background image

8

Para quitar el rociador y regresar la
lavavajillas a su condición normal:

1.

Dele v

u

elt

a

 

a

l roci

a

dor en el 

s

entido

contr

a

rio del reloj y 

qu

ítelo.

2.

Saqu

e l

a

 rejill

a

 

su

perior.

3.

Incline l

a

 orill

a

 del

a

nter

a

 de l

a

 rejill

a

 h

a

ci

a

a

rri

ba

 y 

a

comode lo

s

 rodillo

s

 en lo

s

 riele

s

g

u

í

as

.

4.

S

ig

a

 emp

u

j

a

ndo l

a

 rejill

a

 h

a

ci

a

 

a

dentro h

as

t

a

qu

e todo

s

 lo

s

 rodillo

s

 

s

a

comoden en lo

s

riele

s

.

5.

Emp

u

je l

a

 rejill

a

 

su

perior h

a

ci

a

 

a

dentro de l

a

l

a

v

a

v

a

jill

as

.

Acomode lo

s

 

a

rtíc

u

lo

s

 extr

a

 

a

lto

s

 en l

a

 rejill

a

inferior como 

s

e m

u

e

s

tr

a

 en l

a

 Fig

u

r

a

 1

3

.

Figura 13

No tape la abertura de ventilación.

Preparar y Cargar la Vajilla 

(continuación)

Para no dañar la lavavajillas, no trate de
reinstalar la rejilla superior antes de quitar el
rociador para bandeja de hornear.  No trate de
reinstalar la rejilla superior mientras el rociador
esté todavía instalado

.

PRECAUCIÓN

Cargar Artículos Extra Altos

C

ua

ndo 

u

a

rtíc

u

lo e

s

tá m

u

a

lto p

a

r

a

 

qu

ed

a

r en

l

a

 rejill

a

 inferior 

a

ún con l

a

 rejill

a

 

su

perior en l

a

po

s

ición elev

a

d

a

saqu

e l

a

 rejill

a

 

su

perior v

a

a

,

j

a

lándol

a

 h

a

ci

a

 

a

f

u

er

a

 de l

a

 l

a

v

a

v

a

jill

as

 h

as

t

a

 

qu

e

s

e deteng

a

.

J

a

le h

a

ci

a

 

a

rri

ba

 y h

a

ci

a

 

a

f

u

er

a

 l

a

 orill

a

 del

a

nter

a

de l

a

 rejill

a

 h

as

t

a

 

qu

e lo

s

 rodillo

s

 

qu

eden

complet

a

mente li

b

re

s

 de lo

s

 riele

s

 g

u

í

as

.  G

ua

rde

l

a

 rejill

a

 

a

 

u

n

l

a

do.

Emp

u

je lo

s

riele

s

  g

u

í

as

de n

u

evo

h

a

ci

a

a

dentro de

l

a

l

a

v

a

v

a

jill

as

.

Enc

a

je el

Roci

a

dor

p

a

r

a

ba

ndej

a

 de

horne

a

r

[

B

a

king Tr

a

y

S

pr

a

y He

a

d

]

en l

a

 

sa

lid

a

de 

a

g

ua

p

a

r

a

 l

a

rejill

a

su

perior y dele v

u

elt

a

 

a

l roci

a

dor en 

s

entido del

reloj h

as

t

a

 

as

ent

a

rlo en 

su

 po

s

ición como 

s

e

m

u

e

s

tr

a

 en l

a

 Fig

u

r

a

 12.

NOTA

:

M

a

nteng

a

 li

b

re el p

as

a

 l

a

 

ab

ert

u

r

a

 de

ventil

a

ción 

qu

s

e enc

u

entr

a

 en l

a

 p

a

red derech

a

de l

a

 tin

a

a

comod

a

ndo lo

s

 

a

rtíc

u

lo

s

 

a

lto

s

, como

l

as

 t

ab

l

as

 de plá

s

tico p

a

r

a

 cort

a

a

limento

s

 y l

as

ba

ndej

as

 p

a

r

a

 horne

a

r g

a

llet

as

, en el l

a

do

iz

qu

ierdo, el fondo o en el centro de l

a

 rejill

a

inferior.

Figura 12

Summary of Contents for DF 241-760

Page 1: ...Dishwasher Care and Use Manual Model DF241760 9000 245 432 8702...

Page 2: ......

Page 3: ...se contact us if you have any questions or comments You can call us at 877 4GAGGENAU Fax 714 901 5360 or you can write us at Gaggenau 780 Dedham Street Canton MA 02021 Enjoy Note The Gaggenau dishwash...

Page 4: ...e legal responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water...

Page 5: ...sher floor Duo cutlery Basket Vario Top Basket Vent CAUTION It is highly recommended for the end use consumer to become familiar with the procedure to shut off the incoming water supply and the proced...

Page 6: ...dispenser needs refilling Aqua Sensor Checks water condition and decides whether a second fresh water fill is necessary Water Shut Off A safety feature that stops the flow of incoming water if water...

Page 7: ...s after drying Plastics Make sure the piece is dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plate Place these pieces so that they do not contact dissimilar metals Not Recommended Acrylic...

Page 8: ...large items in the lower basket To lower the top basket 1 Pull the top basket out of the dishwasher until it stops rolling 2 Press the Height adjustable top basket handles inward as shown in Figure 3...

Page 9: ...Knife Basket The Extra long Knife Basket is an extra shelf for knives and other large utensils It is assembled onto an edge of the vario top basket Place knives with sharp sides down see Figure 6 Fig...

Page 10: ...y head Do not reinstall the top basket with the sprinkler installed Loading Extra Tall Items If an item is too tall to be placed into the lower basket even with the top basket in the raised position r...

Page 11: ...ware basket tops can be folded up to accommodate large or oddly shaped items With the silverware basket tops down load the silverware basket following the patterns suggested in Figure 14 Place knives...

Page 12: ...signed for dishwashers For best results use fresh powdered dishwashing detergent This dishwasher uses less water so you need to use less detergent With soft water 1 tablespoon 15ml of detergent will c...

Page 13: ...ight Figure 18 To adjust the amount of rinse agent dispensed 1 Open the rinse agent dispenser cover 2 If your glasses are streaked after washing turn the regulator to a lower number 3 If your glasses...

Page 14: ...continue operating until the end of the selected cycle To avoid damage to delicate or heirloom items do not wash them in your dishwasher Delicate Economy For delicate or heirloom dishware and silverw...

Page 15: ...ay shows a 1 To disable the Additional Drying Heat press the left Cancel Drain button until the LED display shows a 0 Press the On Off button to save the setting Unloading the Dishwasher Unload the lo...

Page 16: ...f your dishwasher especially if you interrupt a cycle or open the dishwasher door during a cycle To avoid floor damage and possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dis...

Page 17: ...s of a Large Object Trap Cylinder Filter assembly a Fine Filter and an additional Micro Filter The filter system is located on the inside of your dishwasher under the lower basket and is easily access...

Page 18: ...o remove food particles and other debris To reinstall the filter system 1 Return the Micro Filter select models to its installed position 2 Return the Fine Filter to its installed position 3 Place the...

Page 19: ...zles need cleaning Filters not properly fitted into position Unsuitable cycle selected Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself The fo...

Page 20: ...ized symbol has been tested to meet very strict requirements of wash time and water temperature to ensure dishware and kitchenware sanitization All cycles that meet the Sanitized requirements heat the...

Page 21: ...on at law or otherwise to provide you with any concessions including repairs pro rates or Product replacement once this warranty has expired Warranty Exclusions The warranty coverage described herein...

Page 22: ...lling the following information Model number Serial number Date of original purchase Date the problem originated Explanation of the problem You will find the model and serial number information on the...

Page 23: ...visiter notre site www gaggenau usa com N h siter pas communiquer avec nous pour toute question ou commentaire t l phoner au 877 4GAGGENAU Fax 714 901 5360 ou crire Gaggenau 780 Dedham Street Canton...

Page 24: ...appareil Lorsque les enfants sont assez g s pour utiliser l appareil il incombe aux parents ou tuteurs l gaux d enseigner les pratiques s curitaires Dans certaines conditions du gaz hydrog ne peut se...

Page 25: ...e rin age Syst me de filtre dans le fond du lave vaiselle Panier ustensile jumel Panier sup rieur vario vent ATTENTION Il est recommand au comsommateur de se familiariser avec la marche suivre d arr t...

Page 26: ...e n cessaire Aqua Sensor v rifie la condition d eau et d cide si un second remplissage d eau fra che est n cessaire Arr t d eau caract ristique de s curit arr tant le d bit d eau entrant si de l eau e...

Page 27: ...ile v g tale aux surfaces antiadh sives apr s le s chage Plastiques s assurer qu ils vont au lave vaisselle Acier inoxydable argent plaquage argent placer les articles afin qu ils n entrent pas en con...

Page 28: ...e panier sup rieur 1 Tirer le panier sup rieur jusqu la but e 2 Presser les poign es du panier sup rieur hauteur r glable vers l int rieur figure 3 et laisser le panier s abaisser Pour monter le panie...

Page 29: ...panier sup rieur vario Figure 6 Accessoire panier Ce panier est dot de manchons additionnels pour y placer tasses et grands articles Le panier est assembl sur le bord arri re du panier inf rieur Pour...

Page 30: ...sup rieur sans avoir enlev la t te gicleur plateaux Enlever la t te gicleur ATTENTION Chargement d articles tr s grands Si un article est trop grand pour tre plac dans le panier inf rieur m me si le p...

Page 31: ...er selon les suggestions donn es la figure 14 Placer les couteaux avec le manche vers le haut et fourchettes et cuill res avec le manche vers le bas Pour charger des articles de forme in gale dans le...

Page 32: ...our de meilleurs r sultats utiliser du d tergent frais Ce lave vaisselle utilise moins d eau il faut donc moins de d tergent Avec de l eau douce 1 c table 15 ml de d tergent nettoie la plupart des cha...

Page 33: ...du lave vaisselle ferm e Figure 18 Pour r gler la quantit d agent de rin age distribu e 1 Ouvrir le couvercle du distributeur d agent de rin age 2 Si les verres sont ray s apr s le lavage r gler un c...

Page 34: ...fin du cycle choisi Pour viter tout dommage aux articles d licats ne pas les laver au lave vaisselle ATTENTION D licat conomique Pour la vaisselle d licate l argenterie ou autres articles sp ciaux To...

Page 35: ...indique 1 Pour annuler cette fonction presser la touche annulation drainage gauche jusqu ce que l affichage DEL indique 0 Presser la touche marche arr t pour sauvegarder le r glage Vider le lave vais...

Page 36: ...errompt un cycle ou que l on ouvre la porte pendant un cycle Pour viter tout dommage au plancher et de la moisissure ne pas laisser des zones humides autour ou sous le lave vaisselle V rifier et netto...

Page 37: ...vaisselle est dot d un syst me de filtre comprenant un assemblage cr pine filtre cylin drique un filtre fin et un micro filtre additionnel Ce syst me de filtre est situ l int rieur du lave vaisselle s...

Page 38: ...porte avec un chiffon humide pour enlever les particules d aliments et autres d bris Pour r installer le syst me de filtre 1 Remettre le micro filtre certains mod les sa position initiale 2 Remettre...

Page 39: ...e bras gicleurs n cessitant un nettoyage Filtres mal plac s Mauvais cycle choisi Il arrive parfois que les lave vaisselle pr sentent des probl mes ne relevant pas d un mauvais fonctionnement de l appa...

Page 40: ...dot du symbole sanitaire a t test pour r pondre aux exigences strictes de dur e de lavage et de temp rature d eau pour assurer une vaisselle et des ustensiles sanitaires Tous les cycles qui r pondent...

Page 41: ...enu par loi ou autre d offrir au client toute concession incluant r parations prorata ou remplacement de produit une fois la garantie expir e Exclusions de la garantie la couverture de garantie d crit...

Page 42: ...avoir sous la main si par t l phone l information suivante Num ro de mod le Num ro de s rie Date d achat d origine Date du d but du probl me Explication du probl me Les num ros de mod le et de s rie...

Page 43: ...por favor p ngase en contacto con nosotros Nos puede llamar al 877 4GAGGENAU Fax 714 901 5360o escr banos a Gaggenau 780 Dedham Street Canton MA 02021 Disfr tela Nota La lavavajillas Gaggenau a que se...

Page 44: ...egan a una edad suficiente para operar el aparato es la responsabilidad legal de los padres o de los tutores legales asegurar que personas calificadas los instruyan sobre pr cticas seguras Bajo cierta...

Page 45: ...ior de la lavavajillas Canasta doble para los cubiertos Rejilla Superior Vario Abertura de ventilaci n PRECAUCI N Recomendamos altamente que el consumidor final se familiarice con el procedimiento par...

Page 46: ...nt cuando se necesita llenar de nuevo el surtidor de agente de enjuague Sensor de Agua Aqua Sensor Revisa la condici n del agua y determina la necesidad de llenar con agua fresca por segunda vez Cierr...

Page 47: ...superficies antiadherentes despu s del secado Pl sticos Aseg rese que la pieza est apta para ser usada en una lavavajillas Acero Inoxidable Plata de Ley y Plateado Coloque estas piezas de tal modo qu...

Page 48: ...ulos grandes en la rejilla inferior Para bajar la rejilla superior 1 Jale la rejilla superior hacia afuera de la lavavajillas hasta que se detenga 2 Presione las palancas de Ajuste de altura de la rej...

Page 49: ...ra grandes es un estante extra para cuchillos y otros utensilios grandes Se debe montar sobre un borde de la rejilla superior Coloque los cuchillos con el lado filoso hacia abajo vea la Figura 6 Figur...

Page 50: ...alado PRECAUCI N Cargar Art culos Extra Altos Cuando un art culo est muy alto para quedar en la rejilla inferior a n con la rejilla superior en la posici n elevada saque la rejilla superior vac a jal...

Page 51: ...ilidad La canasta se parte por lo largo lo que resulta en dos mitades que se pueden colocar en una variedad de posiciones en la rejilla inferior y as facilitar la carga Para separar la canasta doble d...

Page 52: ...resi n Use nicamente detergentes dise ados espec fica mente para lavavajillas Para lograr mejores resultados use detergente fresco en polvo para uso en lavavajillas Esta lavavajillas usa menos agua de...

Page 53: ...ica 1 Abra la tapa del surtidor del agente de enjuague 2 Cuando sus vasos salen rayados despu s del lavado gire el regulador a un n mero m s bajo 3 Cuando sus vasos salen manchados despu s del lavado...

Page 54: ...Para no da ar art culos delicados o piezas que son de gran valor no las lave en su lavavajillas PRECAUCI N Delicado Econ mico Para lavar la vajilla cristaler a o los cubiertos delicados o de gran val...

Page 55: ...ra desactivar el Calor de Secado Adicional pulse el bot n iziquierdo de Cancelar Drenaje hasta que el visualizador LED indique un 0 Pulse el bot n On Off para guardar la configuraci n Descargar la Lav...

Page 56: ...ente agua se derrama o se salpica de su lavavajillas particularmente cuando se abre la puerta y se interrumpe un ciclo de operaci n Para evitar da os al piso y la posible propagaci n de moho no permit...

Page 57: ...cuentra en el interior de su lavavajillas debajo de la rejilla inferior y tiene f cil acceso Normalmente el sistema de filtraci n se limpia a s mismo De vez en cuando usted deber a revisarlo para elim...

Page 58: ...mente el sello de la puerta con un pa o mojado para eliminar las part culas de alimentos y los otros desechos que se le hayan pegado Para reinstalar el sistema de filtraci n 1 Regrese el Micro Filtro...

Page 59: ...as de los brazos rociadores necesitan limpiarse Los filtros est n instalados incorrectamente Se seleccion un ciclo inadecuado Las lavavajillas pueden ocasionalmente presentar problemas que no est n re...

Page 60: ...ciones reales DESINFECTADO SANITIZED Un ciclo de la lavavajillas que exhibe el s mbolo de Desinfectado Sanitized ha sido probado y cumple con los requisitos muy rigurosos del tiempo de lavado y de la...

Page 61: ...arant a haya llegado a su vencimiento Exclusiones de la garant a La cobertura de la garant a que se describe aqu excluye todos los defectos o da os que no son la responsabilidad directa de Gaggenau in...

Page 62: ...la siguiente informaci n N mero de modelo N mero de serie Fecha de la compra original Fecha cuando se present el problema Explicaci n del problema Usted podr encontrar la informaci n sobre el n mero...

Page 63: ......

Page 64: ...Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Strasse 34 81739 M nchen Germany www gaggenau com 780 Deham Street Canton MA 02021 USA Telephone 877 4GAGGENAU Fax 714 901 5360 Gaggenau 9000 245 432 8702 X Control...

Reviews: