la base de chaque peigne Fig 2 Pour monter les peignes sur la tondeuse cheveux il faut poser l encoche située près des dents des peignes sur la lame de la tondeuse en question Pousser ensuite la base du peigne contre la base de la tête de la lame jusqu à percevoir un léger déclic l introduction est ...

Page 15: ...nten gan agua 3 Desenchufar el aparato de la toma de co rriente cuando se encuentre apagado ya que la cerca nía al agua podría representar un riesgo prestar especial l emballage ou avec n importe quelle autre huile lubrifiante attention qu elle ne soit pas trop visqueuse Renverser la cheveux tondeuse Fig 3 pour que l huile ne coule pas sur l appareil Lubrifier la lame de quelques gouttes d huile A...

Page 16: ...do del cable después de usar no enroscar el cable alrededor del aparato aún caliente 8 Desenchufar el aparato cuando no se utiliza y esperar a que se enfríe antes de guardarlo en un lugar seguro Para des enchufarlo extraer el enchufe de la toma de corriente eléctrica 9 Si se desea limpiar el aparato desenchu farlo de la toma de corriente eléctrica y dejarlo enfriar Para limpiar el aparato no utili...

Page 17: ...el embalaje indican que este aparato no debe ser considerado como un residuo doméstico corriente sino que una vez que se ha decidido desecharlo debe ser llevado a un punto de recogida apropiado para el reciclaje de apa ratos eléctricos y electrónicos Desechando este apa rato en modo apropiado se contribuye a evitar poten ciales consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud que pod...

Page 18: ...Desenchufar el cargador de la toma de corriente una vez completada la carga El cortapelos puede ser utilizado enchufado directamente a la toma de corriente en el caso de que la batería se encuentre agotada La duración de la batería varía según la frecuencia y el tiempo de uso Para aumentar la vida de la batería este procedimiento debe efectuarse por lo menos dos veces cada 12 meses descargando com...

Page 19: ...llas y de la parte posterior del cabezal de la cuchilla NO DESMONTAR NUNCA EL CABEZAL DE LA CUCHILLA PARA NO PERDER EL DERECHO A GARANTÍA DE TODO EL PRODUCTO CÓMO Y CUÁNDO LUBRICAR LA CUCHILLA Antes del primer uso se aconseja lubricar la cuchilla con unas gotas del aceite presente en la caja o con cualquier otro aceite lubricante asegurarse de que no sea demasiado viscoso Volcar el cortapelos Fig ...

Page 20: ...têm água 3 Desprenda o aparelho pela ficha quando estiver desligado porque a proximidade de água poderá representar uma ameaça preste atenção especial quando utilizar o mesmo na casa de banho 4 Evite utilizar este aparelho elétrico se anteriormente tiver entrado em contacto com substâncias líquidas se apresentar o cabo de alimentação danificado ou se houver danos evidentes na parte externa do corp...

Page 21: ... desligá lo antes de executar essa operação 13 Como medida de proteção adicional recomenda se de instalar no circuito elétrico um interruptor disjuntor RCD com a sua escrita original no idioma inglês com um limite de interrupção que não ultrapassa os 30 mA Consulte o seu eletricista Este produto não deve ser utilizado por pessoas com capacidade física incluindo crianças motora ou mental reduzida o...

Page 22: ...a foi realizada O produto será reparado gratuitamente ou substituído de forma imediata por um produto de valor igual ou superior GC910 CONSELHOS PARA O USO Os cabelos devem estar limpos e secos antes da utilização do cortador de cabelos É aconselhável cortar de tempos em tempos pequenas quantidades de cabelo regulando pouco a pouco o comprimento de corte até encontrar o desejado As lâminas são sus...

Page 23: ...ERÇÃO DOS PENTES Os pentes fornecidos contam com duas sedes para o encaixe Uma próxima dos dentes de cada pente Fig 1 a outra da base de cada pente Fig 2 Para inserir os pentes no cortador de cabelos é necessário apoiar a base de encaixe próximo dos dentes do pente sobre a lâmina do cortador de cabelos e de seguida empurrar a base do pente contra a base do cabeçote da lâmina até sentir um clique s...

Page 24: ...стях Не погружать его в воду или в любую другую жидкость 2 Не использовать данный прибор рядом с ванными или другими ёмкостями заполненными com qualquer outro óleo lubrificante atenção para que não seja demasiado viscoso Incline o cortador de cabelos Fig3 para não deitar óleo na máquina Lubrifique a lâmina com algumas gotas de óleo Para que o óleo seja distribuído uniformemente por toda a lâmina l...

Page 25: ...или к квалифицированному специалисту 6 Держать прибор и шнур электропитания вдалеке от источников тепла и поверхностей не обладающих стойкостью к воздействию тепла пластика виниловых тканей и т п 7 Не тянуть прибор за шнур после использования не обматывать шнур вокруг еще горячего прибора 8 Если прибор не используется отсоединить его от сети электропитания дождаться пока он остынет и затем помести...

Page 26: ...ным знанием самого прибора пока такой человек не пройдет обучение по его использованию или не будет находиться под надлежащим надзором чтобы обеспечить безопасность при использовании Дети всегда должны находиться под надзором необходимо убедиться что они не играют с прибором Не использовать данный прибор рядом с ванными или другими ёмкостями заполненными водой В целях обеспечения Вашей безопасност...

Page 27: ...гарантийным талоном в точку продажи где вы приобрели товар GC910 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Для использования машинки для стрижки волосы должны быть чистыми и сухими Мы рекомендуем состригать небольшое количество волос за один раз постепенно изменяя настройку длины стрижки пока вы не найдете оптимальную для вас длину При слишком быстрых движениях или при стрижке слишком длинных волос существует...

Page 28: ...и нажав на кнопку O I Выключите машинку для стрижки нажав на кнопку O I УСТАНОВКА НАСАДОК Направляющие гребни в комплекте имеют по две защелки для крепления Одна из них расположена рядом с зубцами гребня Рис 1 другая у его основания рис 2 Чтобы установить направляющий гребень на машинку для стрижки установите защелку расположенную рядом с зубцами гребня на лезвие машинки для стрижки и нажмите на о...

Page 29: ...πό την πρίζα όταν είναι σβηστή γιατί η εγγύτητα σε νερό μπορεί να αποτελέσει κίνδυνο να КАК И КОГДА СМАЗЫВАТЬ ЛЕЗВИЕ Перед первым использованием рекомендуем смазать лезвие каплей масла которое поставляется в комплекте или же любого другого масла для смазки предварительно убедившись что оно не слишком вязкое Переверните прибор лезвиями вниз рис 3 чтобы масло не протекло внутрь прибора Смажьте лезви...

Page 30: ...ατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από πηγές θερμότητας και από επιφάνειες ευαίσθητες στη θερμότητα πλαστικό υφάσματα βινυλίου κλπ 7 Μην κρατάτε τη συσκευή από το καλώδιο μετά τη χρήση αποφύγετε να τυλίξετε το καλώδιο γύρω από τη συσκευή αν είναι ακόμα ζεστή 8 Αποσυνδέστε τη συσκευή όταν δε χρησιμοποιείται και περιμένετε να κρυώσει πριν την τοποθετήσετε σε ασφαλές μέρος Για να α...

Page 31: ...βλεψη ενός ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους Τα παιδιά πρέπει πάντα να είναι υπό την επίβλεψη ενηλίκων ώστε να μην παίζουν με τα προϊόντα Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες ή σε άλλα δοχεία που περιέχουν νερό Αυτή η συσκευή για την ασφάλειά σας έχει σχεδιαστεί με διπλό μονωτικό υλικό Το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία δείχνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να θεωρηθεί κανονικό...

Page 32: ...ζα και στη συνέχεια συνδέστε τη συσκευή με τον αντάπτορά της Το LED φόρτισης θα ανάψει και θα παραμείνει μπλε για όλη τη διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης Μόλις το προϊόν φορτιστεί πλήρως το LED θα σβήσει Όμως προσοχή για να επεκτείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας η πρώτη φόρτιση πρέπει να είναι μεγαλύτερη ακόμα κι αν το LED είναι σβηστό Ο απαραίτητος χρόνος για την πρώτη φόρτιση είναι 12 ώρες ...

Page 33: ... 2 mm μοχλός προς τα κάτω αλλά και το κλασικό κούρεμα χρησιμοποιώντας τις χτένες οδηγούς με τα ακόλουθα μήκη 3 6 9 και 12 mm ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Μία κουρευτική μηχανή καθαρή και καλά λαδωμένη βελτιώνει σημαντικά την απόδοσή της και την ακρίβεια κοπής ΜΗΝ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΚΑΝΕΝΑ ΜΕΡΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΤΩ ΑΠΟ ΤΡΕΧΟΥΜΕΝΟ ΝΕΡΟ ΠΩΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΗΝ ΚΕΦΑΛΗ Πριν την οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού βεβαιωθεί...

Page 34: ...AŻNIE PRZECZYTAĆ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI 1 Nie używać urządzenia mokrymi rękami w wilgotnych miejscach lub na mokrych powierzchniach Nie zanurzać w wodzie ani innych cieczach 2 Nie używać urządzenia w pobliżu wanien kąpielowych ani innych pojemników z wodą 3 Wyjąć wtyczkę z urządzenia jeśli jest ono wyłączone ponieważ bliskość wody może stano...

Page 35: ...orzywa sztuczne tkaniny winylowe itd 7 Nie trzymać urządzenia za kabel po zakończeniu użytkowania nie owijać kabla wokół nagrzanego urządzenia 8 Odłączyć urządzenie po zakończeniu użytkowania i poczekać na jego ochłodzenie przed odłożeniem w bezpieczne miejsce W celu odłączenia urządzenia wyjąć kabel z wtyczki 9 W razie potrzeby oczyszczenia urządzenia należy odłączyć je od gniazdka elektrycznego ...

Page 36: ...Nie używać urządzenia w pobliżu wanien kąpielowych ani innych pojemników z wodą Ze względu na bezpieczeństwo użytkowników niniejsze urządzenie zostało wyposażone w podwójną izolację Znak zamieszczony na wyrobie lub na opakowaniu oznacza że urządzenie nie należy do grupy odpadów komunalnych i w razie likwidacji powinno zostać oddane do odpowiedniego punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektroni...

Page 37: ...podłączyć urządzenie do ładowarki Dioda LED ładowania zapali się i będzie świecić na niebiesko przez cały czas trwania ładowania Po całkowitym naładowaniu baterii dioda LED zgaśnie Uwaga aby zapewnić dłuższą żywotność baterii za pierwszym razem należy ładować ją znacznie dłużej nawet po zgaśnięciu diody LED Czas potrzebny do pierwszego naładowania wynosi 12 godzin Czas kolejnych ładowań wynosi ok ...

Page 38: ...CĘ Przed przystąpieniem do czyszczenia należy upewnić się że urządzenie jest wyłączone i odłączone od źródła prądu Zdjąć ewentualnie założoną nasadkę Dołączonym pędzelkiem do czyszczenia usunąć wszelkie zanieczyszczenia i włoski pomiędzy ostrzami i tyłem głowicy NIGDY NIE DEMONTOWAĆ GŁOWICY OSTRZA ABY NIE DOPROWADZIĆ DO UNIEWAŻNIENIA GWARANCJI CAŁEGO PRODUKTU JAK I KIEDY SMAROWAĆ OSTRZE Przed pier...

Page 39: ...ﻣﻥ ﺍﻟﺧﺎﺭﺟﻲ ﺍﻟﺟﺯء ﻋﻠﻰ ﻛﺳﻭﺭ ﻅﻬﺭﺕ ﺃﻭ ﺗﺎﻟﻑ ﺍﻟﺗﻐﺫﻳﺔ ﻛﺎﺑﻝ ﻅﻬﺭ ﺇﻥ ﺳﺎﺋﻠﺔ ﺍﻁﻠﺏ ﺗﺎﻟﻑ ﺍﻟﺗﻐﺫﻳﺔ ﻛﺎﺑﻝ ﻅﻬﺭ ﺇﻥ ﺍﻟﻣﺧﺎﻁﺭ ﺗﺟﻧﺏ ﺍﻟﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﻲ 5 ﺍﻟﻔﺣﺹ ﻟﻁﻠﺏ ﺍﻟﻔﻧﻲ ﺍﻟﻌﻡ ﻣﺭﻛﺯ ﺇﻟﻰ ﺑﻪ ﻭﺗﻭﺟﻪ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﻋﻥ ً ﺍ ﻓﻭﺭ ﺍﻓﺻﻠﻪ ﻣﺻﺎﺩﺭ ﻋﻥ ً ﺍ ﺑﻌﻳﺩ ﺍﻟﺗﻐﺫﻳﺔ ﻭﻛﺎﺑﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺣﻔﻅ 6 ﺍﻟﻣﺅﻫﻠﺔ ﺍﻟﻌﻣﺎﻟﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻭﺟﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩ ﺍﻹﺻﻼﺣﺎﺕ ﻣﺭﻛﺯ ﻟﺩﻯ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻧﺗﺟﺔ ﺍﻟﺷﺭﻛﺔ ﻣﻥ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻟﻪ ً ﺍ ﻓﻭﺭ ﻧﻔﺳﻪ ﺍﻟﻛﺎﺑﻝ ﻟﻑ ﺗﺟﻧﺏ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﻌﺩ ﺍﻟﻛﺎﺑﻝ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺑﺎﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻣﺳﻙ ﻻ 7 ﺍﻟﺦ ...

Page 40: ...ﻟﻠﻭﻥ ﻭﺳﺗﺑﻘﻰ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻟﻳﺩ ﻟﻣﺑﺔ ﺿﻳﺊ ُ ﺗ ﺳ ﺑﻪ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺑﻣﻬﻳﺊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺗﻭﺻﻳﻝ ﻗﻡ ﺛﻡ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﻣﺄﺧﺫ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﺃﺩﺧﻝ 2 ﺃﻥ ﺑﺟﺏ ﺍﻷﻭﻝ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻓﺈﻥ ﻟﻠﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺍﻻﻓﺗﺭﺍﺿﻲ ﺍﻟﻌﻣﺭ ﺇﻁﺎﻟﺔ ﺃﺟﻝ ﻣﻥ ﺍﻧﺗﺑﻪ ﻟﻛﻥ ﺍﻟﻠﻳﺩ ﻟﻣﺑﺔ ﺗﻧﻁﻔﺊ ﺳﻭﻑ ﺍﻟﻣﻧﺗﺢ ﺷﺣﻥ ﺍﻛﺗﻣﺎﻝ ﺑﻣﺟﺭﺩ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣﻝ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻣﻁﻔﺄﺓ ﺍﻟﻠﻳﺩ ﻟﻣﺑﺔ ﺃﺻﺑﺣﺕ ﻭﺇﻥ ﺣﺗﻰ ﺑﻛﺛﻳﺭ ﺃﻁﻭﻝ ﻳﻛﻭﻥ ﺩﻗﻳﻘﺔ 60 ﺣﻭﺍﻟﻲ ﻛﺎﻣﻝ ﻭﺍﻟﺷﺣﻥ ﺍﻟﻣﺳﺗﻘﻝ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻳﺑﻠﻎ ﺳﺎﻋﺔ 2 ﺣﻭﺍﻟﻲ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﺷﺣﻧﺎﺕ ﻭﻗﺕ ﺳﺎﻋﺔ 12 ﻫﻭ ﺍﻷﻭﻝ ﻟﻠﺷﺣﻥ ﺍﻟﻼﺯﻡ ﻟﻭﻗﺕ ﺍﻟﺷ...

Page 41: ...ﺻﺻﺔ ﺑﺄﻛﻣﻠﻪ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ ﺣﻕ ﺗﻔﻘﺩ ﻻ ﺣﺗﻰ ﺍﻟﻣﺗﻛﺎﻣﻠﺔ ﺃﺟﺯﺍﺋﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺭﺃﺱ ً ﺍ ﺃﺑﺩ ﺗﻔﻙ ﻻ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺗﺯﻳﻳﺕ ﻳﺗﻡ ﻭﻣﺗﻰ ﻛﻳﻑ ﻋﺎﻟﻳﺔ ﻟﺯﻭﺟﺔ ﺫﺍ ﻳﻛﻭﻥ ﺃﻻ ﺍﻧﺗﺑﻪ ﺁﺧﺭ ﺗﺯﻳﻳﺕ ﺯﻳﺕ ﺃﻱ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺑﻭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﻣﻥ ﺑﻘﻁﺭﺓ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺑﺗﺯﻳﻳﺕ ُﻧﺻﺢ ﻳ ﺍﻷﻭﻝ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﻝ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﻳﺗﻭﺯﻉ ﺣﺗﻰ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﻣﻥ ﻗﻁﺭﺍﺕ ﺑﺑﺿﻊ ﺍﻟﺷﻔﺭﺓ ﺑﺗﺯﻳﻳﺕ ﻗﻡ ﺍﻟﺻﻐﻳﺭﺓ ﻣﺎﻛﻳﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﻳﺳﻘﻁ ﻻ ﺣﺗﻰ 3 ﺷﻛﻝ ﺍﻟﺷﻌﺭ ﻗﺹ ﻣﺎﻛﻳﻧﺔ ﺍﻗﻠﺏ ﻧﻧﺻﺢ ﺍﻟﺯﺍﺋﺩ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺣﺗﻣﻠﺔ ﺍﻟﺑﻘﺎﻳﺎ ﺃﺯﻝ...

Page 42: ...a chioma sempre perfetta Visita The Hair Voice il nuovo blog di GAMA dedicato alla bellezza dei capelli ENTER THE NEW GAMA COMMUNITY Would you like to find out the latest news and get many useful tips for perfect hair Visit The Hair Voice GAMA new blog dedicated to hair beauty Seguici su Follow us on ...

Reviews: