background image

36

Regenerar el filtro de carbón activo

Con un uso normal (de aprox. 1 h. al día), se deben 
regenerar los filtros cada 3 o 4 meses para garantizar la 
filtración de olores.

Nota: 

Los filtros de carbón activo pueden regenerarse 

hasta 30 veces y deben sustituirse, como mínimo, 
después de 10 años de uso.

Nota: 

Con un uso normal (de aprox. 1 h. al día), los 

filtros de carbón activo deben sustituirse como mínimo 
después de 10 años de uso.

9

ADVERTENCIA

Riesgo de sufrir quemaduras

El filtro de carbón activo permanece caliente 
durante un tiempo prolongado tras su 
regeneración. No tocar directamente el filtro de 
carbón activo tras su regeneración; dejar que se 
enfríe.
Colocar el filtro de carbón activo caliente sobre 
una superficie resistente al calor para que se 
enfríe.

AVISO: 

Los filtros de carbón activo son frágiles y pesados.
Sujetar siempre los filtros de carbón activo con
ambas manos.

El filtro de carbón activo permanece caliente
durante un tiempo prolongado tras su
regeneración. No depositar el filtro de carbón
activo directamente sobre superficies delicadas
tras su regeneración; dejar que se enfríe lo
suficiente antes.

Para el proceso de regeneración, colocar el filtro
de carbón activo sobre una parrilla, ya que las
bandejas de horno podrían sufrir arañazos.

Jamás limpiar los filtros de carbón activo con
agentes limpiadores, con agua, en el lavavajillas o
con un trapo húmedo.

No regenerar el filtro de carbón activo en pirólisis o
por encima de los 390° F (200 °C).

1

Desatornillar los tornillos de cabeza estriada en 
ambas cubiertas del filtro. 

2

Extraer con cuidado los filtros de carbón activo con 
ambas manos. 

AVISO: 

El filtro de carbón activo es pesado. No 

dejarlo caer sobre la superficie, de lo contrario, 
podrían astillarse algunas partes del filtro.

3

Calentar el filtro de carbón activo en el horno a 
390° F (200 °C) durante 120 minutos con 
recirculación de aire.

4

Dejar enfriar el filtro de carbón activo.

5

Con cuidado, insertar los filtros de carbón activo 
regenerados con ambas manos.

6

Fijar los filtros de carbón activo con 3 tuercas 
estriadas cada uno. 

2

[

1

2

Summary of Contents for AR 410 710

Page 1: ...Gaggenau Installation instructions 2 Notice de montage 14 Instrucciones de instalación 26 AR 410 710 Recirculation Blower Ventilateur de recirculation Ventilador de recirculación ...

Page 2: ...ivated charcoal filter 12 Customer Service 13 The wiring diagram is available on the last page of this manual Additional information on products accessories replacement parts and services can be found at www gaggenau com and in the online shop www gaggenau com zz store 9 Safety DefinitionsSafetyDefinitions 9 WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observa...

Page 3: ... for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outdoors WARNING The applicable regulations of the energy supply companies and the regional construction regulations must be observed when installing the hood...

Page 4: ...bit grounding through the neutral conductor For installations where grounding through the neutral conductor is prohibited a disconnect the link from the neutral b use grounding terminal or lead to ground unit c connect neutral terminal to lead branch circuit neutral in usual manner when the appliance is to be connected by means of a cord kit use a UL listed 4 conductor cord for this purpose Instal...

Page 5: ...er allow children to play with packaging material The appliance should only be used if installed by a qualified technician in accordance with these installation instructions The manufacturer is not responsible for any damage resulting from incorrect installation Never modify or alter the construction of the appliance For example do not remove leveling legs panels wire covers or anti tip brackets s...

Page 6: ...ore you beginBeforeyoubegin Tools and parts needed Screwdriver Torx T20 Pencil Drill with 6 mm bit Jigsaw Tape Measure Parts included Appliance dimensions ê ʎ ʚ èʌ ʓʘ èç ʓʘ ʎ ʚ PP ʌ ʓʘ èʌ ʓʘ è ʚ ʐ ʓʘ ʌ ʚ è ʚ ...

Page 7: ...7 Installation examples PP PLQ ʐ ʓʘ PLQ è ʚ ç ʚ PLQ PLQ ʐ ʓʘ PLQ ê ʎ ʚ è ʚ ç ʚ PLQ é ʎ ʚ ʌ ʚ è ʚ PLQ ë èʌ ʓʘ ʐ ʓʘ ...

Page 8: ...forinstallation NOTICE The filters must be removed for cleaning on a regular basis The filters come preinstalled in the appliance and can only be taken out from one side If required by the installation situation you can fit the filters on the opposite side so that they are still accessible following installation 1 Loosen the screws on the filter covers on both sides A Remove the filter covers B 2 ...

Page 9: ...s 6 Adhere the sealing strip around the edge of the ventilation piece InstallationInstallation Installing the appliance 1 Insert the appliance into the cut out Do not kink or trap the connection cable or route it over sharp edges Note The appliance has rubber feet it does not need to be secured in place è ʚ PP ...

Page 10: ... support the appliance from below B Otherwise you may not be able to access the filters Note Align the appliance horizontally 3 Fit the connecting piece to the appliance 4 Lay the piping to the downdraft ventilation and seal it appropriately 5 Secure the exhaust pipe to the connecting piece and seal it appropriately è ʚ PP PP è ʚ è ʚ ...

Page 11: ...e network cable min Cat 5 shielded Maximum number of networked appliances 20 Total length of all of the network cables 131 feet 40 m During the initial installation a qualified electrician must check that the system functions correctly If one of the networked appliances fails power interruption network cable disconnected this leads to the blower function being blocked for the entire system All of ...

Page 12: ...for quite some time after it has been regenerated Do not place the activated charcoal filter directly onto an easily damaged surface straight after it has been regenerated allow it to cool down sufficiently first To regenerate the activated charcoal filter place it on a wire rack as baking trays may be scratched Never clean activated charcoal filters with cleaning products water in the dishwasher ...

Page 13: ...the appliance To avoid having to search for a long time when you need it you can enter your appliance data and the customer support telephone number here Please read the Instruction Manuals provided with your appliance Failure to do so may result in an error in using the appliance This could result in a service call that instead of fixing a mechanical issue is only needed for customer education Su...

Page 14: ...tif 24 Service après vente 25 Le schéma de câblage se trouve à la dernière page de ce manuel d installation Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits accessoires pièces de rechange et services sur Internet sous www gaggenau com et la boutique en ligne www gaggenau com zz store 9 Définitions de sécuritéDéfinitionsdesécurité 9 AVERTISSEMENT Ceci indique que le non respe...

Page 15: ...nt aux codes et standards de construction y compris ceux concernant le feu Assurez vous que l aération est suffisante pour permettre la combustion et l évacuation des gaz par le conduit de cheminée d un appareil à combustible afin de prévenir le refoulement d air Respectez les instructions du fabricant de l appareil de chauffage et les normes de sécurité comme celles publiées par la National Fire ...

Page 16: ...vous que toutes les commandes sont en position OFF d arrêt Pour les appareils dotés d un cordon et d une fiche ne pas couper ou enlever la broche de mise à la terre Le cordon doit être branché dans une prise de courant adaptée de type mise à la terre pour éviter tout risque d électrocution S il y a un doute en ce qui concerne la mise à la terre de la prise murale le client devra s adresser à un él...

Page 17: ...ils Codes et normes de sécurité Cet appareil est conforme aux plus récentes versions de l une ou plus des normes suivantes UL 507 Ventilateurs électrique Electric Fans CAN CSA C22 2 No 113 Ventilateurs et soufflantes Fans and Ventilators Il incombe à l installateur de déterminer si des exigences et ou normes additionnelles s appliquent pour des installations spécifiques Équipement de sécurité Enle...

Page 18: ...tdecommencer Outils et pièces nécessaires Tournevis à tête Torx T20 Crayon Perceuse avec embout de po 6 mm Scie sauteuse Ruban à mesurer Pièces comprises Cotes de l appareil ê ʎ ʚ èʌ ʓʘ èç ʓʘ ʎ ʚ PP ʌ ʓʘ èʌ ʓʘ è ʚ ʐ ʓʘ ʌ ʚ è ʚ ...

Page 19: ...19 Exemples de montage PP PLQ ʐ ʓʘ PLQ è ʚ ç ʚ PLQ PLQ ʐ ʓʘ PLQ ê ʎ ʚ è ʚ ç ʚ PLQ é ʎ ʚ ʌ ʚ è ʚ PLQ ë èʌ ʓʘ ʐ ʓʘ ...

Page 20: ...nvient d enlever régulièrement les filtres pour les nettoyer Les filtres sont prémontés lors de la livraison et peuvent uniquement être retirés sur un côté Lorsque la situation de montage le requiert insérez les filtres sur le côté opposé afin qu ils restent aussi accessibles après le montage 1 Dévissez les vis sur les plaques de recouvrement des filtres des deux côtés A Retirez les plaques de rec...

Page 21: ...ur le bord des socles d aération InstallationInstallation Encastrement de l appareil 1 Insérez l appareil dans la découpe Veillez à ne pas plier ni coincer le câble de raccordement et à ne pas le faire passer au dessus d arêtes coupantes Remarque L appareil repose sur des pieds en caoutchouc aucune fixation n est nécessaire è ʚ PP ...

Page 22: ...reil sur un support B Sans quoi l accès aux filtres n est pas garanti Remarque Mettez l appareil de niveau 3 Fixez la pièce de connexion à l appareil 4 Préparez les conduites de ventilation de la table de cuisson et étanchéifiez les correctement 5 Fixez la conduite d évacuation à la pièce de connexion et étanchéifiez correctement è ʚ PP PP è ʚ è ʚ ...

Page 23: ...câble réseau usuel commercial au moins Cat5 blindé Nombre max de participants 20 appareils Longueur totale de tous les câbles réseau 40 m La fonction de l installation doit être vérifiée par un technicien qualifié lors de l installation initiale La panne d un participant coupure de tension séparation du câble réseau conduit au blocage de la fonction de ventilation de l ensemble du système Toutes l...

Page 24: ...ngtemps après sa régénération Ne pas le poser directement sur des surfaces sensibles après la régénération Laisser d abord le filtre refroidir suffisamment de temps Poser le filtre à charbon actif sur une grille pour le processus de régénération car les tôles de cuisson risquent de se rayer Ne jamais nettoyer le filtre à charbon actif avec du détergent de l eau dans le lave vaisselle ni avec un ch...

Page 25: ...ercher longuement ces informations lorsque vous en avez besoin vous pouvez inscrire les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après vente dans l espace ci dessous Veuillez lire les instructions d utilisation et d entretien fournies avec votre appareil Un manquement à suivre cette recommandation pourrait causer des erreurs lors de l utilisation de l appareil Vous pourriez d...

Page 26: ...r el aparato 35 Regenerar el filtro de carbón activo 36 Servicio de Atención al Cliente 37 El diagrama de cableado se encuentra en la última página de este manual de instalación Encontrará más información sobre productos accesorios piezas de repuesto y servicios en internet www gaggenau com y también en la tienda online www gaggenau com zz store 9 Definiciones de seguridadDefinicionesdeseguridad 9...

Page 27: ...estándares aplicables incluyendo construcción contra incendios Se requiere suficiente aire para la combustión y escape adecuado de gases por el conducto chimenea del equipo que quema combustible para evitar la contracorriente Siga la directriz y las normas de seguridad del fabricante de equipos de calefacción como las publicadas por La Asociación Nacional para la Protección contra Incendios NFPA p...

Page 28: ...que todos los controles están en la posición OFF Para los electrodomésticos equipados con cable y enchufe no corte ni retire la espiga de conexión a tierra Debe enchufarse en un receptáculo de conexión a tierra compatible para evitar descargas eléctricas Si tiene alguna duda respecto de si el receptáculo de pared está correctamente conectado a tierra el cliente debe solicitar la verificación de un...

Page 29: ...trodoméstico Códigos y normas de seguridad Este electrodoméstico cumple con la última versión de una o varias de las siguientes normas UL 507 Ventiladores eléctricos Electric Fans CAN CSA C22 2 No 113 Ventiladores Fans and Ventilators Es responsabilidad del instalador determinar si se aplican otros requisitos y o normas en instalaciones específicas Seguridad del equipo relacionado Retire toda la c...

Page 30: ...ntesdeempezar Herramientas y piezas necesarias Desarmador Torx T20 Lápiz Taladro con broca de 6 mm Sierra caladora Cinta métrica Piezas incluidas Dimensiones del equipo ê ʎ ʚ èʌ ʓʘ èç ʓʘ ʎ ʚ PP ʌ ʓʘ èʌ ʓʘ è ʚ ʐ ʓʘ ʌ ʚ è ʚ ...

Page 31: ...31 Ejemplos de ensamblaje PP PLQ ʐ ʓʘ PLQ è ʚ ç ʚ PLQ PLQ ʐ ʓʘ PLQ ê ʎ ʚ è ʚ ç ʚ PLQ é ʎ ʚ ʌ ʚ è ʚ PLQ ë èʌ ʓʘ ʐ ʓʘ ...

Page 32: ...rarel aparatoparasuinstalación AVISO Los filtros deben retirarse con regularidad para su limpieza Los filtros se suministran colocados y solo se pueden retirar por un lado Si la situación lo requiere colocar el filtro por el lado opuesto de forma que siga siendo accesible una vez que esté colocado 1 Aflojar los tornillos a ambos lados de las placas protectoras de filtro A Retirar la placa protecto...

Page 33: ...r la junta de hermeticidad al borde de las boquillas de ventilación InstalaciónInstalación Instalación del aparato 1 Introducir el aparato en la cavidad No doblar aprisionar ni pasar por bordes afilados el cable de conexión Nota El aparato se apoya sobre patas de hule por lo que no es necesario fijarlo è ʚ PP ...

Page 34: ...orte del aparato B De lo contrario no se garantiza el acceso a los filtros Nota Nivelar el aparato en sentido horizontal 3 Colocar el racor de empalme en el aparato 4 Instalar el sistema de tubos del extractor de superficie y sellarlo adecuadamente 5 Fijar el tubo de salida de aire en el racor de empalme y sellarlo adecuadamente è ʚ PP PP è ʚ è ʚ ...

Page 35: ... un cable de red convencional mín Cat5 blindado Número máximo de conexiones 20 aparatos Longitud total de todos los cables de red 131 pies 40 m Un profesional calificado debe comprobar la funcionalidad de la instalación en la primera instalación Si uno de los aparatos conectados falla interrupción de la tensión separación del cable de red se bloqueará el funcionamiento del ventilador de todo el si...

Page 36: ...nte un tiempo prolongado tras su regeneración No depositar el filtro de carbón activo directamente sobre superficies delicadas tras su regeneración dejar que se enfríe lo suficiente antes Para el proceso de regeneración colocar el filtro de carbón activo sobre una parrilla ya que las bandejas de horno podrían sufrir arañazos Jamás limpiar los filtros de carbón activo con agentes limpiadores con ag...

Page 37: ... Para evitar tener que buscar durante mucho tiempo cuando lo necesite puede introducir los datos de su aparato y el número de teléfono de atención al cliente aquí Lea las instrucciones de uso y cuidado que se suministran con su aparato El no hacerlo puede dar lugar a un error al usar el aparato Esto podría conllevar a una llamada de servicio que en lugar de arreglar un problema mecánico sea solo n...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ......

Page 40: ... Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 www gaggenau com us 2019 BSH Home Appliances Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY 9001321773 9001321773 en us es mx fr ca 990325 ...

Reviews: